author | pavouk <pavouk> | 2005-10-30 23:20:27 (UTC) |
---|---|---|
committer | pavouk <pavouk> | 2005-10-30 23:20:27 (UTC) |
commit | 1c35276ae800e8adfcca2ddb010a0fe8080754bd (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 3e89fcf56e4339dffa3ab4855e8f3a3e3305b50e /i18n/cz/today.ts | |
parent | fd7c1f574c07424ea4fc1daa404183dc503dab12 (diff) | |
download | opie-1c35276ae800e8adfcca2ddb010a0fe8080754bd.zip opie-1c35276ae800e8adfcca2ddb010a0fe8080754bd.tar.gz opie-1c35276ae800e8adfcca2ddb010a0fe8080754bd.tar.bz2 |
various cz translation updates
-rw-r--r-- | i18n/cz/today.ts | 151 |
1 files changed, 74 insertions, 77 deletions
diff --git a/i18n/cz/today.ts b/i18n/cz/today.ts index f38ed1c..de4d59c 100644 --- a/i18n/cz/today.ts +++ b/i18n/cz/today.ts @@ -1,146 +1,143 @@ -<!DOCTYPE TS><TS> -<context> +<!DOCTYPE TS> +<TS> + <context> <name>Today</name> <message> - <source>Owned by </source> - <translation>Vlastník</translation> + <source>Owned by </source> + <translation>Vlastník</translation> </message> <message> - <source>Please fill out the business card</source> - <translation>Prosím vyplňte vizitku</translation> + <source>Please fill out the business card</source> + <translation>Prosím vyplňte vizitku</translation> </message> <message> - <source>Click here to launch the associated app</source> - <translation>Klikněte pro spuštění přidružené aplikace</translation> + <source>Click here to launch the associated app</source> + <translation>Klikněte pro spuštění přidružené aplikace</translation> </message> <message> - <source>No plugins activated</source> - <translation>Nejsou aktivovány žádné pluginy</translation> + <source>No plugins activated</source> + <translation>Nejsou aktivovány žádné pluginy</translation> </message> <message> - <source>Today</source> - <translation>Today</translation> + <source>Today</source> + <translation>Today</translation> </message> <message> - <source>Today Error</source> - <translation>Today Chyba</translation> + <source>Today Error</source> + <translation>Today Chyba</translation> </message> <message> - <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> - <translation><qt>Plugin '%1' způsobil havárii Today. Je možné, že plugin není řádně nainstalován.<br>Today zkusí pokračovat v nahrávání pluginů.</qt></translation> + <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> + <translation><qt>Plugin '%1' způsobil havárii Today. Je možné, že plugin není řádně nainstalován.<br>Today zkusí pokračovat v nahrávání pluginů.</qt></translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>TodayBase</name> <message> - <source>Today</source> - <translation>Today</translation> + <source>Today</source> + <translation>Today</translation> </message> <message> - <source>Today by Maximilian Reiß</source> - <translation type="obsolete">Today napsal Maximilian Reiß</translation> + <source>Click here to get to the config dialog</source> + <translation>Zde klikněte pro okno s nastavením</translation> </message> <message> - <source>Click here to get to the config dialog</source> - <translation>Zde klikněte pro okno s nastavením</translation> + <source>Today by Maximilian Rei�</source> + <translation>Today napsal Maximilian Rei�</translation> </message> - <message> - <source>Today by Maximilian Rei�</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>TodayConfig</name> <message> - <source>Today Config</source> - <translation>Konfigurace Today</translation> + <source>Today Config</source> + <translation>Konfigurace Today</translation> </message> <message> - <source>Load which plugins in what order:</source> - <translation>V jakém pořadí nahrát jaké pluginy:</translation> + <source>Load which plugins in what order:</source> + <translation>V jakém pořadí nahrát jaké pluginy:</translation> </message> <message> - <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> - <translation>Pro aktivaci pluginu jej zaškrtněte, nebo použijte šipky na pravé straně pro změnu pořadí spouštění</translation> + <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> + <translation>Pro aktivaci pluginu jej zaškrtněte, nebo použijte šipky na pravé straně pro změnu pořadí spouštění</translation> </message> <message> - <source>Move Up</source> - <translation>Posunout nahoru</translation> + <source>Move Up</source> + <translation>Posunout nahoru</translation> </message> <message> - <source>Move Down</source> - <translation>Posunout dolů</translation> + <source>Move Down</source> + <translation>Posunout dolů</translation> </message> <message> - <source>active/order</source> - <translation>aktivní/pořadí</translation> + <source>active/order</source> + <translation>aktivní/pořadí</translation> </message> <message> - <source>Misc</source> - <translation>Ostatní</translation> + <source>Misc</source> + <translation>Ostatní</translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>TodayConfigMiscBase</name> <message> - <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> + <source>Form1</source> + <translation>Form1</translation> </message> <message> - <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> - <translation>Zaškrtněte, pokud se má Today automaticky spustit po probuzení.</translation> + <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> + <translation>Zaškrtněte, pokud se má Today automaticky spustit po probuzení.</translation> </message> <message> - <source>autostart on resume?</source> - <translation>Spustit po probuzení?</translation> + <source>autostart on resume?</source> + <translation>Spustit po probuzení?</translation> </message> <message> - <source>tiny banner</source> - <translation>malý banner</translation> + <source>tiny banner</source> + <translation>malý banner</translation> </message> <message> - <source>Have small banner </source> - <translation>Požít malý banner</translation> + <source>Have small banner </source> + <translation>Požít malý banner</translation> </message> <message> - <source> min</source> - <translation>min</translation> + <source> min</source> + <translation>min</translation> </message> <message> - <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> - <translation>Kolik minut má být PDA uspáno předtím, než ho funkce automatické spuštění probudí</translation> + <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> + <translation>Kolik minut má být PDA uspáno předtím, než ho funkce automatické spuštění probudí</translation> </message> <message> - <source>minutes inactive</source> - <translation>minut neaktivní</translation> + <source>minutes inactive</source> + <translation>minut neaktivní</translation> </message> <message> - <source> pixel</source> - <translation>bod</translation> + <source> pixel</source> + <translation>bod</translation> </message> <message> - <source>Set the icon size in pixel</source> - <translation>Nastavte velikost ikon v bodech</translation> + <source>Set the icon size in pixel</source> + <translation>Nastavte velikost ikon v bodech</translation> </message> <message> - <source>icon size</source> - <translation>velikost ikon</translation> + <source>icon size</source> + <translation>velikost ikon</translation> </message> <message> - <source> sec</source> - <translation>sek</translation> + <source> sec</source> + <translation>sek</translation> </message> <message> - <source>never</source> - <translation>nikdy</translation> + <source>never</source> + <translation>nikdy</translation> </message> <message> - <source>How often should Today refresh itself</source> - <translation>Jak často se má Today obnovovat</translation> + <source>How often should Today refresh itself</source> + <translation>Jak často se má Today obnovovat</translation> </message> <message> - <source>refresh</source> - <translation>obnovení</translation> + <source>refresh</source> + <translation>obnovení</translation> </message> -</context> + </context> </TS> |