author | groucho <groucho> | 2003-01-23 07:34:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-01-23 07:34:08 (UTC) |
commit | 3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded (patch) (unidiff) | |
tree | 0d9613dd0044bc4723e32d2d23c6bb9942fbae09 /i18n/de/mail.ts | |
parent | f3da12ee8eadb59ab35551558f3ad68528b0a63d (diff) | |
download | opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.zip opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.tar.gz opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.tar.bz2 |
More translation.
34% overall is done, 80% i18n-de is ready
-rw-r--r-- | i18n/de/mail.ts | 425 |
1 files changed, 214 insertions, 211 deletions
diff --git a/i18n/de/mail.ts b/i18n/de/mail.ts index d251908..a9c9306 100644 --- a/i18n/de/mail.ts +++ b/i18n/de/mail.ts | |||
@@ -1,903 +1,906 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
3 | <name>AccountEditor</name> | 4 | <name>AccountEditor</name> |
4 | <message> | 5 | <message> |
5 | <source>Warning</source> | 6 | <source>Warning</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>Warnung</translation> |
7 | </message> | 8 | </message> |
8 | <message> | 9 | <message> |
9 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> | 10 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation><p>Ihre Signatur ist länger als 4 Zeilen. Dies wird von vielen Menschen als unhöflich angesehen. Bitte passen Sie Ihre Signatur an.</p></translation> |
11 | </message> | 12 | </message> |
12 | <message> | 13 | <message> |
13 | <source>Change</source> | 14 | <source>Change</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation>Ändern</translation> |
15 | </message> | 16 | </message> |
16 | <message> | 17 | <message> |
17 | <source>Continue</source> | 18 | <source>Continue</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 19 | <translation>Weiter</translation> |
19 | </message> | 20 | </message> |
20 | </context> | 21 | </context> |
21 | <context> | 22 | <context> |
22 | <name>AccountEditorBase</name> | 23 | <name>AccountEditorBase</name> |
23 | <message> | 24 | <message> |
24 | <source>Account Editor</source> | 25 | <source>Account Editor</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Account Editor</translation> |
26 | </message> | 27 | </message> |
27 | <message> | 28 | <message> |
28 | <source>Server</source> | 29 | <source>Server</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Server</translation> |
30 | </message> | 31 | </message> |
31 | <message> | 32 | <message> |
32 | <source><b>Port:</source> | 33 | <source><b>Port:</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation><b>Port: </b></translation> |
34 | </message> | 35 | </message> |
35 | <message> | 36 | <message> |
36 | <source><b>IMAP:</source> | 37 | <source><b>IMAP:</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation><b>IMAP: </b></translation> |
38 | </message> | 39 | </message> |
39 | <message> | 40 | <message> |
40 | <source>[--]</source> | 41 | <source>[--]</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>[--]</translation> |
42 | </message> | 43 | </message> |
43 | <message> | 44 | <message> |
44 | <source><b>SMTP:</source> | 45 | <source><b>SMTP:</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation><b>SMTP: </b></translation> |
46 | </message> | 47 | </message> |
47 | <message> | 48 | <message> |
48 | <source><b>User:</source> | 49 | <source><b>User:</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation><b>User: </b></translation> |
50 | </message> | 51 | </message> |
51 | <message> | 52 | <message> |
52 | <source><b>Pass:</source> | 53 | <source><b>Pass:</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation><b>Pass: </b></translation> |
54 | </message> | 55 | </message> |
55 | <message> | 56 | <message> |
56 | <source>Identity</source> | 57 | <source>Identity</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Identität</translation> |
58 | </message> | 59 | </message> |
59 | <message> | 60 | <message> |
60 | <source><b>Name:</source> | 61 | <source><b>Name:</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation><b>Name: </b></translation> |
62 | </message> | 63 | </message> |
63 | <message> | 64 | <message> |
64 | <source><b>E-Mail:</source> | 65 | <source><b>E-Mail:</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation><b>EMail: </b></translation> |
66 | </message> | 67 | </message> |
67 | <message> | 68 | <message> |
68 | <source><b>Org:</source> | 69 | <source><b>Org:</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation><b>Org: </b></translation> |
70 | </message> | 71 | </message> |
71 | <message> | 72 | <message> |
72 | <source>Advanced</source> | 73 | <source>Advanced</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Erweitert</translation> |
74 | </message> | 75 | </message> |
75 | <message> | 76 | <message> |
76 | <source>Cc</source> | 77 | <source>Cc</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>CC</translation> |
78 | </message> | 79 | </message> |
79 | <message> | 80 | <message> |
80 | <source>Bcc</source> | 81 | <source>Bcc</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>BCC</translation> |
82 | </message> | 83 | </message> |
83 | <message> | 84 | <message> |
84 | <source>Reply-To</source> | 85 | <source>Reply-To</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Antwort-An</translation> |
86 | </message> | 87 | </message> |
87 | <message> | 88 | <message> |
88 | <source><b>Signature:</source> | 89 | <source><b>Signature:</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation><b>Signatur: </b></translation> |
90 | </message> | 91 | </message> |
91 | <message> | 92 | <message> |
92 | <source>SSL</source> | 93 | <source>SSL</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>SSL</translation> |
94 | </message> | 95 | </message> |
95 | <message> | 96 | <message> |
96 | <source>IMAP</source> | 97 | <source>IMAP</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>IMAP</translation> |
98 | </message> | 99 | </message> |
99 | <message> | 100 | <message> |
100 | <source>Use SSL</source> | 101 | <source>Use SSL</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>SSL Benutzen</translation> |
102 | </message> | 103 | </message> |
103 | <message> | 104 | <message> |
104 | <source>993</source> | 105 | <source>993</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>993</translation> |
106 | </message> | 107 | </message> |
107 | <message> | 108 | <message> |
108 | <source>SMTP</source> | 109 | <source>SMTP</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>SMTP</translation> |
110 | </message> | 111 | </message> |
111 | </context> | 112 | </context> |
112 | <context> | 113 | <context> |
113 | <name>AddressPicker</name> | 114 | <name>AddressPicker</name> |
114 | <message> | 115 | <message> |
115 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> | 116 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Es sind keine Einträge im Addressbuch.</translation> |
117 | </message> | 118 | </message> |
118 | <message> | 119 | <message> |
119 | <source>Error</source> | 120 | <source>Error</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Fehler</translation> |
