summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/libnetmonapplet.ts
authorgroucho <groucho>2003-01-22 09:41:37 (UTC)
committer groucho <groucho>2003-01-22 09:41:37 (UTC)
commitaa611367a06617e9ad12bd6787ce255a5965f695 (patch) (unidiff)
treee68f88c6c0e2e9433b4e910dbb697e6eb9660376 /i18n/de/libnetmonapplet.ts
parent924fe86265fa979286cc8665bc56aca81dd15a58 (diff)
downloadopie-aa611367a06617e9ad12bd6787ce255a5965f695.zip
opie-aa611367a06617e9ad12bd6787ce255a5965f695.tar.gz
opie-aa611367a06617e9ad12bd6787ce255a5965f695.tar.bz2
More mass translation.
Fixes to already translated texts
Diffstat (limited to 'i18n/de/libnetmonapplet.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/libnetmonapplet.ts15
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/de/libnetmonapplet.ts b/i18n/de/libnetmonapplet.ts
index 8d174c3..e41d06c 100644
--- a/i18n/de/libnetmonapplet.ts
+++ b/i18n/de/libnetmonapplet.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
5 <source>Network Offline</source> 6 <source>Network Offline</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Netzwork offline</translation>
7 </message> 8 </message>
@@ -9,3 +10,3 @@
9 <source>Disconnect</source> 10 <source>Disconnect</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Nicht verbunden</translation>
11 </message> 12 </message>
@@ -13,3 +14,3 @@
13 <source>Connect</source> 14 <source>Connect</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>Verbinde</translation>
15 </message> 16 </message>
@@ -20,3 +21,3 @@
20 <source>Network Password</source> 21 <source>Network Password</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Passwort Netzwerk</translation>
22 </message> 23 </message>
@@ -24,3 +25,3 @@
24 <source>Cancel</source> 25 <source>Cancel</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Abbrechen</translation>
26 </message> 27 </message>
@@ -28,3 +29,3 @@
28 <source>Connect</source> 29 <source>Connect</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Verbinde</translation>
30 </message> 31 </message>
@@ -32,3 +33,3 @@
32 <source>Enter password for %1:</source> 33 <source>Enter password for %1:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Passwort für %1: </translation>
34 </message> 35 </message>