author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/da/textedit.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/da/textedit.ts | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/da/textedit.ts b/i18n/da/textedit.ts index 68323f2..d0b21ad 100644 --- a/i18n/da/textedit.ts +++ b/i18n/da/textedit.ts @@ -1,272 +1,276 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation>Ny</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Åbn</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Gem</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation>Gem som</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Klip</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopier</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Sæt ind</translation> </message> <message> <source>Insert Time and Date</source> <translation>Indsæt dato og tid</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Søg...</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Zoom ind</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Zoom ud</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Skrifttype</translation> </message> <message> <source>Advanced Features</source> <translation>Avancerede muligheder</translation> </message> <message> <source>Wrap lines</source> <translation>Ombryd linjer</translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Begynd med ny fil</translation> </message> <message> <source>Prompt on Exit</source> <translation>Spørg ved afslutning</translation> </message> <message> <source>Always open linked file</source> <translation>Åbn altid filen der linkes til</translation> </message> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Fil-rettigheder</translation> </message> <message> <source>Search Bar Open</source> <translation></translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fil</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Rediger</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Vis</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Find næste</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Luk søgning</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Slet</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Tekst</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Teksteditor</translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> <translation>.desktop fil</translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation>Linket dokument</translation> </message> <message> <source>Goto Line...</source> <translation>Gå til linje...</translation> </message> <message> <source>Auto Save 5 min.</source> <translation>Gem automatisk hvert 5. minut.</translation> </message> <message> <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> <translation>Teksteditor kan se, at <br>du har valgt en <b>.desktop</b> fil.<br>Åbn <b>.desktop</b> fil eller <b>linket</b> fil?</translation> </message> <message> <source>Text Edit</source> <translation>Teksteditor</translation> </message> <message> <source>Write Failed</source> <translation>Gem mislykkedes</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> <translation>Ikke navngivet</translation> </message> <message> <source>Permissions</source> <translation>Rettigheder</translation> </message> <message> <source>Choose font</source> <translation>Vælg skrifttype</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nej</translation> </message> <message> <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> <translation type="unfinished">Teksteditor (Text Edit) er copyright<br>2000 Trolltech AS, og<br> 2002 af <b>L. J. Potter<br>llornkcor@handhelds.org</b><br>og er tilgængelig under GPL licensen</translation> </message> <message> <source>Textedit</source> <translation>Teksteditor</translation> </message> <message> <source>Textedit detected you have unsaved changes Go ahead and save? </source> <translation>Der er ændrede data, der ikke er gemt. Vil du gemme nu?</translation> </message> <message> <source>Don't Save</source> <translation>Gem ikke</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Anuller</translation> </message> <message> <source>Not enough lines</source> <translation>Der er ikke linjer nok</translation> </message> <message> <source>%1 - Text Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> <translation>Er du sikker på at du vil<br><b>slette</b> den nuværende fil fra disken?<br>Det kan <b>ikke fortrydes!</b></translation> </message> + <message> + <source>Save Failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Filrettigheder</translation> </message> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Indstil filrettigheder</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Indstil filrettigheder for:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>ejer</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>gruppe</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>andre</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Ejer</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>læse</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>skrive</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>eksekverbar</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Advarsel</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Fejl- ingen bruger</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Fejl- ingen gruppe</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Der opstod en fejl, mens rettigheder blev gemt</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |