author | groucho <groucho> | 2003-05-07 06:47:15 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-05-07 06:47:15 (UTC) |
commit | 27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 1ebe508338aff3a6551631f18d3b7d3b0cbc9a75 /i18n/de/launchersettings.ts | |
parent | de62ac94791a969d950fc471b465d4f03267ae01 (diff) | |
download | opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.zip opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.tar.gz opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.tar.bz2 |
Arrrgh-Why the heck have translations disappeared I had committed weeks ago ?
199 translations vanished in opie-console alone *yawn*
OK, added a few ones and improved a few others.
-rw-r--r-- | i18n/de/launchersettings.ts | 95 |
1 files changed, 48 insertions, 47 deletions
diff --git a/i18n/de/launchersettings.ts b/i18n/de/launchersettings.ts index d6ee0ff..e170eb0 100644 --- a/i18n/de/launchersettings.ts +++ b/i18n/de/launchersettings.ts @@ -1,208 +1,209 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>LauncherSettings</name> <message> <source>Launcher Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Launchereinstellungen</translation> </message> <message> <source>Taskbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taskbar</translation> </message> <message> <source>O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O-Menü</translation> </message> <message> <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reiter</translation> </message> </context> <context> <name>MenuSettings</name> <message> <source>Load applets in O-Menu:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lädt Applets im O-Menü:</translation> </message> <message> <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeigt Launcher-Reiter im O-Menü</translation> </message> <message> <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wählen Sie die Applets, die Sie im O-Menü angezeigt haben möchten.</translation> </message> <message> <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fügt die Inhalte der Launcher-Reiter als Menüs in das O-Menü ein.</translation> </message> </context> <context> <name>SampleView</name> <message> <source>Sample 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beispiel 1</translation> </message> <message> <source>Sample 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beispiel 2</translation> </message> <message> <source>Sample 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beispiel 3</translation> </message> </context> <context> <name>TabDialog</name> <message> <source>Edit Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reiter bearbeiten</translation> </message> <message> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hintergrund</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Font</translation> </message> <message> <source>Icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Symbole</translation> </message> <message> <source>Previewing %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorschau %1</translation> </message> <message> <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dies ist eine grobe Vorschau wie der gewählte Reiter aussehen wird.</translation> </message> <message> <source>Use a custom font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benutzerdefinierte Schrift</translation> </message> <message> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ:</translation> </message> <message> <source>Ruled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruled</translation> </message> <message> <source>Solid color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einfarbig</translation> </message> <message> <source>Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bild</translation> </message> <message> <source>Select...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auswählen...</translation> </message> <message> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voreinstellung</translation> </message> <message> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Größe:</translation> </message> <message> <source>Small</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klein</translation> </message> <message> <source>Large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Groß</translation> </message> <message> <source>Color:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farbe: </translation> </message> </context> <context> <name>TabsSettings</name> <message> <source>Launcher Tabs:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Launcher-Reiter: </translation> </message> <message> <source>foobar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werkzeugleiste</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LÖschen</translation> </message> <message> <source>Enable big busy indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Großen "Busy Indicator" aktivieren</translation> </message> <message> <source>Enable blinking busy indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blinkenden "Busy-Indicator" aktivieren</translation> </message> <message> <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wählen Sie den Reiter den Sie bearbeiten oder Löschen möchten.</translation> </message> <message> <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fügt einen neuen Reiter in den Launcher ein.</translation> </message> <message> <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öffnet einen neuen Dialog um den gewählten Reiter zu bearbeiten.</translation> </message> <message> <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löscht einen Reiter aus dem Launcher.</translation> </message> <message> <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktivieren Sie dieses wenn Sie eine große Tätigkeitsanzeige in Bildschirmmitte möchten anstatt der in der Taskbar.</translation> </message> <message> <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktivieren Sie dieses wenn Sie eine große Tätigkeitsanzeige in der Taskbar möchten.</translation> </message> <message> <source>All Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>All Reiter</translation> </message> <message> <source>Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dokumente</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source>Not implemented yet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Noch nicht implementiert</translation> </message> </context> <context> <name>TaskbarSettings</name> <message> <source>Load applets in Taskbar:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Applets in die Taskbar laden:</translation> </message> <message> <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wählen Sie die Applets, die Sie in der Taskbar angezeigt haben möchten.</translation> </message> </context> </TS> |