121 | </message> | 122 | </message> |
122 | <message> | 123 | <message> |
123 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> | 124 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation><p>Sie müssen mindestens einen Adresseintrag verwenden. </p></translation> |
125 | </message> | 126 | </message> |
126 | <message> | 127 | <message> |
127 | <source>Ok</source> | 128 | <source>Ok</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>OK</translation> |
129 | </message> | 130 | </message> |
130 | </context> | 131 | </context> |
131 | <context> | 132 | <context> |
132 | <name>AddressPickerBase</name> | 133 | <name>AddressPickerBase</name> |
133 | <message> | 134 | <message> |
134 | <source>Address Picker</source> | 135 | <source>Address Picker</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>Adresswähler</translation> |
136 | </message> | 137 | </message> |
137 | <message> | 138 | <message> |
138 | <source>Ok</source> | 139 | <source>Ok</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>OK</translation> |
140 | </message> | 141 | </message> |
141 | <message> | 142 | <message> |
142 | <source>Cancel</source> | 143 | <source>Cancel</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation>Abbrechen</translation> |
144 | </message> | 145 | </message> |
145 | </context> | 146 | </context> |
146 | <context> | 147 | <context> |
147 | <name>Composer</name> | 148 | <name>Composer</name> |
148 | <message> | 149 | <message> |
149 | <source>Error</source> | 150 | <source>Error</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Fehler</translation> |
151 | </message> | 152 | </message> |
152 | <message> | 153 | <message> |
153 | <source>Please select an entry first.</source> | 154 | <source>Please select an entry first.</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Bitte zuerst einen Eintrag wählen</translation> |
155 | </message> | 156 | </message> |
156 | <message> | 157 | <message> |
157 | <source>Ok</source> | 158 | <source>Ok</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>OK</translation> |
159 | </message> | 160 | </message> |
160 | <message> | 161 | <message> |
161 | <source>Set Description</source> | 162 | <source>Set Description</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>BEschreibung setzen</translation> |
163 | </message> | 164 | </message> |
164 | <message> | 165 | <message> |
165 | <source><div align=center>Description</source> | 166 | <source><div align=center>Description</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation><div align=center>Beschreibung</translation> |
167 | </message> | 168 | </message> |
168 | <message> | 169 | <message> |
169 | <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> | 170 | <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation><p>Sie müssen einen Empfänger angeben.<br>(Bsp.: foo@bar.org)</p></translation> |
171 | </message> | 172 | </message> |
172 | <message> | 173 | <message> |
173 | <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> | 174 | <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation><p>Es ganb einen Ein Problem beim Senden einiger wartender Mails.</p></translation> |
175 | </message> | 176 | </message> |
176 | <message> | 177 | <message> |
177 | <source>Success</source> | 178 | <source>Success</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation>Erfolg</translation> |
179 | </message> | 180 | </message> |
180 | <message> | 181 | <message> |
181 | <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> | 182 | <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation><p>The Mail wurde in die Warteschlange eingefügt</p><p>Die Warteschlange enthält</translation> |
183 | </message> | 184 | </message> |
184 | <message> | 185 | <message> |
185 | <source> mails.</p></source> | 186 | <source> mails.</p></source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>Mails.</p></translation> |
187 | </message> | 188 | </message> |
188 | <message> | 189 | <message> |
189 | <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> | 190 | <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation><font color=#ff0000>Fehler beim Senden.</font></translation> |
191 | </message> | 192 | </message> |
192 | <message> | 193 | <message> |
193 | <source><p>%1</p</source> | 194 | <source><p>%1</p</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation><p>%1</p</translation> |
195 | </message> | 196 | </message> |
196 | <message> | 197 | <message> |
197 | <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> | 198 | <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation><p>Die Mail wurde erfolgreich gesendet.</p></translation> |
199 | </message> | 200 | </message> |
200 | <message> | 201 | <message> |
201 | <source><p>The queued mails </source> | 202 | <source><p>The queued mails </source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation><p>Die wartenden Mails</translation> |
203 | </message> | 204 | </message> |
204 | <message> | 205 | <message> |
205 | <source> of </source> | 206 | <source> of </source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>von</translation> |
207 | </message> | 208 | </message> |
208 | </context> | 209 | </context> |
209 | <context> | 210 | <context> |
210 | <name>ComposerBase</name> | 211 | <name>ComposerBase</name> |
211 | <message> | 212 | <message> |
212 | <source>Compose Message</source> | 213 | <source>Compose Message</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation>Nachricht erstellen</translation> |
214 | </message> | 215 | </message> |
215 | <message> | 216 | <message> |
216 | <source>Mail</source> | 217 | <source>Mail</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation>Mail</translation> |
218 | </message> | 219 | </message> |
219 | <message> | 220 | <message> |
220 | <source>Send the mail</source> | 221 | <source>Send the mail</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>Mail senden</translation> |
222 | </message> | 223 | </message> |
223 | <message> | 224 | <message> |
224 | <source>Queue the mail</source> | 225 | <source>Queue the mail</source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation>Mail in Postausgang</translation> |
226 | </message> | 227 | </message> |
227 | <message> | 228 | <message> |
228 | <source>Attach a file</source> | 229 | <source>Attach a file</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>Datei anhängen</translation> |
230 | </message> | 231 | </message> |
231 | <message> | 232 | <message> |
232 | <source>Addressbook</source> | 233 | <source>Addressbook</source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation>Adressbuch</translation> |
234 | </message> | 235 | </message> |
235 | <message> | 236 | <message> |
236 | <source>From</source> | 237 | <source>From</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation>Von </translation> |
238 | </message> | 239 | </message> |
239 | <message> | 240 | <message> |
240 | <source>Reply</source> | 241 | <source>Reply</source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>Antworten</translation> |
242 | </message> | 243 | </message> |
243 | <message> | 244 | <message> |
244 | <source>To</source> | 245 | <source>To</source> |
