summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/todolist.ts
authorpavouk <pavouk>2004-03-18 22:39:39 (UTC)
committer pavouk <pavouk>2004-03-18 22:39:39 (UTC)
commit06a659114c19890a1875f22c62a96bdb908fd25f (patch) (unidiff)
treef6d210a5ee387d252d75b9f628c2cea8505a88f6 /i18n/cz/todolist.ts
parentfef9cec046fcf21a4f762c36454b8f253dd3e25e (diff)
downloadopie-06a659114c19890a1875f22c62a96bdb908fd25f.zip
opie-06a659114c19890a1875f22c62a96bdb908fd25f.tar.gz
opie-06a659114c19890a1875f22c62a96bdb908fd25f.tar.bz2
done translation to ZSafe
Diffstat (limited to 'i18n/cz/todolist.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/todolist.ts108
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/i18n/cz/todolist.ts b/i18n/cz/todolist.ts
index 0159cb5..8bf963a 100644
--- a/i18n/cz/todolist.ts
+++ b/i18n/cz/todolist.ts
@@ -391,222 +391,222 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Complete </source> 393 <source>Complete </source>
394 <translation type="unfinished"></translation> 394 <translation>Hotovo</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <source>Work on </source> 397 <source>Work on </source>
398 <translation type="unfinished"></translation> 398 <translation>Pracovat na</translation>
399 </message> 399 </message>
400 <message> 400 <message>
401 <source>Buy </source> 401 <source>Buy </source>
402 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation>Koupit</translation>
403 </message> 403 </message>
404 <message> 404 <message>
405 <source>Organize </source> 405 <source>Organize </source>
406 <translation type="unfinished"></translation> 406 <translation>Zařadit</translation>
407 </message> 407 </message>
408 <message> 408 <message>
409 <source>Get </source> 409 <source>Get </source>
410 <translation type="unfinished"></translation> 410 <translation>Vzít</translation>
411 </message> 411 </message>
412 <message> 412 <message>
413 <source>Update </source> 413 <source>Update </source>
414 <translation type="unfinished"></translation> 414 <translation>Obnovit</translation>
415 </message> 415 </message>
416 <message> 416 <message>
417 <source>Create </source> 417 <source>Create </source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 418 <translation>Vytvořit</translation>
419 </message> 419 </message>
420 <message> 420 <message>
421 <source>Plan </source> 421 <source>Plan </source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation>Plán</translation>
423 </message> 423 </message>
424 <message> 424 <message>
425 <source>Call </source> 425 <source>Call </source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation>Hovor</translation>
427 </message> 427 </message>
428 <message> 428 <message>
429 <source>Mail </source> 429 <source>Mail </source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation>Mail</translation>
431 </message> 431 </message>
432 <message> 432 <message>
433 <source>Select priority of task here.</source> 433 <source>Select priority of task here.</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation>Zde nastavte prioritu úkolu.</translation>
435 </message> 435 </message>
436 <message> 436 <message>
437 <source>Very High</source> 437 <source>Very High</source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation>Velmi vysoká</translation>
439 </message> 439 </message>
440 <message> 440 <message>
441 <source>High</source> 441 <source>High</source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation>Vysoká</translation>
443 </message> 443 </message>
444 <message> 444 <message>
445 <source>Normal</source> 445 <source>Normal</source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation>Normální</translation>
447 </message> 447 </message>
448 <message> 448 <message>
449 <source>Low</source> 449 <source>Low</source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation>Nízká</translation>
451 </message> 451 </message>
452 <message> 452 <message>
453 <source>Very Low</source> 453 <source>Very Low</source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation>Velmi nízká</translation>
455 </message> 455 </message>
456 <message> 456 <message>
457 <source>Category:</source> 457 <source>Category:</source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation>Kategorie:</translation>
459 </message> 459 </message>
460 <message> 460 <message>
461 <source>Select category to organize this task with.</source> 461 <source>Select category to organize this task with.</source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation>Zařaďte úkol do vybrané kategorie.</translation>
463 </message> 463 </message>
464 <message> 464 <message>
465 <source>Recurring task</source> 465 <source>Recurring task</source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation>Opakující se úkol</translation>
467 </message> 467 </message>
468 <message> 468 <message>
469 <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> 469 <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation>Klikněte sem, jestliže se úkol opakuje. Četnost můžete nastavit na záložce Opakování.</translation>
471 </message> 471 </message>
472 <message> 472 <message>
473 <source>Description:</source> 473 <source>Description:</source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation>Popis:</translation>
475 </message> 475 </message>
476 <message> 476 <message>
477 <source>Enter any additional information about this task here.</source> 477 <source>Enter any additional information about this task here.</source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation>Zadejte sem jakékoliv další informace o tomto úkolu.</translation>
479 </message> 479 </message>
480 <message> 480 <message>
481 <source>Todo List</source> 481 <source>Todo List</source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation>Seznam Todo</translation>
483 </message> 483 </message>
484</context> 484</context>
485<context> 485<context>
486 <name>TaskEditorStatus</name> 486 <name>TaskEditorStatus</name>
487 <message> 487 <message>
488 <source>Status:</source> 488 <source>Status:</source>
489 <translation type="unfinished"></translation> 489 <translation>Stav:</translation>
490 </message> 490 </message>
491 <message> 491 <message>
492 <source>Click here to set the current status of this task.</source> 492 <source>Click here to set the current status of this task.</source>
493 <translation type="unfinished"></translation> 493 <translation>Klikněte sem pro nastavení aktuálního stavu úkolu.</translation>
494 </message> 494 </message>
495 <message> 495 <message>
496 <source>Started</source> 496 <source>Started</source>
497 <translation type="unfinished"></translation> 497 <translation>Spuštěno</translation>
