author | groucho <groucho> | 2003-01-27 08:51:41 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-01-27 08:51:41 (UTC) |
commit | c92f047ea9bb21a0a88ad676dab3523950503acb (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 65eae4c4e4b83148d90f30ed137ac2edc379c59a /i18n/de/checkbook.ts | |
parent | dd9560a3f08593d99036adfad6636f4aaa52a01b (diff) | |
download | opie-c92f047ea9bb21a0a88ad676dab3523950503acb.zip opie-c92f047ea9bb21a0a88ad676dab3523950503acb.tar.gz opie-c92f047ea9bb21a0a88ad676dab3523950503acb.tar.bz2 |
Changes regarding translation- libqpe should show translated day headers in datebookmonthview (though it still does not)
-rw-r--r-- | i18n/de/checkbook.ts | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/de/checkbook.ts b/i18n/de/checkbook.ts index ed62e13..baeb3c9 100644 --- a/i18n/de/checkbook.ts +++ b/i18n/de/checkbook.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>Checkbook</name> <message> <source>Checkbook</source> - <translation>Kontopbuch</translation> + <translation>Kontobuch</translation> </message> <message> <source>New checkbook</source> @@ -43,7 +43,7 @@ </message> <message> <source>Checking</source> - <translation>Schecks</translation> + <translation>Rechnung</translation> </message> <message> <source>CD</source> @@ -166,11 +166,11 @@ Um Einträge nach einem Feld zu sortieren klicken Sie auf den Spaltennamen.</tra </message> <message> <source>Withdrawals by category</source> - <translation>Ausgaben nach Kategorie</translation> + <translation>Ausgaben n. Kategorie</translation> </message> <message> <source>Deposits by category</source> - <translation>Einlagen nach Kategorie</translation> + <translation>Einnahmen n. Kategorie</translation> </message> <message> <source>Draw</source> @@ -388,7 +388,7 @@ Die verfügbaren Optionen hängen davon ab, ob es sich um eine Einnahme oder Aus </message> <message> <source>Amount:</source> - <translation>Wert:</translation> + <translation>Menge: </translation> </message> <message> <source>Enter the amount of transaction here. @@ -458,7 +458,7 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation>Verschiedenes</translation> + <translation>Versch.</translation> </message> <message> <source>Movies</source> @@ -474,7 +474,7 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> - <translation>Schuldzinsen</translation> + <translation>Abzahlung</translation> </message> <message> <source>Written Check</source> @@ -498,7 +498,7 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation> </message> <message> <source>Misc. Credit</source> - <translation>Versch. Kreditsachen</translation> + <translation>Kreditsache</translation> </message> <message> <source>Automatic Payment</source> |