summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/citytime.ts
authorkergoth <kergoth>2002-01-25 22:14:26 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2002-01-25 22:14:26 (UTC)
commit15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd (patch) (unidiff)
treec2fa0399a2c47fda8e2cd0092c73a809d17f68eb /i18n/de/citytime.ts
downloadopie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.zip
opie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.tar.gz
opie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.tar.bz2
Initial revision
Diffstat (limited to 'i18n/de/citytime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/citytime.ts131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/citytime.ts b/i18n/de/citytime.ts
new file mode 100644
index 0000000..03db276
--- a/dev/null
+++ b/i18n/de/citytime.ts
@@ -0,0 +1,131 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CityTime</name>
4 <message>
5 <source>Time Changing</source>
6 <translation>Neue Zeit festlegen</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Restore Time Zone</source>
10 <translation>Zeitzone wiederherstellen</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>There was a problem setting timezone %1</source>
14 <translation>Beim Einstellen der Zeitzone %1 ist ein Problem aufgetreten.</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
18 <translation>Beim Einstellen der Zeitzone ist ein Problem aufgetreten. Die Zeitangaben sind daher möglicherweise falsch...</translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>CityTimeBase</name>
23 <message>
24 <source>&lt;CITY 1 TIME&gt;</source>
25 <translation>&lt;Zeit für Stadt Nr. 1&gt;</translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>&lt;CITY 2 TIME&gt;</source>
29 <translation>&lt;Zeit für Stadt Nr. 2&gt;</translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>&lt;CITY 3 TIME&gt;</source>
33 <translation>&lt;Zeit für Stadt Nr. 3&gt;</translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>&lt;CITY 4 TIME&gt;</source>
37 <translation>&lt;Zeit für Stadt Nr. 4&gt;</translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>&lt;CITY 5 TIME&gt;</source>
41 <translation>&lt;Zeit für Stadt Nr. 5&gt;</translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>City Time</source>
45 <translation>Weltzeituhr</translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>&lt;location 5&gt;</source>
49 <translation>&lt;Standort Nr. 5&gt;</translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>&lt;location 1&gt;</source>
53 <translation>&lt;Standort Nr. 1&gt;</translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>&lt;location 2&gt;</source>
57 <translation>&lt;Standort Nr. 2&gt;</translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>&lt;location 3&gt;</source>
61 <translation>&lt;Standort Nr. 3&gt;</translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>&lt;location 4&gt;</source>
65 <translation>&lt;Standort Nr. 4&gt;</translation>
66 </message>
67 <message encoding="UTF-8">
68 <source>&lt;CITY 6 TIME&gt;</source>
69 <translation>&lt;Zeit für Stadt Nr. 6&gt;</translation>
70 </message>
71 <message encoding="UTF-8">
72 <source>&lt;location 6&gt;</source>
73 <translation>&lt;Standort Nr. 6&gt;</translation>
74 </message>
75</context>
76<context>
77 <name>ZoneMap</name>
78 <message>
79 <source>Fri</source>
80 <translation type="obsolete">Fr</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Mon</source>
84 <translation type="obsolete">Mo</translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Sat</source>
88 <translation type="obsolete">Sa</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Sun</source>
92 <translation type="obsolete">So</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Thu</source>
96 <translation type="obsolete">Do</translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Tue</source>
100 <translation type="obsolete">Di</translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Wed</source>
104 <translation type="obsolete">Mi</translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>CITY</source>
108 <translation>Stadt</translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Unable to Find Timezone Info</source>
112 <translation>Kann keine Zeitzoneninformationen finden.</translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>Couldn&apos;t Find Map</source>
116 <translation>Kann keine Karte finden.</translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
120 <translation>&lt;p&gt;Die %1-Karte kann nicht geladen werden; Programm wird abgebrochen.</translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1 or %2</source>
124 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Kann keine Zeitzoneninformationen in %1 oder %2 finden.</translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
128 <translation>&lt;p&gt;Kann keine Zeitzoneninformationen in %1 finden</translation>
129 </message>
130</context>
131</TS>