author | coredump <coredump> | 2004-09-22 09:18:17 (UTC) |
---|---|---|
committer | coredump <coredump> | 2004-09-22 09:18:17 (UTC) |
commit | a56234f5d1602425a189d99f81eed876f074e827 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 8b55f2625e04000e6bc4152dad0f0ef12f4c9ce3 /i18n/de/light-and-power.ts | |
parent | ebcc6c9c8bc08d1751d0778a4396349e0fc0c817 (diff) | |
download | opie-a56234f5d1602425a189d99f81eed876f074e827.zip opie-a56234f5d1602425a189d99f81eed876f074e827.tar.gz opie-a56234f5d1602425a189d99f81eed876f074e827.tar.bz2 |
Completed some german translations.
-rw-r--r-- | i18n/de/light-and-power.ts | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/de/light-and-power.ts b/i18n/de/light-and-power.ts index ee2e4fa..7329cc6 100644 --- a/i18n/de/light-and-power.ts +++ b/i18n/de/light-and-power.ts @@ -1,62 +1,62 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Calibration</name> <message> <source>%1 Steps</source> <translation>%1 Schritte</translation> </message> </context> <context> <name>LightSettings</name> <message> <source>Backlight && Contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beleuchtung && Kontrast</translation> </message> </context> <context> <name>LightSettingsBase</name> <message> <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> <translation>Durch Messen des Umgebungslichts in Ihrer direkten Umgebung kann die Hintergrundbeleuchtung automatisch angepasst werden. Die Helligkeitseinstellung betrifft nach wie vor die mittlere Helligkeit.</translation> </message> <message> <source>Light off after</source> <translation>Licht aus nach</translation> </message> <message> <source>Dim light after</source> <translation>Licht dimmen nach</translation> </message> <message> <source>Suspend after</source> <translation>Ausschalten nach</translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>Aus</translation> </message> <message> <source>Light and Power Settings</source> <translation>Helligkeitseinstellungen</translation> </message> <message> <source>on Battery</source> <translation>Batteriebetrieb</translation> </message> <message> <source>General Settings</source> <translation>Allgemeine Einst.</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation> Sek.</translation> </message> <message> <source>never</source> <translation>niemals</translation> </message> <message> <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> <translation>Nur LCD ausschalten (kein Suspend)</translation> </message> @@ -77,107 +77,107 @@ <translation>Lichtsensor verwenden</translation> </message> <message> <source>Calibrate</source> <translation>Kalibrieren</translation> </message> <message> <source>Advanced settings for light sensor handling</source> <translation>Erweiterte Einstellungen für Lichtsensor</translation> </message> <message> <source>on AC</source> <translation>Netzbetrieb</translation> </message> <message> <source>Warnings</source> <translation>Warnungen</translation> </message> <message> <source>Low power warning interval</source> <translation>Niedrigspannung Warnungsintervall</translation> </message> <message> <source> %</source> <translation> %</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> <translation>Batterielevel für Warnungshinweis</translation> </message> <message> <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> <translation>Wie oft soll die Spannung geprüft werden ? Definiert die Anzahl der Warnmeldungen</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> <translation>Batterielevel für Warnhinweis über kritischen Zustand</translation> </message> <message> <source>very low battery warning at</source> <translation>Sehr geringer Batterielevel</translation> </message> <message> <source>critical power warning at</source> <translation>kritischer Batterielevel</translation> </message> <message> <source>CPU Frequency</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CPU Frequenz</translation> </message> <message> <source>set a fix value for contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fixer Wet für den Kontrast</translation> </message> <message> <source>On closing the hinge</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beim schliessen des Deckels</translation> </message> <message> <source>ignore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ignorieren</translation> </message> <message> <source>display off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Display aus</translation> </message> <message> <source>suspend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>SensorBase</name> <message> <source>Sensor Calibration</source> <translation>Sensorkalibrierung</translation> </message> <message> <source>Full</source> <translation>Voll</translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>Aus</translation> </message> <message> <source>Dark</source> <translation>Dunkel</translation> </message> <message> <source>Light</source> <translation>Hell</translation> </message> <message> <source>Steps</source> <translation>Schrittweite</translation> </message> <message> <source>Check interval</source> <translation>Prfintervall</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation> Sek.</translation> </message> </context> </TS> |