author | ar <ar> | 2005-03-18 23:06:07 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-18 23:06:07 (UTC) |
commit | a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690 (patch) (unidiff) | |
tree | c49db98611571d12629052cb7fb429f31743f61a /i18n/de/libbluetooth.ts | |
parent | f4a7fe0ed1c1c9088552e47bb9b7e646221f8f66 (diff) | |
download | opie-a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690.zip opie-a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690.tar.gz opie-a79fca01d278f7b1ef508079d739be1723e2b690.tar.bz2 |
- some german translations
-rw-r--r-- | i18n/de/libbluetooth.ts | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/de/libbluetooth.ts b/i18n/de/libbluetooth.ts index bfd3354..d2fa084 100644 --- a/i18n/de/libbluetooth.ts +++ b/i18n/de/libbluetooth.ts | |||
@@ -44,62 +44,62 @@ | |||
44 | <context> | 44 | <context> |
45 | <name>BluetoothRFCOMMGUI</name> | 45 | <name>BluetoothRFCOMMGUI</name> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Bluetooth-rfcomm</source> | 47 | <source>Bluetooth-rfcomm</source> |
48 | <translation></translation> | 48 | <translation></translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Name</source> | 51 | <source>Name</source> |
52 | <translation></translation> | 52 | <translation></translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Description</source> | 55 | <source>Description</source> |
56 | <translation type="obsolete">Beschreibung</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Beschreibung</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Start automatically</source> | 59 | <source>Start automatically</source> |
60 | <translation type="obsolete">Automatisch starten</translation> | 60 | <translation type="obsolete">Automatisch starten</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Confirm before start</source> | 63 | <source>Confirm before start</source> |
64 | <translation type="obsolete">Start bestätigen</translation> | 64 | <translation type="obsolete">Start bestätigen</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Selected devices with gprs capability</source> | 67 | <source>Selected devices with gprs capability</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Ausgewählte Geräte mit GPRS Option</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Address</source> | 71 | <source>Address</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Adresse</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>...</source> | 75 | <source>...</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>...</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Channel</source> | 79 | <source>Channel</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Kanal</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Addresses</source> | 83 | <source>Addresses</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Adressen</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | </context> | 86 | </context> |
87 | <context> | 87 | <context> |
88 | <name>BluetoothRFCOMMNetNode</name> | 88 | <name>BluetoothRFCOMMNetNode</name> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Bluetooth serial link</source> | 90 | <source>Bluetooth serial link</source> |
91 | <translation>Serielle BlueTooth Verbindung</translation> | 91 | <translation>Serielle BlueTooth Verbindung</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.</p><p>Use this to connect to a GSM.</p></source> | 94 | <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.</p><p>Use this to connect to a GSM.</p></source> |
95 | <translation><p>Konfiguriert eine serielle BlueTooth Verbindung.</p><p>Dies verdenden für GSM.</p></translation> | 95 | <translation><p>Konfiguriert eine serielle BlueTooth Verbindung.</p><p>Dies verdenden für GSM.</p></translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | </context> | 97 | </context> |
98 | <context> | 98 | <context> |
99 | <name>BluetoothRFCOMMRun</name> | 99 | <name>BluetoothRFCOMMRun</name> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Select device to connect to</source> | 101 | <source>Select device to connect to</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Wähle Geräte zum verbinden aus</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | </context> | 104 | </context> |
105 | </TS> | 105 | </TS> |