245 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation>An</translation> |
246 | </message> | 247 | </message> |
247 | <message> | 248 | <message> |
248 | <source>Cc</source> | 249 | <source>Cc</source> |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation>CC</translation> |
250 | </message> | 251 | </message> |
251 | <message> | 252 | <message> |
252 | <source>Bcc</source> | 253 | <source>Bcc</source> |
253 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation>BCC</translation> |
254 | </message> | 255 | </message> |
255 | <message> | 256 | <message> |
256 | <source>Subj.</source> | 257 | <source>Subj.</source> |
257 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation>Subj.</translation> |
258 | </message> | 259 | </message> |
259 | <message> | 260 | <message> |
260 | <source>Prio.</source> | 261 | <source>Prio.</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | <translation>Prio.</translation> |
262 | </message> | 263 | </message> |
263 | <message> | 264 | <message> |
264 | <source>Low</source> | 265 | <source>Low</source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation>Niedrig</translation> |
266 | </message> | 267 | </message> |
267 | <message> | 268 | <message> |
268 | <source>Normal</source> | 269 | <source>Normal</source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation>Normal</translation> |
270 | </message> | 271 | </message> |
271 | <message> | 272 | <message> |
272 | <source>High</source> | 273 | <source>High</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation>Hoch</translation> |
274 | </message> | 275 | </message> |
275 | <message> | 276 | <message> |
276 | <source>Add an Attachement</source> | 277 | <source>Add an Attachement</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation>Anhängsel hinzufügen</translation> |
278 | </message> | 279 | </message> |
279 | <message> | 280 | <message> |
280 | <source>Remove Attachement</source> | 281 | <source>Remove Attachement</source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation>Anhängsel entfernen</translation> |
282 | </message> | 283 | </message> |
283 | <message> | 284 | <message> |
284 | <source>Name</source> | 285 | <source>Name</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 286 | <translation>Name</translation> |
286 | </message> | 287 | </message> |
287 | <message> | 288 | <message> |
288 | <source>Description</source> | 289 | <source>Description</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation>Beschreibung</translation> |
290 | </message> | 291 | </message> |
291 | <message> | 292 | <message> |
292 | <source>Rename</source> | 293 | <source>Rename</source> |
293 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation>Umbenennen</translation> |
294 | </message> | 295 | </message> |
295 | <message> | 296 | <message> |
296 | <source>Change Description</source> | 297 | <source>Change Description</source> |
297 | <translation type="unfinished"></translation> | 298 | <translation>Beschreibung ändern</translation> |
298 | </message> | 299 | </message> |
299 | <message> | 300 | <message> |
300 | <source>Remove</source> | 301 | <source>Remove</source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 302 | <translation>Entfernen</translation> |
302 | </message> | 303 | </message> |
303 | </context> | 304 | </context> |
304 | <context> | 305 | <context> |
305 | <name>ConfigDiag</name> | 306 | <name>ConfigDiag</name> |
306 | <message> | 307 | <message> |
307 | <source>Error</source> | 308 | <source>Error</source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 309 | <translation>Fehler</translation> |
309 | </message> | 310 | </message> |
310 | <message> | 311 | <message> |
311 | <source><p>You have to select an account first.</p></source> | 312 | <source><p>You have to select an account first.</p></source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation><p>Sie müssen zuerst einen Account auswählen.</p></translation> |
313 | </message> | 314 | </message> |
314 | <message> | 315 | <message> |
315 | <source>Ok</source> | 316 | <source>Ok</source> |
316 | <translation type="unfinished"></translation> | 317 | <translation>OK</translation> |
317 | </message> | 318 | </message> |
318 | <message> | 319 | <message> |
319 | <source>Question</source> | 320 | <source>Question</source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 321 | <translation>Frage</translation> |
321 | </message> | 322 | </message> |
322 | <message> | 323 | <message> |
323 | <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> | 324 | <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> |
324 | <translation type="unfinished"></translation> | 325 | <translation><p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen ?<p></translation> |
325 | </message> | 326 | </message> |
326 | <message> | 327 | <message> |
327 | <source>Yes</source> | 328 | <source>Yes</source> |
328 | <translation type="unfinished"></translation> | 329 | <translation>Ja</translation> |
329 | </message> | 330 | </message> |
330 | <message> | 331 | <message> |
331 | <source>No</source> | 332 | <source>No</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 333 | <translation>Nein</translation> |
333 | </message> | 334 | </message> |
334 | </context> | 335 | </context> |
335 | <context> | 336 | <context> |
336 | <name>ConfigDiagBase</name> | 337 | <name>ConfigDiagBase</name> |
337 | <message> | 338 | <message> |
338 | <source>Configuration</source> | 339 | <source>Configuration</source> |
339 | <translation type="unfinished"></translation> | 340 | <translation>Konfiguration</translation> |
340 | </message> | 341 | </message> |
341 | <message> | 342 | <message> |
342 | <source>Accounts</source> | 343 | <source>Accounts</source> |
343 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation>Accounts</translation> |
344 | </message> | 345 | </message> |
345 | <message> | 346 | <message> |
346 | <source>Edit</source> | 347 | <source>Edit</source> |
347 | <translation type="unfinished"></translation> | 348 | <translation>Bearbeiten</translation> |
348 | </message> | 349 | </message> |
349 | <message> | 350 | <message> |
350 | <source>Delete</source> | 351 | <source>Delete</source> |
351 | <translation type="unfinished"></translation> | 352 | <translation>Löschen</translation> |
352 | </message> | 353 | </message> |
353 | <message> | 354 | <message> |
354 | <source>[Hidden]</source> | 355 | <source>[Hidden]</source> |
355 | <translation type="unfinished"></translation> | 356 | <translation>[Versteckt]</translation> |
356 | </message> | 357 | </message> |
357 | <message> | 358 | <message> |
358 | <source>New</source> | 359 | <source>New</source> |
359 | <translation type="unfinished"></translation> | 360 | <translation>Neu</translation> |
360 | </message> | 361 | </message> |
361 | <message> | 362 | <message> |
362 | <source>General</source> | 363 | <source>General</source> |
363 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation>Allgemein</translation> |
364 | </message> | 365 | </message> |
365 | <message> | 366 | <message> |
366 | <source>Mail notification</source> | 367 | <source>Mail notification</source> |
