author | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-20 16:56:48 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-20 16:56:48 (UTC) |
commit | 1417713572e0c7fe186b88048edf4365364a2815 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 0b8bc155095501dbd43e980a4e81461e6b687ade /i18n/da/qpe.ts | |
parent | 8862644c8210fe49649562840d05db6ae0268922 (diff) | |
download | opie-1417713572e0c7fe186b88048edf4365364a2815.zip opie-1417713572e0c7fe186b88048edf4365364a2815.tar.gz opie-1417713572e0c7fe186b88048edf4365364a2815.tar.bz2 |
weekly update
-rw-r--r-- | i18n/da/qpe.ts | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/da/qpe.ts b/i18n/da/qpe.ts index ae06a0a..d443f66 100644 --- a/i18n/da/qpe.ts +++ b/i18n/da/qpe.ts @@ -145,97 +145,97 @@ Genoplad venligst back-up batteriet.</translation> <message> <source>Video</source> <translation>Video</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation>Link programmer</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation>Begræns søgning til mappe: (ikke ibrug endnu)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Tilføj</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation>Dit valg vil blive gemt på mediet.</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation>Spørg ikke igen for dette medie</translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> - <source>Shut down...</source> - <translation>Luk ned...</translation> - </message> - <message> <source>Terminate</source> <translation>Luk ned</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation>Luk Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation>Genstart</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation>Genstart Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation>Luk ned</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation><p> Disse muligheder er primært givet til brug under udvikling og test af Opie systemet. I et normalt miljø er dette unødvendigt.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Fortryd</translation> </message> + <message> + <source>Shutdown...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation>Sync Forbindelse</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation><p>Et uautoriseret system ønsker adgang til denne enhed.<p>Hvis du bruger en Qtopia Desktop version ælder end 1.5.1 skal du opgradere.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Afvis</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation><p>Et ukendt system ønsker adgang til denne enhed.<p>Hvis det er første gang du synkroniserer er dette normalt.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation>Tillad</translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation>Synkroniserer</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> |