author | groucho <groucho> | 2004-05-10 19:14:46 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2004-05-10 19:14:46 (UTC) |
commit | 68ed690928707c8ca5d324e35c8866ad3b1e84df (patch) (side-by-side diff) | |
tree | c4147adc7bd5b8043bc53df5d22daff43881c271 /i18n/de/keypebble.ts | |
parent | 39e6a86d2e6bd9658ca3e02e3ce2f8a9e9da514e (diff) | |
download | opie-68ed690928707c8ca5d324e35c8866ad3b1e84df.zip opie-68ed690928707c8ca5d324e35c8866ad3b1e84df.tar.gz opie-68ed690928707c8ca5d324e35c8866ad3b1e84df.tar.bz2 |
more translations finalized
-rw-r--r-- | i18n/de/keypebble.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/de/keypebble.ts b/i18n/de/keypebble.ts index 3ebd52b..3bd109e 100644 --- a/i18n/de/keypebble.ts +++ b/i18n/de/keypebble.ts @@ -1,148 +1,148 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Verbunden</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Verbindung verweigert</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Rechner nicht gefunden</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Lesefehler: Vermutlich hat die Gegenstelle die Verbindung beendet.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>Ein ungültiger Fehlercode wurde zurückgegeben</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> <translation type="obsolete">Warten auf den Server ...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Warten auf den Desktopnamen...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Verbunden mit %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Protokollfehler: Die Nachricht %1 wurde erhalten- erwartet wurde eine update-Nachricht.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Protokollfehler: Es wurde eine unbekannte Kodierung von Server %1 verwendet</translation> </message> <message> <source>Waiting for server initialization...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Warte auf Server-Initialisierung...</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Warten auf die Server-Version...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Fehler: Ungültige Serverversion %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Fehler: Nicht unterstützte Serverversion %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Angemeldet</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Fehler: Dieser Server erwartet ein Passwort, es wurde aber keines angegeben. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Fehler: Das angegebene Passwort war nicht korrekt.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Fehler: Zuviele ungültige Anmeldeversuche wurden für diesen Zugang durchgeführt. Bitte versuchen Sie es es später noch einmal.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Anmeldung fehlgeschlagen</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Zu viele Fehlversuche</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC Anzeiger</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Vollbild</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Auflegen</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Vollbild beenden</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Verbunden mit Rechner</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Mit Rechner verbunden</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Verbindung schließen</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Neue Verbindung</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Bookmark öffnen</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Bookmark löschen</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Ctrl-Alt-Entf. senden</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Nächster Klick ist Doppel-Klick</translation> </message> <message> |