367 | <translation type="unfinished"></translation> | 368 | <translation>Benachrichtigung</translation> |
368 | </message> | 369 | </message> |
369 | <message> | 370 | <message> |
370 | <source>Blink LED</source> | 371 | <source>Blink LED</source> |
371 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation>LED blinken</translation> |
372 | </message> | 373 | </message> |
373 | <message> | 374 | <message> |
374 | <source>Play sound</source> | 375 | <source>Play sound</source> |
375 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation>Sound abspielen</translation> |
376 | </message> | 377 | </message> |
377 | <message> | 378 | <message> |
378 | <source><b>Check&nbsp;every</source> | 379 | <source><b>Check&nbsp;every</source> |
379 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation><b>Prüfen&nbsp; alle</translation> |
380 | </message> | 381 | </message> |
381 | <message> | 382 | <message> |
382 | <source> min</source> | 383 | <source> min</source> |
383 | <translation type="unfinished"></translation> | 384 | <translation>Min.</translation> |
384 | </message> | 385 | </message> |
385 | <message> | 386 | <message> |
386 | <source>Disable mail notification</source> | 387 | <source>Disable mail notification</source> |
387 | <translation type="unfinished"></translation> | 388 | <translation>Benachrichtigung aus</translation> |
388 | </message> | 389 | </message> |
389 | <message> | 390 | <message> |
390 | <source><p><b>Mail version %1</b><hr> | 391 | <source><p><b>Mail version %1</b><hr> |
391 | Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> | 392 | Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> |
392 | Visit http://www.lisa.de/ for Information. | 393 | Visit http://www.lisa.de/ for Information. |
393 | </source> | 394 | </source> |
394 | <translation type="unfinished"></translation> | 395 | <translation><p><b>Mail Version %1</b><hr> |
396 | Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> | ||
397 | Visit http://www.lisa.de/ for Information</translation> | ||
395 | </message> | 398 | </message> |
396 | </context> | 399 | </context> |
397 | <context> | 400 | <context> |
398 | <name>FolderWidget</name> | 401 | <name>FolderWidget</name> |
399 | <message> | 402 | <message> |
400 | <source>Rename</source> | 403 | <source>Rename</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 404 | <translation>Umbenennen</translation> |
402 | </message> | 405 | </message> |
403 | <message> | 406 | <message> |
404 | <source>Delete</source> | 407 | <source>Delete</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 408 | <translation>Löschen</translation> |
406 | </message> | 409 | </message> |
407 | <message> | 410 | <message> |
408 | <source>Move</source> | 411 | <source>Move</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 412 | <translation>Verschieben</translation> |
410 | </message> | 413 | </message> |
411 | <message> | 414 | <message> |
412 | <source>Copy</source> | 415 | <source>Copy</source> |
413 | <translation type="unfinished"></translation> | 416 | <translation>Kopieren</translation> |
414 | </message> | 417 | </message> |
415 | <message> | 418 | <message> |
416 | <source>Create folder</source> | 419 | <source>Create folder</source> |
417 | <translation type="unfinished"></translation> | 420 | <translation>Ordner erstellen</translation> |
418 | </message> | 421 | </message> |
419 | <message> | 422 | <message> |
420 | <source>Rescan folder list</source> | 423 | <source>Rescan folder list</source> |
421 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation>Ordnerliste neu scannen</translation> |
422 | </message> | 425 | </message> |
423 | <message> | 426 | <message> |
424 | <source>Error</source> | 427 | <source>Error</source> |
425 | <translation type="unfinished"></translation> | 428 | <translation>Fehler</translation> |
426 | </message> | 429 | </message> |
427 | <message> | 430 | <message> |
428 | <source><p>Please select an item first.</p></source> | 431 | <source><p>Please select an item first.</p></source> |
429 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation><p>Bitte zuerst einen Eintrag wählen.</p></translation> |
430 | </message> | 433 | </message> |
431 | <message> | 434 | <message> |
432 | <source>Ok</source> | 435 | <source>Ok</source> |
433 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation>OK</translation> |
434 | </message> | 437 | </message> |
435 | <message> | 438 | <message> |
436 | <source>Question</source> | 439 | <source>Question</source> |
437 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation>Frage</translation> |
438 | </message> | 441 | </message> |
439 | <message> | 442 | <message> |
440 | <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> | 443 | <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> |
441 | <translation type="unfinished"></translation> | 444 | <translation><p>Möchten Sie <pre>%1</pre> wirklich löschen ?</translation> |
442 | </message> | 445 | </message> |
443 | <message> | 446 | <message> |
444 | <source>Yes</source> | 447 | <source>Yes</source> |
445 | <translation type="unfinished"></translation> | 448 | <translation>Ja</translation> |
446 | </message> | 449 | </message> |
447 | <message> | 450 | <message> |
448 | <source>No</source> | 451 | <source>No</source> |
449 | <translation type="unfinished"></translation> | 452 | <translation>Nein</translation> |
450 | </message> | 453 | </message> |
451 | <message> | 454 | <message> |
452 | <source>Foldername</source> | 455 | <source>Foldername</source> |
453 | <translation type="unfinished"></translation> | 456 | <translation>Ordnername</translation> |
454 | </message> | 457 | </message> |
455 | <message> | 458 | <message> |
456 | <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> | 459 | <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> |
457 | <translation type="unfinished"></translation> | 460 | <translation><p>Bitte geben Sie den neuen Ordnernamen ein.</p></translation> |
458 | </message> | 461 | </message> |
459 | <message> | 462 | <message> |
460 | <source>Looking up host...</source> | 463 | <source>Looking up host...</source> |
461 | <translation type="unfinished"></translation> | 464 | <translation>Suche Rechner ...</translation> |
462 | </message> | 465 | </message> |
463 | <message> | 466 | <message> |
464 | <source>Host found.</source> | 467 | <source>Host found.</source> |
465 | <translation type="unfinished"></translation> | 468 | <translation>Rechner gefunden.</translation> |
466 | </message> | 469 | </message> |
467 | <message> | 470 | <message> |
468 | <source>Connected to host.</source> | 471 | <source>Connected to host.</source> |
469 | <translation type="unfinished"></translation> | 472 | <translation>Verbunden mit Rechner.</translation> |
470 | </message> | 473 | </message> |
471 | <message> | 474 | <message> |
472 | <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> | 475 | <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> |
473 | <translation type="unfinished"></translation> | 476 | <translation><p>Die IMPA-Verbindung wurde zurückgewiesen.</p></translation> |
474 | </message> | 477 | </message> |
475 | <message> | 478 | <message> |
