summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/datebook.ts
authorar <ar>2005-03-18 23:06:07 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-18 23:06:07 (UTC)
commita79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690 (patch) (unidiff)
treec49db98611571d12629052cb7fb429f31743f61a /i18n/de/datebook.ts
parentf4a7fe0ed1c1c9088552e47bb9b7e646221f8f66 (diff)
downloadopie-a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690.zip
opie-a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690.tar.gz
opie-a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690.tar.bz2
- some german translations
Diffstat (limited to 'i18n/de/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/datebook.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts
index 78cad18..017120c 100644
--- a/i18n/de/datebook.ts
+++ b/i18n/de/datebook.ts
@@ -332,109 +332,109 @@ Trozdem beenden?</translation>
332 <translation>Ort:</translation> 332 <translation>Ort:</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Office</source> 335 <source>Office</source>
336 <translation>Büro</translation> 336 <translation>Büro</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>Home</source> 339 <source>Home</source>
340 <translation>zu Hause</translation> 340 <translation>zu Hause</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Category:</source> 343 <source>Category:</source>
344 <translation>Kategorie:</translation> 344 <translation>Kategorie:</translation>
345 </message> 345 </message>
346</context> 346</context>
347<context> 347<context>
348 <name>DateBookWeek</name> 348 <name>DateBookWeek</name>
349 <message> 349 <message>
350 <source>This is an all day event.</source> 350 <source>This is an all day event.</source>
351 <translation>Dieser Termin ist ganztägig.</translation> 351 <translation>Dieser Termin ist ganztägig.</translation>
352 </message> 352 </message>
353</context> 353</context>
354<context> 354<context>
355 <name>DateBookWeekHeader</name> 355 <name>DateBookWeekHeader</name>
356 <message> 356 <message>
357 <source>w</source> 357 <source>w</source>
358 <translation>W</translation> 358 <translation>W</translation>
359 </message> 359 </message>
360</context> 360</context>
361<context> 361<context>
362 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 362 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
363 <message> 363 <message>
364 <source>00. Jan-00. Jan</source> 364 <source>00. Jan-00. Jan</source>
365 <translation>00.Jan-00.Jan</translation> 365 <translation>00.Jan-00.Jan</translation>
366 </message> 366 </message>
367</context> 367</context>
368<context> 368<context>
369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
370 <message> 370 <message>
371 <source>MTWTFSSM</source> 371 <source>MTWTFSSM</source>
372 <comment>Week days</comment> 372 <comment>Week days</comment>
373 <translation>MDMDFSSM</translation> 373 <translation>MDMDFSSM</translation>
374 </message> 374 </message>
375</context> 375</context>
376<context> 376<context>
377 <name>DateBookWeekLstEvent</name> 377 <name>DateBookWeekLstEvent</name>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Edit</source> 379 <source>Edit</source>
380 <translation type="unfinished">Editieren</translation> 380 <translation>Editieren</translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Duplicate</source> 383 <source>Duplicate</source>
384 <translation type="unfinished">Duplizieren</translation> 384 <translation>Duplizieren</translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Delete</source> 387 <source>Delete</source>
388 <translation type="unfinished">Löschen</translation> 388 <translation>Löschen</translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>Beam</source> 391 <source>Beam</source>
392 <translation type="unfinished">Senden</translation> 392 <translation>Senden</translation>
393 </message> 393 </message>
394</context> 394</context>
395<context> 395<context>
396 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 396 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
397 <message> 397 <message>
398 <source>w</source> 398 <source>w</source>
399 <translation>W</translation> 399 <translation>W</translation>
400 </message> 400 </message>
401</context> 401</context>
402<context> 402<context>
403 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 403 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
404 <message> 404 <message>
405 <source>W: 00,00</source> 405 <source>W: 00,00</source>
406 <translation>W: 00,00</translation> 406 <translation>W: 00,00</translation>
407 </message> 407 </message>
408 <message> 408 <message>
409 <source>2</source> 409 <source>2</source>
410 <translation>2</translation> 410 <translation>2</translation>
411 </message> 411 </message>
412</context> 412</context>
413<context> 413<context>
414 <name>DateBookWeekView</name> 414 <name>DateBookWeekView</name>
415 <message> 415 <message>
416 <source>p</source> 416 <source>p</source>
417 <translation>P</translation> 417 <translation>P</translation>
418 </message> 418 </message>
419 <message> 419 <message>
420 <source>Mo</source> 420 <source>Mo</source>
421 <comment>Monday</comment> 421 <comment>Monday</comment>
422 <translation type="obsolete">Mo</translation> 422 <translation type="obsolete">Mo</translation>
423 </message> 423 </message>
424 <message> 424 <message>
425 <source>Tu</source> 425 <source>Tu</source>
426 <comment>Tuesday</comment> 426 <comment>Tuesday</comment>
427 <translation type="obsolete">Di</translation> 427 <translation type="obsolete">Di</translation>
428 </message> 428 </message>
429 <message> 429 <message>
430 <source>We</source> 430 <source>We</source>
431 <comment>Wednesday</comment> 431 <comment>Wednesday</comment>
432 <translation type="obsolete">Mi</translation> 432 <translation type="obsolete">Mi</translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Th</source> 435 <source>Th</source>
436 <comment>Thursday</comment> 436 <comment>Thursday</comment>
437 <translation type="obsolete">Do</translation> 437 <translation type="obsolete">Do</translation>
438 </message> 438 </message>
439 <message> 439 <message>
440 <source>Fr</source> 440 <source>Fr</source>