author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/cz/zsafe.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/cz/zsafe.ts | 66 |
1 files changed, 0 insertions, 66 deletions
diff --git a/i18n/cz/zsafe.ts b/i18n/cz/zsafe.ts index a49d2c4..3066ae8 100644 --- a/i18n/cz/zsafe.ts +++ b/i18n/cz/zsafe.ts @@ -171,126 +171,96 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> <context> <name>ScQtFileEditDlg</name> <message> <source>dir</source> <translation>adresář</translation> </message> <message> <source>file</source> <translation>soubor</translation> </message> <message> <source>link</source> <translation>link</translation> </message> </context> <context> <name>SearchDialog</name> <message> <source>Search</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Uživatelské jméno</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentář</translation> </message> </context> <context> <name>Wait</name> <message> <source>Please Wait...</source> <translation>Prosím čekejte...</translation> </message> </context> <context> <name>ZSafe</name> <message> <source>ZSafe</source> <translation>ZSafe</translation> </message> <message> - <source>Can't create directory -.../Documents/application - -ZSafe will now exit.</source> - <translation type="obsolete">Nelze vytvořit adresář -.../Documents/application - -ZSafe se nyní ukončí.</translation> - </message> - <message> - <source>Can't create directory -%1 - -ZSafe will now exit.</source> - <translation type="obsolete">Nelze vytvořit adresář -%1 - -ZSafe se nyní ukončí.</translation> - </message> - <message> - <source>Can't create directory -...//Documents/application/zsafe - -ZSafe will now exit.</source> - <translation type="obsolete">Nelze vytvořit adresář -.../Documents/application/zsafe - -ZSafe se nyní ukončí.</translation> - </message> - <message> <source>&New document</source> <translation>&Nový dokument</translation> </message> <message> <source>&Open document</source> <translation>&Otevřít dokument</translation> </message> <message> <source>&Save document as ..</source> <translation>&Uložit dokument jako..</translation> </message> <message> <source>&Save document</source> <translation>&Uložit dokument</translation> </message> <message> <source>S&ave document with new Password</source> <translation>U&ložit dokument s novým heslem</translation> </message> <message> <source>&Export text file</source> <translation>&Export do textového souboru</translation> </message> <message> <source>&Import text file</source> <translation>&Import z textového souboru</translation> </message> <message> <source>&Remove text file</source> <translation>&Odstranit textový soubor</translation> </message> <message> <source>&Open entries expanded</source> <translation>&Otevřít položky rozvinuté</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> <translation>K&onec</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Soubor</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Nový</translation> </message> <message> @@ -341,112 +311,104 @@ ZSafe se nyní ukončí.</translation> <source>Edit category or entry</source> <translation>Upravit kategorii, nebo položku</translation> </message> <message> <source>Delete category or entry</source> <translation>Smazat kategorii, nebo položku</translation> </message> <message> <source>Find entry</source> <translation>Hledat položku</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Field 2</source> <translation>Pole 2</translation> </message> <message> <source>Field 3</source> <translation>Pole 3</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentář</translation> </message> <message> <source>Field 4</source> <translation>Pole 4</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> <translation>Pole 5</translation> </message> <message> <source></source> <translation></translation> </message> <message> <source>Do you want to delete?</source> <translation>Opravdu chcete smazat?</translation> </message> <message> <source>D&on't Delete</source> <translation>N&emazat</translation> </message> <message> - <source>Edit Entry</source> - <translation type="obsolete">Upravit položku</translation> - </message> - <message> <source>Username</source> <translation>Uživatelské jméno</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> <message> - <source>New Entry</source> - <translation type="obsolete">Nová položka</translation> - </message> - <message> <source>Entry name must be different from the category name.</source> <translation>Název položky musí být jiný než název kategorie.</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> <source>Entry not found</source> <translation>Položka nenalezena</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Všechno</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> <source>Remove text file</source> <translation>Odstranit textový soubor</translation> </message> <message> <source>Could not remove text file.</source> <translation>Nelze odstranit textový soubor.</translation> </message> <message> <source>No document defined. You have to create a new document</source> <translation>Dokument nebyl definován. Vytvořte nový dokument</translation> </message> <message> <source>Export text file</source> <translation>Export do textového souboru</translation> </message> <message> <source>Import text file</source> <translation>Import z textového souboru</translation> </message> <message> @@ -519,127 +481,99 @@ Zadejte ho znovu.</translation> <source>Do you want to save </source> <translation>Chcete uložit změny</translation> </message> <message> <source> before continuing?</source> <translation> před pokračováním?</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> <source>&Don't Save</source> <translation>&Neukládat</translation> </message> <message> <source>Password file saved.</source> <translation>Soubor s hesly uložen.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save before exiting?</source> <translation>Chcete uložit změny před ukončením?</translation> </message> <message> <source>S&ave with new password</source> <translation>U&ložit s novým heslem</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Wait dialog</source> <translation>Čekejte</translation> </message> <message> <source>Gathering icons...</source> <translation>Shromažďování ikon...</translation> </message> <message> - <source>Create new ZSafe document</source> - <translation type="obsolete">Vytvořit nový ZSafe dokument</translation> - </message> - <message> <source>Now you have to enter a password twice for your newly created document.</source> <translation>Nyní prosím zadejte dvakrát heslo k vašemu nově vytvořenému dokumentu.</translation> </message> <message> <source>Open ZSafe document</source> <translation>Otevřít ZSafe dokument</translation> </message> <message> - <source>Save ZSafe document as..</source> - <translation type="obsolete">Uložit ZSafe dokument jako..</translation> - </message> - <message> - <source>Zaurus Password Manager<br></source> - <translation type="obsolete">Zaurus Správce hesel<br></translation> - </message> - <message> - <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> - <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br></translation> - </message> - <message> - <source>by Carsten Schneider<br></source> - <translation type="obsolete">napsal Carsten Schneider<br></translation> - </message> - <message> - <source>Translations by Robert Ernst<br></source> - <translation type="obsolete">Přeložil Robert Ernst<br></translation> - </message> - <message> - <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> - <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2<br></translation> - </message> - <message> <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> <translation><P>Nelze vytvořit adresář %1</P><P>ZSafe se nyní ukončí.</P></translation> </message> <message> <source>ZSafe: </source> <translation>ZSafe: </translation> </message> <message> <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> <translation><P>Nebyl definován dokument. Měli byste vytvořit nový</P></translation> </message> <message> <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> <translation><P>Musíte nejdříve vytvořit nový dokument. Vytvořit?</P></translation> </message> <message> <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> <translation><html><body><div align=center><b>Zaurus správce hesel<br>ZSafe verze 2.1.2<br></b>vytvořil Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Přeložil Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></translation> </message> <message> <source>Copy to Clipboard</source> <translation>Kopírovat do schránky</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Upravit</translation> </message> <message> <source>Show Info</source> <translation>Zobrazit Info</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Storno</translation> </message> </context> </TS> |