476 | <source><p>The host was not found.</p></source> | 479 | <source><p>The host was not found.</p></source> |
477 | <translation type="unfinished"></translation> | 480 | <translation><p>Rechner nicht gefunden.</p></translation> |
478 | </message> | 481 | </message> |
479 | <message> | 482 | <message> |
480 | <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> | 483 | <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> |
481 | <translation type="unfinished"></translation> | 484 | <translation><p>Es gab einen Fehler beim Lesen des Sockets.</p></translation> |
482 | </message> | 485 | </message> |
483 | <message> | 486 | <message> |
484 | <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> | 487 | <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> |
485 | <translation type="unfinished"></translation> | 488 | <translation><p>Anmeldung fehlgeschlagen. Prüfen Sie Ihr Passwort/Nutzernamen.</p></translation> |
486 | </message> | 489 | </message> |
487 | <message> | 490 | <message> |
488 | <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> | 491 | <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 492 | <translation><p>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.</p></translation> |
490 | </message> | 493 | </message> |
491 | <message> | 494 | <message> |
492 | <source>Disconnected.</source> | 495 | <source>Disconnected.</source> |
493 | <translation type="unfinished"></translation> | 496 | <translation>Getrennt.</translation> |
494 | </message> | 497 | </message> |
495 | <message> | 498 | <message> |
496 | <source>Login successfull!</source> | 499 | <source>Login successfull!</source> |
497 | <translation type="unfinished"></translation> | 500 | <translation>Anmeldung erfolgreich!</translation> |
498 | </message> | 501 | </message> |
499 | <message> | 502 | <message> |
500 | <source><p>Login failed. Go away.</p></source> | 503 | <source><p>Login failed. Go away.</p></source> |
501 | <translation type="unfinished"></translation> | 504 | <translation><p>Anmeldung fehlgeschlagen. Geben Sie auf.</p></translation> |
502 | </message> | 505 | </message> |
503 | <message> | 506 | <message> |
504 | <source>Renaming successfull!</source> | 507 | <source>Renaming successfull!</source> |
505 | <translation type="unfinished"></translation> | 508 | <translation>Umbennen erfolgreich!</translation> |
506 | </message> | 509 | </message> |
507 | <message> | 510 | <message> |
508 | <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> | 511 | <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> |
509 | <translation type="unfinished"></translation> | 512 | <translation><p>Umbenennen fehlgelschlagen. (Server meinte: %1)</p></translation> |
510 | </message> | 513 | </message> |
511 | <message> | 514 | <message> |
512 | <source>Deletion successfull!</source> | 515 | <source>Deletion successfull!</source> |
513 | <translation type="unfinished"></translation> | 516 | <translation>Löschen erfolgreich!</translation> |
514 | </message> | 517 | </message> |
515 | <message> | 518 | <message> |
516 | <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> | 519 | <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> |
517 | <translation type="unfinished"></translation> | 520 | <translation><p>Löschen fehlgeschlagen. (Server meinte: %1)</p></translation> |
518 | </message> | 521 | </message> |
519 | <message> | 522 | <message> |
520 | <source>Folder created. Rescanning...</source> | 523 | <source>Folder created. Rescanning...</source> |
521 | <translation type="unfinished"></translation> | 524 | <translation>Ordner erstellt. Neu scannen ...</translation> |
522 | </message> | 525 | </message> |
523 | <message> | 526 | <message> |
524 | <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> | 527 | <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> |
525 | <translation type="unfinished"></translation> | 528 | <translation><p>Ordner konnte nicht erstellt werden. (Server meinte: %1)</p></translation> |
526 | </message> | 529 | </message> |
527 | <message> | 530 | <message> |
528 | <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> | 531 | <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> |
529 | <translation type="unfinished"></translation> | 532 | <translation><p>Konnte Ordnercache für Dateizugriff nicht öffnen!</p></translation> |
530 | </message> | 533 | </message> |
531 | <message> | 534 | <message> |
532 | <source>Got folder list.</source> | 535 | <source>Got folder list.</source> |
533 | <translation type="unfinished"></translation> | 536 | <translation>Ordnerliste erhalten.</translation> |
534 | </message> | 537 | </message> |
535 | <message> | 538 | <message> |
536 | <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> | 539 | <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> |
537 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation><p>Konnte die Ordnerliste nicht abrufen. (Server meinte: %1)</p></translation> |
538 | </message> | 541 | </message> |
539 | </context> | 542 | </context> |
540 | <context> | 543 | <context> |
541 | <name>MailTable</name> | 544 | <name>MailTable</name> |
542 | <message> | 545 | <message> |
543 | <source>From</source> | 546 | <source>From</source> |
544 | <translation type="unfinished"></translation> | 547 | <translation>Von</translation> |
545 | </message> | 548 | </message> |
546 | <message> | 549 | <message> |
547 | <source>Subject</source> | 550 | <source>Subject</source> |
548 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation>Subjekt</translation> |
549 | </message> | 552 | </message> |
550 | <message> | 553 | <message> |
551 | <source>Date</source> | 554 | <source>Date</source> |
552 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation>Datum</translation> |
553 | </message> | 556 | </message> |
554 | <message> | 557 | <message> |
555 | <source>Copy</source> | 558 | <source>Copy</source> |
556 | <translation type="unfinished"></translation> | 559 | <translation>Kopie</translation> |
557 | </message> | 560 | </message> |
558 | <message> | 561 | <message> |
559 | <source>Seen</source> | 562 | <source>Seen</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 563 | <translation>Gesehen</translation> |
561 | </message> | 564 | </message> |
562 | <message> | 565 | <message> |
563 | <source>Unseen</source> | 566 | <source>Unseen</source> |
564 | <translation type="unfinished"></translation> | 567 | <translation>Ungesehen</translation> |
565 | </message> | 568 | </message> |
566 | <message> | 569 | <message> |
567 | <source>Marked</source> | 570 | <source>Marked</source> |
568 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation>Markiert</translation> |
569 | </message> | 572 | </message> |
570 | <message> | 573 | <message> |
571 | <source>Unmarked</source> | 574 | <source>Unmarked</source> |
572 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation>Umarkiert</translation> |
573 | </message> | 576 | </message> |
574 | <message> | 577 | <message> |
575 | <source>Mark as...</source> | 578 | <source>Mark as...</source> |
576 | <translation type="unfinished"></translation> | 579 | <translation>Markieren als ...</translation> |
