summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/todolist.ts
authormellen <mellen>2003-01-01 04:37:22 (UTC)
committer mellen <mellen>2003-01-01 04:37:22 (UTC)
commit31cbc7a5e6cc0a52b58d4de34cc8581a18bc4527 (patch) (side-by-side diff)
tree29b897aa0f19c4446dc6ed2bf9be8f1cd28a2325 /i18n/da/todolist.ts
parent9fffbba1a5368891a2dc93ff542a6daad9e7bd12 (diff)
downloadopie-31cbc7a5e6cc0a52b58d4de34cc8581a18bc4527.zip
opie-31cbc7a5e6cc0a52b58d4de34cc8581a18bc4527.tar.gz
opie-31cbc7a5e6cc0a52b58d4de34cc8581a18bc4527.tar.bz2
Alot of danish translations.
Diffstat (limited to 'i18n/da/todolist.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/todolist.ts185
1 files changed, 108 insertions, 77 deletions
diff --git a/i18n/da/todolist.ts b/i18n/da/todolist.ts
index 015a524..b2633a4 100644
--- a/i18n/da/todolist.ts
+++ b/i18n/da/todolist.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>New Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny opgave</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Edit Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rediger opgave</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>View Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis opgave</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Delete...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet...</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Delete all...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet alle...</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Delete completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet afsluttede</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duplikere</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Send</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Find</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Data</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategori</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valgmuligheder</translation>
</message>
@@ -53,3 +53,3 @@
<source>New from template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny fra skabelon</translation>
</message>
@@ -57,3 +57,3 @@
<source>All Categories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle kategorier</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>Out of space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikke mere plads</translation>
</message>
@@ -70,3 +70,8 @@ and try again.
Quit Anyway?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gøremål kunne ikke
+gemme dine ændringer.
+Frigør noget lagerplads
+og prøv igen.
+
+Afslut alligevel?</translation>
</message>
@@ -74,3 +79,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Todo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gøremål</translation>
</message>
@@ -78,3 +83,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation>
</message>
@@ -82,3 +87,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>all tasks?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle opgaver?</translation>
</message>
@@ -86,3 +91,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>all completed tasks?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle afsluttede opgaver?</translation>
</message>
@@ -90,3 +95,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikke-arkiverede</translation>
</message>
@@ -94,3 +99,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;%1 nye opgaver er modtaget.&lt;p&gt;Vil du tilføje dem til din opgaveliste?</translation>
</message>
@@ -98,3 +103,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>New Tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nye opgaver</translation>
</message>
@@ -102,3 +107,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Show completed tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis afsluttede opgaver</translation>
</message>
@@ -106,3 +111,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Show only over-due tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis kun forfaldne opgaver</translation>
</message>
@@ -110,3 +115,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Show task deadlines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis opgave deadlines</translation>
</message>
@@ -114,3 +119,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Show quick task bar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis genvejspanel</translation>
</message>
@@ -118,3 +123,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>QuickEdit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -122,3 +127,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Click here to create a new task.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at oprette en ny opgave.</translation>
</message>
@@ -126,3 +131,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Click here to modify the current task.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at redigere den valgte opgave.</translation>
</message>
@@ -130,3 +135,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Click here to remove the current task.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at fjerne den valgte opgave.</translation>
</message>
@@ -134,3 +139,3 @@ Quit Anyway?</source>
<source>Click here to send the current task to another device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at sende den valgte opgave til en anden enhed.</translation>
</message>
@@ -144,3 +149,9 @@ The list displays the following information:
4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dette er en liste over alle nuværende opgaver.
+
+Listen viser følgende information:
+1. Afsluttet - Et grønt hak indikerer at opgaven er afsluttet. Klik her for at afslutte en opgave.
+2. Prioritet - En grafisk repræsentation af opgavens prioritet. Dobbelt-klik her for at ændre.
+3. Beskrivelse - Beskrivelse af opgaven. Klik her for at vælge opgaven.