498 </message> 498 </message>
499 <message> 499 <message>
500 <source>Postponed</source> 500 <source>Postponed</source>
501 <translation type="unfinished"></translation> 501 <translation>Odloženo</translation>
502 </message> 502 </message>
503 <message> 503 <message>
504 <source>Finished</source> 504 <source>Finished</source>
505 <translation type="unfinished"></translation> 505 <translation>Dokončeno</translation>
506 </message> 506 </message>
507 <message> 507 <message>
508 <source>Not started</source> 508 <source>Not started</source>
509 <translation type="unfinished"></translation> 509 <translation>Nespuštěno</translation>
510 </message> 510 </message>
511 <message> 511 <message>
512 <source>Progress:</source> 512 <source>Progress:</source>
513 <translation type="unfinished"></translation> 513 <translation>Průběh:</translation>
514 </message> 514 </message>
515 <message> 515 <message>
516 <source>Select progress made on this task here.</source> 516 <source>Select progress made on this task here.</source>
517 <translation type="unfinished"></translation> 517 <translation>Nastavte procento dokončení tohoto úkolu.</translation>
518 </message> 518 </message>
519 <message> 519 <message>
520 <source>0 %</source> 520 <source>0 %</source>
521 <translation type="unfinished"></translation> 521 <translation>0 %</translation>
522 </message> 522 </message>
523 <message> 523 <message>
524 <source>20 %</source> 524 <source>20 %</source>
525 <translation type="unfinished"></translation> 525 <translation>20 %</translation>
526 </message> 526 </message>
527 <message> 527 <message>
528 <source>40 %</source> 528 <source>40 %</source>
529 <translation type="unfinished"></translation> 529 <translation>40 %</translation>
530 </message> 530 </message>
531 <message> 531 <message>
532 <source>60 %</source> 532 <source>60 %</source>
533 <translation type="unfinished"></translation> 533 <translation>60 %</translation>
534 </message> 534 </message>
535 <message> 535 <message>
536 <source>80 %</source> 536 <source>80 %</source>
537 <translation type="unfinished"></translation> 537 <translation>80 %</translation>
538 </message> 538 </message>
539 <message> 539 <message>
540 <source>100 %</source> 540 <source>100 %</source>
541 <translation type="unfinished"></translation> 541 <translation>100 %</translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <source>Start Date:</source> 544 <source>Start Date:</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation>Datum spuštění:</translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <source>Click here to set the date this task was started.</source> 548 <source>Click here to set the date this task was started.</source>
549 <translation type="unfinished"></translation> 549 <translation>Klikněte sem pro nastavedata spuštění úkolu.</translation>
550 </message> 550 </message>
551 <message> 551 <message>
552 <source>Due Date:</source> 552 <source>Due Date:</source>
553 <translation type="unfinished"></translation> 553 <translation>Datum dokončení:</translation>
554 </message> 554 </message>
555 <message> 555 <message>
556 <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> 556 <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source>
557 <translation type="unfinished"></translation> 557 <translation>Klikněte sem pro nastavení plánovaného data dokončení úkolu.</translation>
558 </message> 558 </message>
559 <message> 559 <message>
560 <source>Completed:</source> 560 <source>Completed:</source>
561 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation>Dokončeno:</translation>
562 </message> 562 </message>
563 <message> 563 <message>
564 <source>Click here to mark this task as completed.</source> 564 <source>Click here to mark this task as completed.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation>Klikněte sem pro označení úkolu jako dokončeného.</translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <source>Click here to set the date this task was completed.</source> 568 <source>Click here to set the date this task was completed.</source>
569 <translation type="unfinished"></translation> 569 <translation>Klikněte sem pro nastavení data skutečného dokončení úkolu.</translation>
570 </message> 570 </message>
571 <message> 571 <message>
572 <source>Maintainer Mode:</source> 572 <source>Maintainer Mode:</source>
573 <translation type="unfinished"></translation> 573 <translation>Role správce:</translation>
574 </message> 574 </message>
575 <message> 575 <message>
576 <source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source> 576 <source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source>
577 <translation type="unfinished"></translation> 577 <translation>Klikněte sem pro výběr role správce.</translation>
578 </message> 578 </message>
579 <message> 579 <message>
580 <source>Nothing</source> 580 <source>Nothing</source>
581 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation>Žádná</translation>
582 </message> 582 </message>
583 <message> 583 <message>
584 <source>Responsible</source> 584 <source>Responsible</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation>Odpověd</translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <source>Done By</source> 588 <source>Done By</source>
589 <translation type="unfinished"></translation> 589 <translation>Tvůrčí</translation>
590 </message> 590 </message>
591 <message> 591 <message>
592 <source>Coordinating</source> 592 <source>Coordinating</source>
593 <translation type="unfinished"></translation> 593 <translation>Koordinující</translation>
594 </message> 594 </message>
595 <message> 595 <message>
596 <source>Maintainer:</source> 596 <source>Maintainer:</source>
597 <translation type="unfinished"></translation> 597 <translation>Správce:</translation>
598 </message> 598 </message>
599 <message> 599 <message>
600 <source>This is the name of the current task maintainer.</source> 600 <source>This is the name of the current task maintainer.</source>
601 <translation type="unfinished"></translation> 601 <translation>Toto je jméno aktuálního správce úkolu.</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <source>test</source> 604 <source>test</source>
605 <translation type="unfinished"></translation> 605 <translation>test</translation>
606 </message> 606 </message>
607 <message> 607 <message>
608 <source>Click here to select the task maintainer.</source> 608 <source>Click here to select the task maintainer.</source>
609 <translation type="unfinished"></translation> 609 <translation>Klikněte sem pro výběr správce úkolu.</translation>
610 </message> 610 </message>
611</context> 611</context>
612</TS> 612</TS>