577 | </message> | 580 | </message> |
578 | <message> | 581 | <message> |
579 | <source>Delete Mail</source> | 582 | <source>Delete Mail</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 583 | <translation>Mail löschen</translation> |
581 | </message> | 584 | </message> |
582 | <message> | 585 | <message> |
583 | <source>Mailbox contained no mails.</source> | 586 | <source>Mailbox contained no mails.</source> |
584 | <translation type="unfinished"></translation> | 587 | <translation>Postfach enthielt keine Nachricht.</translation> |
585 | </message> | 588 | </message> |
586 | <message> | 589 | <message> |
587 | <source>Getting mail headers...</source> | 590 | <source>Getting mail headers...</source> |
588 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation>Hole Mail-Header ...</translation> |
589 | </message> | 592 | </message> |
590 | <message> | 593 | <message> |
591 | <source>Error</source> | 594 | <source>Error</source> |
592 | <translation type="unfinished"></translation> | 595 | <translation>Fehler</translation> |
593 | </message> | 596 | </message> |
594 | <message> | 597 | <message> |
595 | <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> | 598 | <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 599 | <translation><p>Ein Fehler trat beim der Auswahl des Postfachs auf. (Server meinte: %1)</p></translation> |
597 | </message> | 600 | </message> |
598 | <message> | 601 | <message> |
599 | <source>Ok</source> | 602 | <source>Ok</source> |
600 | <translation type="unfinished"></translation> | 603 | <translation>OK</translation> |
601 | </message> | 604 | </message> |
602 | <message> | 605 | <message> |
603 | <source>Stopped</source> | 606 | <source>Stopped</source> |
604 | <translation type="unfinished"></translation> | 607 | <translation>Gestoppt</translation> |
605 | </message> | 608 | </message> |
606 | <message> | 609 | <message> |
607 | <source>Got all mail headers.</source> | 610 | <source>Got all mail headers.</source> |
608 | <translation type="unfinished"></translation> | 611 | <translation>Alle Header erhalten.</translation> |
609 | </message> | 612 | </message> |
610 | <message> | 613 | <message> |
611 | <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> | 614 | <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> |
612 | <translation type="unfinished"></translation> | 615 | <translation><font color=#ff0000>Konnte Mail nicht abholen.</translation> |
613 | </message> | 616 | </message> |
614 | </context> | 617 | </context> |
615 | <context> | 618 | <context> |
616 | <name>MainWindowBase</name> | 619 | <name>MainWindowBase</name> |
617 | <message> | 620 | <message> |
618 | <source>E-Mail</source> | 621 | <source>E-Mail</source> |
619 | <translation type="unfinished"></translation> | 622 | <translation>EMail</translation> |
620 | </message> | 623 | </message> |
621 | <message> | 624 | <message> |
622 | <source>Mail</source> | 625 | <source>Mail</source> |
623 | <translation type="unfinished"></translation> | 626 | <translation>Mail</translation> |
624 | </message> | 627 | </message> |
625 | <message> | 628 | <message> |
626 | <source>Servers</source> | 629 | <source>Servers</source> |
627 | <translation type="unfinished"></translation> | 630 | <translation>Server</translation> |
628 | </message> | 631 | </message> |
629 | <message> | 632 | <message> |
630 | <source>Compose new mail</source> | 633 | <source>Compose new mail</source> |
631 | <translation type="unfinished"></translation> | 634 | <translation>Neue Mail erstellen</translation> |
632 | </message> | 635 | </message> |
633 | <message> | 636 | <message> |
634 | <source>Send queued mails</source> | 637 | <source>Send queued mails</source> |
635 | <translation type="unfinished"></translation> | 638 | <translation>Wartende Mails versenden</translation> |
636 | </message> | 639 | </message> |
637 | <message> | 640 | <message> |
638 | <source>Show/hide folders</source> | 641 | <source>Show/hide folders</source> |
639 | <translation type="unfinished"></translation> | 642 | <translation>Ordner anzeigen/verstecken</translation> |
640 | </message> | 643 | </message> |
641 | <message> | 644 | <message> |
642 | <source>Search mails</source> | 645 | <source>Search mails</source> |
643 | <translation type="unfinished"></translation> | 646 | <translation>Mails suchen</translation> |
644 | </message> | 647 | </message> |
645 | <message> | 648 | <message> |
646 | <source>Configuration</source> | 649 | <source>Configuration</source> |
647 | <translation type="unfinished"></translation> | 650 | <translation>Konfiguration</translation> |
648 | </message> | 651 | </message> |
649 | </context> | 652 | </context> |
650 | <context> | 653 | <context> |
651 | <name>OpenDiagBase</name> | 654 | <name>OpenDiagBase</name> |
652 | <message> | 655 | <message> |
653 | <source>Open file...</source> | 656 | <source>Open file...</source> |
654 | <translation type="unfinished"></translation> | 657 | <translation>Datei öffnen...</translation> |
655 | </message> | 658 | </message> |
656 | <message> | 659 | <message> |
657 | <source> Stop </source> | 660 | <source> Stop </source> |
658 | <translation type="unfinished"></translation> | 661 | <translation>Stop</translation> |
659 | </message> | 662 | </message> |
660 | <message> | 663 | <message> |
661 | <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> | 664 | <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> |
662 | <translation type="unfinished"></translation> | 665 | <translation><b>%1</b> kB von <b>%2</b> kB in <b>%3</b> kB/s</translation> |
663 | </message> | 666 | </message> |
664 | <message> | 667 | <message> |
665 | <source>[Icon]</source> | 668 | <source>[Icon]</source> |
666 | <translation type="unfinished"></translation> | 669 | <translation>[Symbol]</translation> |
667 | </message> | 670 | </message> |
668 | <message> | 671 | <message> |
669 | <source><i>application/v-card</source> | 672 | <source><i>application/v-card</source> |
670 | <translation type="unfinished"></translation> | 673 | <translation><i>application/v-card</translation> |
671 | </message> | 674 | </message> |
672 | <message> | 675 | <message> |
673 | <source>Open using an application</source> | 676 | <source>Open using an application</source> |
674 | <translation type="unfinished"></translation> | 677 | <translation>Mit einer Anwendung öffnen</translation> |
675 | </message> | 678 | </message> |
676 | <message> | 679 | <message> |
677 | <source>Save to disk</source> | 680 | <source>Save to disk</source> |
678 | <translation type="unfinished"></translation> | 681 | <translation>Auf Disk speichern</translation> |
679 | </message> | 682 | </message> |
680 | <message> | 683 | <message> |
681 | <source>Display</source> | 684 | <source>Display</source> |
682 | <translation type="unfinished"></translation> | 685 | <translation>Anzeige</translation> |
683 | </message> | 686 | </message> |
684 | <message> | 687 | <message> |
685 | <source>Save to</source> | 688 | <source>Save to</source> |
686 | <translation type="unfinished"></translation> | 689 | <translation>Speichern unter</translation> |
687 | </message> | 690 | </message> |