+4. Deadline - Viser hvornår opgaven skal være afsluttet. Denne kolonne kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis opgave deadlines&apos; fra menuen ovenover.</translation>
</message>
@@ -151,3 +162,3 @@ The list displays the following information:
<source>Overview</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oversigt</translation>
</message>
@@ -155,3 +166,3 @@ The list displays the following information:
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Advanceret</translation>
</message>
@@ -159,3 +170,3 @@ The list displays the following information:
<source>Alarms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alarmer</translation>
</message>
@@ -163,3 +174,3 @@ The list displays the following information:
<source>Reminders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Påmindelser</translation>
</message>
@@ -167,3 +178,3 @@ The list displays the following information:
<source>X-Ref</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X-Ref</translation>
</message>
@@ -171,3 +182,3 @@ The list displays the following information:
<source>Recurrance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gentagelse</translation>
</message>
@@ -178,3 +189,3 @@ The list displays the following information:
<source>Enter Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indtast opgave</translation>
</message>
@@ -182,3 +193,3 @@ The list displays the following information:
<source>Edit Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rediger opgave</translation>
</message>
@@ -189,3 +200,3 @@ The list displays the following information:
<source>C.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C.</translation>
</message>
@@ -193,3 +204,3 @@ The list displays the following information:
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beskrivelse</translation>
</message>
@@ -197,3 +208,3 @@ The list displays the following information:
<source>Deadline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deadline</translation>
</message>
@@ -201,3 +212,3 @@ The list displays the following information:
<source>Table View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tabel visning</translation>
</message>
@@ -205,3 +216,3 @@ The list displays the following information:
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ingen</translation>
</message>
@@ -209,3 +220,3 @@ The list displays the following information:
<source>%1 day(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 dag(e)</translation>
</message>
@@ -213,3 +224,3 @@ The list displays the following information:
<source>Priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prioritet</translation>
</message>
@@ -220,3 +231,3 @@ The list displays the following information:
<source>State:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status:</translation>
</message>
@@ -224,3 +235,3 @@ The list displays the following information:
<source>Started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Påbegyndt</translation>
</message>
@@ -228,3 +239,3 @@ The list displays the following information:
<source>Postponed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Udsat</translation>
</message>
@@ -232,3 +243,3 @@ The list displays the following information:
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afsluttet</translation>
</message>
@@ -236,3 +247,3 @@ The list displays the following information:
<source>Not started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikke påbegyndt</translation>
</message>
@@ -240,3 +251,3 @@ The list displays the following information:
<source>Maintainer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vedligeholder</translation>
</message>
@@ -244,3 +255,3 @@ The list displays the following information:
<source>test</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>test</translation>
</message>
@@ -248,3 +259,3 @@ The list displays the following information:
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
@@ -252,3 +263,3 @@ The list displays the following information:
<source>Maintain Mode:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vedligeholdelses mode:</translation>
</message>
@@ -256,3 +267,3 @@ The list displays the following information:
<source>Nothing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intet</translation>
</message>
@@ -260,3 +271,3 @@ The list displays the following information:
<source>Responsible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ansvarlig</translation>
</message>
@@ -264,3 +275,3 @@ The list displays the following information:
<source>Done By</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afsluttet af</translation>
</message>
@@ -268,3 +279,3 @@ The list displays the following information:
<source>Coordinating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilrettelæggelse</translation>
</message>
@@ -275,3 +286,3 @@ The list displays the following information:
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beskrivelse</translation>
</message>
@@ -282,3 +293,3 @@ The list displays the following information:
<source>Template Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skabelon redigering</translation>
</message>
@@ -286,3 +297,3 @@ The list displays the following information:
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilføj</translation>
</message>
@@ -290,3 +301,3 @@ The list displays the following information:
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rediger</translation>
</message>
@@ -294,3 +305,3 @@ The list displays the following information:
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fjern</translation>
</message>
@@ -301,3 +312,3 @@ The list displays the following information:
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navn</translation>
</message>
@@ -305,3 +316,3 @@ The list displays the following information:
<source>New Template %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny skabelon %1</translation>
</message>
@@ -312,3 +323,3 @@ The list displays the following information:
<source>Configure Templates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurer skabeloner</translation>
</message>
@@ -319,3 +330,3 @@ The list displays the following information:
<source>More</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mere</translation>
</message>
@@ -323,3 +334,3 @@ The list displays the following information:
<source>Enter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -327,3 +338,3 @@ The list displays the following information:
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuller</translation>
</message>
@@ -335,3 +346,7 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at bestemme prioriteten på den nye opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
</message>
@@ -343,3 +358,7 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indtast beskrivelsen af den nye opgave her.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
</message>
@@ -351,3 +370,7 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at indtaste yderligere information til den nye opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
</message>
@@ -359,3 +382,7 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at tilføje en ny opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
</message>
@@ -367,3 +394,7 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at nulstille informationen i den nye opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
</message>