author | drw <drw> | 2005-09-05 14:59:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | drw <drw> | 2005-09-05 14:59:26 (UTC) |
commit | 230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | afafce472824b7288f049d521e6bea37c32bf637 /i18n/cz/zsafe.ts | |
parent | 62ae8e732a5d4e5b23d060185c0655b1666be59c (diff) | |
download | opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.zip opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.gz opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.bz2 |
Translation updates for 1.2.1
-rw-r--r-- | i18n/cz/zsafe.ts | 104 |
1 files changed, 78 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/cz/zsafe.ts b/i18n/cz/zsafe.ts index 3066ae8..43ed9a9 100644 --- a/i18n/cz/zsafe.ts +++ b/i18n/cz/zsafe.ts @@ -219,3 +219,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&New document</source> - <translation>&Nový dokument</translation> + <translation type="obsolete">&Nový dokument</translation> </message> @@ -223,3 +223,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Open document</source> - <translation>&Otevřít dokument</translation> + <translation type="obsolete">&Otevřít dokument</translation> </message> @@ -227,3 +227,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Save document as ..</source> - <translation>&Uložit dokument jako..</translation> + <translation type="obsolete">&Uložit dokument jako..</translation> </message> @@ -231,3 +231,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Save document</source> - <translation>&Uložit dokument</translation> + <translation type="obsolete">&Uložit dokument</translation> </message> @@ -235,3 +235,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>S&ave document with new Password</source> - <translation>U&ložit dokument s novým heslem</translation> + <translation type="obsolete">U&ložit dokument s novým heslem</translation> </message> @@ -239,3 +239,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Export text file</source> - <translation>&Export do textového souboru</translation> + <translation type="obsolete">&Export do textového souboru</translation> </message> @@ -243,3 +243,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Import text file</source> - <translation>&Import z textového souboru</translation> + <translation type="obsolete">&Import z textového souboru</translation> </message> @@ -247,3 +247,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Remove text file</source> - <translation>&Odstranit textový soubor</translation> + <translation type="obsolete">&Odstranit textový soubor</translation> </message> @@ -251,3 +251,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Open entries expanded</source> - <translation>&Otevřít položky rozvinuté</translation> + <translation type="obsolete">&Otevřít položky rozvinuté</translation> </message> @@ -255,3 +255,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>E&xit</source> - <translation>K&onec</translation> + <translation type="obsolete">K&onec</translation> </message> @@ -259,3 +259,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&File</source> - <translation>&Soubor</translation> + <translation type="obsolete">&Soubor</translation> </message> @@ -263,3 +263,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&New</source> - <translation>&Nový</translation> + <translation type="obsolete">&Nový</translation> </message> @@ -267,3 +267,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Edit</source> - <translation>&Upravit</translation> + <translation type="obsolete">&Upravit</translation> </message> @@ -275,3 +275,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Category</source> - <translation>&Kategorie</translation> + <translation type="obsolete">&Kategorie</translation> </message> @@ -279,3 +279,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Cut</source> - <translation>&Vyjmout</translation> + <translation type="obsolete">&Vyjmout</translation> </message> @@ -283,3 +283,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>C&opy</source> - <translation>K&opírovat</translation> + <translation type="obsolete">K&opírovat</translation> </message> @@ -287,3 +287,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Paste</source> - <translation>&Vložit</translation> + <translation type="obsolete">&Vložit</translation> </message> @@ -291,3 +291,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Search</source> - <translation>&Hledat</translation> + <translation type="obsolete">&Hledat</translation> </message> @@ -295,3 +295,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Entry</source> - <translation>&Položka</translation> + <translation type="obsolete">&Položka</translation> </message> @@ -299,3 +299,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&About</source> - <translation>&O aplikaci</translation> + <translation type="obsolete">&O aplikaci</translation> </message> @@ -303,3 +303,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>&Help</source> - <translation>&Nápověda</translation> + <translation type="obsolete">&Nápověda</translation> </message> @@ -307,3 +307,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>New entry</source> - <translation>Nová položka</translation> + <translation type="obsolete">Nová položka</translation> </message> @@ -311,3 +311,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>Edit category or entry</source> - <translation>Upravit kategorii, nebo položku</translation> + <translation type="obsolete">Upravit kategorii, nebo položku</translation> </message> @@ -315,3 +315,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>Delete category or entry</source> - <translation>Smazat kategorii, nebo položku</translation> + <translation type="obsolete">Smazat kategorii, nebo položku</translation> </message> @@ -319,3 +319,3 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <source>Find entry</source> - <translation>Hledat položku</translation> + <translation type="obsolete">Hledat položku</translation> </message> @@ -557,3 +557,3 @@ nově vytvořenému dokumentu.</translation> <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> - <translation><html><body><div align=center><b>Zaurus správce hesel<br>ZSafe verze 2.1.2<br></b>vytvořil Carsten + <translation type="obsolete"><html><body><div align=center><b>Zaurus správce hesel<br>ZSafe verze 2.1.2<br></b>vytvořil Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Přeložil Robert @@ -577,2 +577,54 @@ Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div>&l </message> + <message> + <source>New document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save document as</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save document with new Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open entries expanded</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Entry</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> |