688 | <message> | 691 | <message> |
689 | <source>RAM</source> | 692 | <source>RAM</source> |
690 | <translation type="unfinished"></translation> | 693 | <translation>RAM</translation> |
691 | </message> | 694 | </message> |
692 | <message> | 695 | <message> |
693 | <source>CF</source> | 696 | <source>CF</source> |
694 | <translation type="unfinished"></translation> | 697 | <translation>CF</translation> |
695 | </message> | 698 | </message> |
696 | <message> | 699 | <message> |
697 | <source>SD</source> | 700 | <source>SD</source> |
698 | <translation type="unfinished"></translation> | 701 | <translation>SD</translation> |
699 | </message> | 702 | </message> |
700 | </context> | 703 | </context> |
701 | <context> | 704 | <context> |
702 | <name>QObject</name> | 705 | <name>QObject</name> |
703 | <message> | 706 | <message> |
704 | <source>(no name)</source> | 707 | <source>(no name)</source> |
705 | <translation type="unfinished"></translation> | 708 | <translation>(unbenannt)</translation> |
706 | </message> | 709 | </message> |
707 | <message> | 710 | <message> |
708 | <source><Foldertree not known.></source> | 711 | <source><Foldertree not known.></source> |
709 | <translation type="unfinished"></translation> | 712 | <translation><Ordnerstruktur unbekannt.></translation> |
710 | </message> | 713 | </message> |
711 | <message> | 714 | <message> |
712 | <source>Inbox</source> | 715 | <source>Inbox</source> |
713 | <translation type="unfinished"></translation> | 716 | <translation>Eingang</translation> |
714 | </message> | 717 | </message> |
715 | <message> | 718 | <message> |
716 | <source>(no from)</source> | 719 | <source>(no from)</source> |
717 | <translation type="unfinished"></translation> | 720 | <translation>(kein Abs.)</translation> |
718 | </message> | 721 | </message> |
719 | <message> | 722 | <message> |
720 | <source>(no subject)</source> | 723 | <source>(no subject)</source> |
721 | <translation type="unfinished"></translation> | 724 | <translation>(kein Subj.)</translation> |
722 | </message> | 725 | </message> |
723 | <message> | 726 | <message> |
724 | <source>(no date)</source> | 727 | <source>(no date)</source> |
725 | <translation type="unfinished"></translation> | 728 | <translation>(kein Datum)</translation> |
726 | </message> | 729 | </message> |
727 | </context> | 730 | </context> |
728 | <context> | 731 | <context> |
729 | <name>RenameBase</name> | 732 | <name>RenameBase</name> |
730 | <message> | 733 | <message> |
731 | <source>Renaming</source> | 734 | <source>Renaming</source> |
732 | <translation type="unfinished"></translation> | 735 | <translation>Umbennen</translation> |
733 | </message> | 736 | </message> |
734 | <message> | 737 | <message> |
735 | <source><div align=center>Renaming</source> | 738 | <source><div align=center>Renaming</source> |
736 | <translation type="unfinished"></translation> | 739 | <translation><div align=center>Umbennen</translation> |
737 | </message> | 740 | </message> |
738 | <message> | 741 | <message> |
739 | <source><div align=center>to</source> | 742 | <source><div align=center>to</source> |
740 | <translation type="unfinished"></translation> | 743 | <translation><div align=center> nach</translation> |
741 | </message> | 744 | </message> |
742 | </context> | 745 | </context> |
743 | <context> | 746 | <context> |
744 | <name>SearchDiag</name> | 747 | <name>SearchDiag</name> |
745 | <message> | 748 | <message> |
746 | <source>Body</source> | 749 | <source>Body</source> |
747 | <translation type="unfinished"></translation> | 750 | <translation>Body</translation> |
748 | </message> | 751 | </message> |
749 | <message> | 752 | <message> |
750 | <source>Header Field</source> | 753 | <source>Header Field</source> |
751 | <translation type="unfinished"></translation> | 754 | <translation>Header-Feld</translation> |
752 | </message> | 755 | </message> |
753 | <message> | 756 | <message> |
754 | <source>Subject</source> | 757 | <source>Subject</source> |
755 | <translation type="unfinished"></translation> | 758 | <translation>Subjekt</translation> |
756 | </message> | 759 | </message> |
757 | <message> | 760 | <message> |
758 | <source>From</source> | 761 | <source>From</source> |
759 | <translation type="unfinished"></translation> | 762 | <translation>Von</translation> |
760 | </message> | 763 | </message> |
761 | <message> | 764 | <message> |
762 | <source>To</source> | 765 | <source>To</source> |
763 | <translation type="unfinished"></translation> | 766 | <translation>An</translation> |
764 | </message> | 767 | </message> |
765 | <message> | 768 | <message> |
766 | <source>Error</source> | 769 | <source>Error</source> |
767 | <translation type="unfinished"></translation> | 770 | <translation>Fehler</translation> |
768 | </message> | 771 | </message> |
769 | <message> | 772 | <message> |
770 | <source><p>Please enter what to search for.</p></source> | 773 | <source><p>Please enter what to search for.</p></source> |
771 | <translation type="unfinished"></translation> | 774 | <translation><p>Bitte geben Sie ein wonach gesucht werden soll.</p></translation> |
772 | </message> | 775 | </message> |
773 | <message> | 776 | <message> |
774 | <source>Ok</source> | 777 | <source>Ok</source> |
775 | <translation type="unfinished"></translation> | 778 | <translation>OK</translation> |
776 | </message> | 779 | </message> |
777 | <message> | 780 | <message> |
778 | <source><p>Please select a folder.</p></source> | 781 | <source><p>Please select a folder.</p></source> |
779 | <translation type="unfinished"></translation> | 782 | <translation><p>Bitte wählen Sie einen Ordner</p></translation> |
780 | </message> | 783 | </message> |
781 | <message> | 784 | <message> |
782 | <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> | 785 | <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> |
783 | <translation type="unfinished"></translation> | 786 | <translation><p>Bitte geben Sie ein Header-Feld an, indem gesucht werden soll.</p></translation> |
784 | </message> | 787 | </message> |
785 | <message> | 788 | <message> |
786 | <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> | 789 | <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> |
787 | <translation type="unfinished"></translation> | 790 | <translation><p>Ordner konnte nicht ausgewählt werden. Abbruch. (Server sagte: %1)</translation> |
788 | </message> | 791 | </message> |
789 | <message> | 792 | <message> |
790 | <source>Results</source> | 793 | <source>Results</source> |
791 | <translation type="unfinished"></translation> | 794 | <translation>Ergebnisse</translation> |
792 | </message> | 795 | </message> |
793 | <message> | 796 | <message> |
794 | <source><p>No mails match your criteria.</p></source> | 797 | <source><p>No mails match your criteria.</p></source> |
795 | <translation type="unfinished"></translation> | 798 | <translation><p>Keine Nachrichten passen zu Ihren Kriterien.</p></translation> |
796 | </message> | 799 | </message> |
797 | <message> | 800 | <message> |
798 | <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> | 801 | <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> |
