author | ar <ar> | 2005-03-25 12:37:39 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 12:37:39 (UTC) |
commit | 1a7257b7bc397dcc2966397cf71eebcf81663fed (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 204acbded0573eb264be0bb0e06e092cef3f8bc1 /i18n/de/advancedfm.ts | |
parent | 934dae61a04966616c105dbabfe4576ab7608e62 (diff) | |
download | opie-1a7257b7bc397dcc2966397cf71eebcf81663fed.zip opie-1a7257b7bc397dcc2966397cf71eebcf81663fed.tar.gz opie-1a7257b7bc397dcc2966397cf71eebcf81663fed.tar.bz2 |
- some german translations
-rw-r--r-- | i18n/de/advancedfm.ts | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/de/advancedfm.ts b/i18n/de/advancedfm.ts index 81f2bb2..a1d57c1 100644 --- a/i18n/de/advancedfm.ts +++ b/i18n/de/advancedfm.ts @@ -213,237 +213,237 @@ Soll wirklich gelöscht werden?</translation> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="obsolete">%1 konnte nicht zu %2 kopiert werden</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation type="obsolete">Dateimanager Copyright 2002-2003 von L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> unter der GPL</translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Lesezeichen-Verzeichnis</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Aktuelles Verzeichnis aus den Lesezeichen entfernen</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation type="obsolete">Kann das aktuelle Verzeichnis von den Lesezeichen nicht entfernen, da es nicht in den Lesezeichen ist!</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>Dateisuche</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation type="obsolete">%1 und alle Inhalte wirklich löschen?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation type="obsolete">%1 wirklich löschen?</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation>AdvancedFm :: </translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation>kB frei</translation> </message> <message> <source>Switch to View 1</source> <translation>Auf Ansicht 1 schalten</translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation>Auf Ansicht 2 schalten</translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation>Noch nicht implementiert</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="obsolete">%1 konnte nicht nach %2 kopiert werden</translation> </message> <message> <source><p>%1 does not exist</p></source> <translation><p>%1 existiert nicht</p></translation> </message> <message> <source><P>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</P></source> <translation><p>Advanced FileManager ist Copyright 2002-2003 L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> und ist lizensiert unter der GPL.</p></translation> </message> <message> <source><p>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</p></source> <translation><p>Kann das aktuelle Verzeichnis nicht aus den Lesezeichen löschen. Es ist nicht als Lesezeichen abgelegt</p></translation> </message> <message> <source>Refresh</source> <translation>Aktualisieren</translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1 files?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 Datei(en) löschen?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1 and all it's contents?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 samt Inhalt löschen?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 wirklich löschen?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really copy %1 files?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 wirklich kopieren?</p></translation> </message> <message> <source><p>%1 already exists. Ok to overwrite?</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> <source><P>Could not copy %1 to %2</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Kann %1 nicht nach %2 kopieren</p></translation> </message> <message> <source>Copy %1 As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiere %1 als</translation> </message> <message> <source><P> %1 already exists. Ok to overwrite?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not copy %1 to %2</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Kann %1 nicht nach %2 kopieren</p></translation> </message> <message> <source><p> %1 already exists. Do you really want to delete it?</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not move %1</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Kann %1 nicht verschieben</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not copy %1 to %2</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Kann %1 nicht nach %2 kopieren</p></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Ausgabe in Datei speichern (nur Name)</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Ausgabe</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation>Prozess konnte nicht gestartet werden</translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation> Fertig</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Berechtigungen setzen</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Berechtigungen setzen für:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>Eigentümer</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>andere</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Eigentümer</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>Lesen</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>Schreiben</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>Ausführen</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Warnung</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Fehler - kein Benutzer</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Fehler - keine Gruppe</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Fehler beim Setzen der Grupper oder des Besitzers</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Fehler beim Setzen des Modus</translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation>dateiBerechtigungen</translation> </message> </context> |