summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/kpacman.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-11-08 14:47:59 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-11-08 14:47:59 (UTC)
commit0850f627522ed8765ffd37dfa47dc3c40fd543be (patch) (unidiff)
treebc7f459f4919eba11039fd9c6b6ab28349715e9a /i18n/de/kpacman.ts
parent34dcf50ed34915b0efa54e08baca33609304c478 (diff)
downloadopie-0850f627522ed8765ffd37dfa47dc3c40fd543be.zip
opie-0850f627522ed8765ffd37dfa47dc3c40fd543be.tar.gz
opie-0850f627522ed8765ffd37dfa47dc3c40fd543be.tar.bz2
update
Diffstat (limited to 'i18n/de/kpacman.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/kpacman.ts22
1 files changed, 0 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/de/kpacman.ts b/i18n/de/kpacman.ts
index b40c4f0..fb73268 100644
--- a/i18n/de/kpacman.ts
+++ b/i18n/de/kpacman.ts
@@ -207,28 +207,6 @@ or is of an unknown format.</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>You&apos;re going to create the highscore-file
211&apos;%1&apos;
212for your maschine, that should be used systemwide.
213
214To grant access to the other users, set the appropriate rights (a+w)
215on that file or ask your systemadministator for that favor.
216
217To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source>
218 <translation type="obsolete"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>You&apos;re using a private highscore-file, that&apos;s mostly because of
222missing write-access to the systemwide file
223&apos;%1&apos; .
224
225Ask your systemadministrator for granting you access to that file,
226by setting the appropriate rights (a+w) on it.
227
228To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source>
229 <translation type="obsolete"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> 210 <source>@YY@/@MM@/@DD@</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 212 </message>