799 | <translation type="unfinished"></translation> | 802 | <translation><p>Suche fehlgeschlagen. (Server sagte: %1)</p></translation> |
800 | </message> | 803 | </message> |
801 | <message> | 804 | <message> |
802 | <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> | 805 | <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> |
803 | <translation type="unfinished"></translation> | 806 | <translation><p>Mail-Header konnten nicht geholt werden. (Server sagte: %1)</translation> |
804 | </message> | 807 | </message> |
805 | </context> | 808 | </context> |
806 | <context> | 809 | <context> |
807 | <name>SearchDiagBase</name> | 810 | <name>SearchDiagBase</name> |
808 | <message> | 811 | <message> |
809 | <source>Mail Search</source> | 812 | <source>Mail Search</source> |
810 | <translation type="unfinished"></translation> | 813 | <translation>Mail-Suche</translation> |
811 | </message> | 814 | </message> |
812 | <message> | 815 | <message> |
813 | <source><b>Search&nbsp;in:</source> | 816 | <source><b>Search&nbsp;in:</source> |
814 | <translation type="unfinished"></translation> | 817 | <translation><b>Suche&nbsp;in:</translation> |
815 | </message> | 818 | </message> |
816 | <message> | 819 | <message> |
817 | <source><b>For:</source> | 820 | <source><b>For:</source> |
818 | <translation type="unfinished"></translation> | 821 | <translation><b>Nach:</translation> |
819 | </message> | 822 | </message> |
820 | </context> | 823 | </context> |
821 | <context> | 824 | <context> |
822 | <name>ViewMail</name> | 825 | <name>ViewMail</name> |
823 | <message> | 826 | <message> |
824 | <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> | 827 | <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> |
825 | <translation type="unfinished"></translation> | 828 | <translation><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>Von:</b> %2<br><b>An:</b> %3<br>%4%5<b>Datum:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></translation> |
826 | </message> | 829 | </message> |
827 | <message> | 830 | <message> |
828 | <source>(no subject)</source> | 831 | <source>(no subject)</source> |
829 | <translation type="unfinished"></translation> | 832 | <translation>(kein Subj.)</translation> |
830 | </message> | 833 | </message> |
831 | <message> | 834 | <message> |
832 | <source>(no from)</source> | 835 | <source>(no from)</source> |
833 | <translation type="unfinished"></translation> | 836 | <translation>(kein Abs.)</translation> |
834 | </message> | 837 | </message> |
835 | <message> | 838 | <message> |
836 | <source>(no recipient)</source> | 839 | <source>(no recipient)</source> |
837 | <translation type="unfinished"></translation> | 840 | <translation>(kein Empf.)</translation> |
838 | </message> | 841 | </message> |
839 | <message> | 842 | <message> |
840 | <source><b>Cc:</b> %1<br></source> | 843 | <source><b>Cc:</b> %1<br></source> |
841 | <translation type="unfinished"></translation> | 844 | <translation><b>CC:</b> %1<br></translation> |
842 | </message> | 845 | </message> |
843 | <message> | 846 | <message> |
844 | <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> | 847 | <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> |
845 | <translation type="unfinished"></translation> | 848 | <translation><b>BCC:</b> %1<br></translation> |
846 | </message> | 849 | </message> |
847 | <message> | 850 | <message> |
848 | <source>(no date)</source> | 851 | <source>(no date)</source> |
849 | <translation type="unfinished"></translation> | 852 | <translation>(kein Dat.)</translation> |
850 | </message> | 853 | </message> |
851 | <message> | 854 | <message> |
852 | <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> | 855 | <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> |
853 | <translation type="unfinished"></translation> | 856 | <translation>Mail wird vom Server geholt. Bitte warten...</translation> |
854 | </message> | 857 | </message> |
855 | <message> | 858 | <message> |
856 | <source>Error</source> | 859 | <source>Error</source> |
857 | <translation type="unfinished"></translation> | 860 | <translation>Fehler</translation> |
858 | </message> | 861 | </message> |
859 | <message> | 862 | <message> |
860 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 863 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
861 | <translation type="unfinished"></translation> | 864 | <translation><p>Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie noch nicht darauf antworten können.</translation> |
862 | </message> | 865 | </message> |
863 | <message> | 866 | <message> |
864 | <source>Ok</source> | 867 | <source>Ok</source> |
865 | <translation type="unfinished"></translation> | 868 | <translation>OK</translation> |
866 | </message> | 869 | </message> |
867 | <message> | 870 | <message> |
868 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 871 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
869 | <translation type="unfinished"></translation> | 872 | <translation><p>Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie sie noch nicht weiterleiten können.</translation> |
870 | </message> | 873 | </message> |
871 | <message> | 874 | <message> |
872 | <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> | 875 | <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> |
873 | <translation type="unfinished"></translation> | 876 | <translation><p>Die Mail konnte nicht vom Server geladen werden. Sie können es später noch einmal versuchen oder aufgeben.</p></translation> |
874 | </message> | 877 | </message> |
875 | </context> | 878 | </context> |
876 | <context> | 879 | <context> |
877 | <name>ViewMailBase</name> | 880 | <name>ViewMailBase</name> |
878 | <message> | 881 | <message> |
879 | <source>E-Mail by %1</source> | 882 | <source>E-Mail by %1</source> |
880 | <translation type="unfinished"></translation> | 883 | <translation>EMail von %1</translation> |
881 | </message> | 884 | </message> |
882 | <message> | 885 | <message> |
883 | <source>Mail</source> | 886 | <source>Mail</source> |
884 | <translation type="unfinished"></translation> | 887 | <translation>Mail</translation> |
885 | </message> | 888 | </message> |
886 | <message> | 889 | <message> |
887 | <source>Reply</source> | 890 | <source>Reply</source> |
888 | <translation type="unfinished"></translation> | 891 | <translation>Antworten</translation> |
889 | </message> | 892 | </message> |
890 | <message> | 893 | <message> |
891 | <source>Forward</source> | 894 | <source>Forward</source> |
892 | <translation type="unfinished"></translation> | 895 | <translation>Weiterleiten</translation> |
893 | </message> | 896 | </message> |
894 | <message> | 897 | <message> |
895 | <source>Attachments</source> | 898 | <source>Attachments</source> |
896 | <translation type="unfinished"></translation> | 899 | <translation>Anhängsel</translation> |
897 | </message> | 900 | </message> |
898 | <message> | 901 | <message> |
899 | <source>Delete Mail</source> | 902 | <source>Delete Mail</source> |
900 | <translation type="unfinished"></translation> | 903 | <translation>Mail löschen</translation> |
901 | </message> | 904 | </message> |
902 | </context> | 905 | </context> |
903 | </TS> | 906 | </TS> |