author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/cz/todolist.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/cz/todolist.ts | 74 |
1 files changed, 54 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/cz/todolist.ts b/i18n/cz/todolist.ts index 8bf963a..7883cd6 100644 --- a/i18n/cz/todolist.ts +++ b/i18n/cz/todolist.ts @@ -1,23 +1,46 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> <translation><h1>Alarm v %1</h1><br></translation> </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation type="unfinished">Nezařazené</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NewTaskDlg</name> + <message> + <source>New Task</source> + <translation type="unfinished">Nový úkol</translation> + </message> + <message> + <source>Blank task</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Using template:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OTaskEditor</name> <message> <source>Task Editor</source> <translation>Editor úkolů</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation>Informace</translation> </message> <message> @@ -25,159 +48,170 @@ <translation>Stav</translation> </message> <message> <source>Alarms</source> <translation>Alarmy</translation> </message> <message> <source>Recurrence</source> <translation>Opakování</translation> </message> </context> <context> + <name>Opie</name> + <message> + <source>Todo List</source> + <translation type="unfinished">Seznam Todo</translation> + </message> + <message> + <source>Task</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Opie Todolist</source> - <translation>Opie Todolist</translation> + <translation type="obsolete">Opie Todolist</translation> </message> <message> <source>Enter Task</source> <translation>Zadat úkol</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Upravit úkol</translation> </message> <message> <source>silent</source> <translation>tichý</translation> </message> <message> <source>loud</source> <translation>hlasitý</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>New from template</source> - <translation>Nový ze šablony</translation> + <translation type="obsolete">Nový ze šablony</translation> </message> <message> <source>New Task</source> - <translation>Nový úkol</translation> + <translation type="obsolete">Nový úkol</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new task.</source> - <translation>Klikněte sem pro vytvoření nového úkolu.</translation> + <translation type="obsolete">Klikněte sem pro vytvoření nového úkolu.</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> - <translation>Upravit úkol</translation> + <translation type="obsolete">Upravit úkol</translation> </message> <message> <source>Click here to modify the current task.</source> - <translation>Klikněte sem pro změnu aktuálního úkolu.</translation> + <translation type="obsolete">Klikněte sem pro změnu aktuálního úkolu.</translation> </message> <message> <source>View Task</source> - <translation>Zobrazit úkol</translation> + <translation type="obsolete">Zobrazit úkol</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> - <translation>Smazat...</translation> + <translation type="obsolete">Smazat...</translation> </message> <message> <source>Click here to remove the current task.</source> - <translation>Klikněte sem pro odstranění aktuálního úkolu.</translation> + <translation type="obsolete">Klikněte sem pro odstranění aktuálního úkolu.</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> - <translation>Smazat vše...</translation> + <translation type="obsolete">Smazat vše...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> <translation>Smazání dokončeno</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> - <translation>Duplikovat</translation> + <translation type="obsolete">Duplikovat</translation> </message> <message> <source>Beam</source> - <translation>Odeslat</translation> + <translation type="obsolete">Odeslat</translation> </message> <message> <source>Click here to send the current task to another device.</source> - <translation>Klikněte sem pro odeslání aktuálního úkolu jinému zařízení.</translation> + <translation type="obsolete">Klikněte sem pro odeslání aktuálního úkolu jinému zařízení.</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation>Hledat</translation> + <translation type="obsolete">Hledat</translation> </message> <message> <source>Show completed tasks</source> <translation>Zobrazit hotové úkoly</translation> </message> <message> <source>Show only over-due tasks</source> <translation>Zobrazit jen nestihnuté úkoly</translation> </message> <message> <source>Show task deadlines</source> <translation>Zobrazit konečné termíny</translation> </message> <message> <source>Show quick task bar</source> <translation>Zobrazit lištu zkratek</translation> </message> <message> <source>Data</source> - <translation>Data</translation> + <translation type="obsolete">Data</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation>Kategorie</translation> + <translation type="obsolete">Kategorie</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation>Možnosti</translation> + <translation type="obsolete">Možnosti</translation> </message> <message> <source>QuickEdit</source> <translation>Rychlá úprava</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all current tasks. The list displays the following information: 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. 3. Description - description of task. Click here to select the task. 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> <translation>Toto je seznam všech aktuálních úkolů. Seznam zobrazuje následující informace: 1. Dokončené - Zelená značka znamená dokončený úkol. Klikněte sem pro dokončení úkolu. 2. Priorita - grafické znázornění priority úkolu. Změnu provedete dvojklikem. 3. Popis - Popis úkolu. Klikněte sem pro výběr úkolu. 4. Konečný termín - zobrazuje čas dokončení úkolu. Tento sloupec můžete zobrazit nebo skrýt výběrem Možnosti ->'Zobrazit konečné termíny' z menu nahoře.</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> - <translation>Všechny kategorie</translation> + <translation type="obsolete">Všechny kategorie</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation>Nezařazené</translation> + <translation type="obsolete">Nezařazené</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Došlo místo</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> @@ -225,25 +259,25 @@ Přesto skončit?</translation> <translation>Priorita</translation> </message> <message> <source>Summary</source> <translation>Shrnutí</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>Konečný termín</translation> </message> <message> <source>Configure Templates</source> - <translation>Konfigurovat šablony</translation> + <translation type="obsolete">Konfigurovat šablony</translation> </message> <message> <source>Template Editor</source> <translation>Editor šablon</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Přidat</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Upravit</translation> |