author | ar <ar> | 2005-03-18 23:06:07 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-18 23:06:07 (UTC) |
commit | a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | c49db98611571d12629052cb7fb429f31743f61a /i18n/de/libbluetooth.ts | |
parent | f4a7fe0ed1c1c9088552e47bb9b7e646221f8f66 (diff) | |
download | opie-a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690.zip opie-a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690.tar.gz opie-a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690.tar.bz2 |
- some german translations
-rw-r--r-- | i18n/de/libbluetooth.ts | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/de/libbluetooth.ts b/i18n/de/libbluetooth.ts index bfd3354..d2fa084 100644 --- a/i18n/de/libbluetooth.ts +++ b/i18n/de/libbluetooth.ts @@ -44,62 +44,62 @@ <context> <name>BluetoothRFCOMMGUI</name> <message> <source>Bluetooth-rfcomm</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation type="obsolete">Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Start automatically</source> <translation type="obsolete">Automatisch starten</translation> </message> <message> <source>Confirm before start</source> <translation type="obsolete">Start bestätigen</translation> </message> <message> <source>Selected devices with gprs capability</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausgewählte Geräte mit GPRS Option</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresse</translation> </message> <message> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanal</translation> </message> <message> <source>Addresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adressen</translation> </message> </context> <context> <name>BluetoothRFCOMMNetNode</name> <message> <source>Bluetooth serial link</source> <translation>Serielle BlueTooth Verbindung</translation> </message> <message> <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.</p><p>Use this to connect to a GSM.</p></source> <translation><p>Konfiguriert eine serielle BlueTooth Verbindung.</p><p>Dies verdenden für GSM.</p></translation> </message> </context> <context> <name>BluetoothRFCOMMRun</name> <message> <source>Select device to connect to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wähle Geräte zum verbinden aus</translation> </message> </context> </TS> |