author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/cz/textedit.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/cz/textedit.ts | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/cz/textedit.ts b/i18n/cz/textedit.ts index c6d8ecb..7501d1d 100644 --- a/i18n/cz/textedit.ts +++ b/i18n/cz/textedit.ts @@ -1,271 +1,275 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation>Nový</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Otevřít</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Uložit</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation>Uložit jako</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Vyjmout</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopírovat</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Vložit</translation> </message> <message> <source>Insert Time and Date</source> <translation>Vložit datum a čas</translation> </message> <message> <source>Goto Line...</source> <translation>Jít na řádku...</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Hledat...</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Přiblížit</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Vzdálit</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Písmo</translation> </message> <message> <source>Advanced Features</source> <translation>Rozšířené možnosti</translation> </message> <message> <source>Wrap lines</source> <translation>Zalamovat řádky</translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Spustit s novým souborem</translation> </message> <message> <source>Prompt on Exit</source> <translation>Ptát se při ukončení</translation> </message> <message> <source>Always open linked file</source> <translation>Vždy otevřít nalinkovaný soubor</translation> </message> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Práva souboru</translation> </message> <message> <source>Search Bar Open</source> <translation>Otevření lišty hledání</translation> </message> <message> <source>Auto Save 5 min.</source> <translation>Automaticky ukládat po 5 min.</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Upravit</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Zobrazit</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Hledat další</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Zavřít hledání</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Vše</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Text Editor</translation> </message> <message> <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> <translation>Text Editor detekoval<BR> výběr souboru <B>.desktop</B>.<BR>Otevřít <B>.desktop</B> soubor, nebo <B>linkovaný</B> soubor?</translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> <translation>.desktop soubor</translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation>Linkovaný dokument</translation> </message> <message> <source>Text Edit</source> <translation>Text Edit</translation> </message> <message> <source>Write Failed</source> <translation>Zápis selhal</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> <translation>Nepojmenovany</translation> </message> <message> <source>Permissions</source> <translation>Práva</translation> </message> <message> <source>%1 - Text Editor</source> <translation>%1 - Text Editor</translation> </message> <message> <source>Choose font</source> <translation>Vybrat písmo</translation> </message> <message> <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> <translation>Opravdu chcete<BR><B>smazat</B> aktuální soubor z disku?<BR>Je to <B>nevratné!</B></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ano</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Ne</translation> </message> <message> <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> <translation>Text Edit je copyrightován<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B> a je licencován pod GPL</translation> </message> <message> <source>Textedit</source> <translation>Textedit</translation> </message> <message> <source>Textedit detected you have unsaved changes Go ahead and save? </source> <translation>Textedit zjistil, že nemáte uložené změny Chcete je uložit?</translation> </message> <message> <source>Don't Save</source> <translation>Neukládat</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Storno</translation> </message> <message> <source>Not enough lines</source> <translation>Nedostatek řádek</translation> </message> + <message> + <source>Save Failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Práva souboru</translation> </message> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Nastavit práva souboru</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Nastavit práva souboru pro:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>vlastník</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>skupina</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>ostatní</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Vlastník</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Skupina</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>čtení</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>zápis</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>spouštění</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Varování</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Chyba - neexistující uživatel</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Chyba - neexistující skupina</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Chyba nastavení vlastníka, nebo skupiny</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Chyba nastavení režimu</translation> </message> </context> </TS> |