author | groucho <groucho> | 2003-05-07 06:47:15 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-05-07 06:47:15 (UTC) |
commit | 27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 1ebe508338aff3a6551631f18d3b7d3b0cbc9a75 /i18n/de/mailit.ts | |
parent | de62ac94791a969d950fc471b465d4f03267ae01 (diff) | |
download | opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.zip opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.tar.gz opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.tar.bz2 |
Arrrgh-Why the heck have translations disappeared I had committed weeks ago ?
199 translations vanished in opie-console alone *yawn*
OK, added a few ones and improved a few others.
-rw-r--r-- | i18n/de/mailit.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/de/mailit.ts b/i18n/de/mailit.ts index 17c802b..788f406 100644 --- a/i18n/de/mailit.ts +++ b/i18n/de/mailit.ts @@ -92,193 +92,193 @@ <translation>Account löschen</translation> </message> <message> <source>Send mail</source> <translation>Mail versenden</translation> </message> <message> <source>Compose</source> <translation>Erstellen</translation> </message> <message> <source>Cancel transfer</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <source>From</source> <translation>Von</translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Betreff</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Inbox</source> <translation>Eingang</translation> </message> <message> <source>To</source> <translation>An</translation> </message> <message> <source>Outbox</source> <translation>Ausgang</translation> </message> <message> <source>No account selected</source> <translation>Kein Accounbt ausgewählt</translation> </message> <message> <source>You must create an account</source> <translation>Sie müssen einen Account erstellen ...</translation> </message> <message> <source>Main operation toolbar</source> <translation>Hauptkontrolleiste</translation> </message> <message> <source>getMail</source> <translation>Mail holen</translation> </message> <message> <source>select account</source> <translation>Zugang wählen</translation> </message> <message> <source>Click to download mail via all available accounts. Press and hold to select the desired account.</source> <translation>Klicken Sie um Mail von allen verfügbaren Servern zu holen. Halten Sie den Stift um einen Server auszuwählen.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>No account associated</source> <translation>Kein Zugang verknüpft</translation> </message> <message> <source>There is no active account associated to this mail it can not be downloaded</source> <translation>Es ist kein aktiver Zugang mit dieser Mail verknüpft so dass sie nicht heruntergeladen werden kann</translation> </message> </context> <context> <name>EmailHandler</name> <message> <source>Could not locate all files in mail with subject: </source> <translation>Es konnten nicht alle Dateien der Mail gefunden werden mit dem Betreff: </translation> </message> <message> <source> Mail has NOT been sent</source> <translation>Die Mail wurde *nicht* gesendet</translation> </message> <message> <source>Attachment error</source> - <translation>Attachementfehler</translation> + <translation>Attachmentfehler</translation> </message> <message> <source>OK </source> <translation>OK </translation> </message> </context> <context> <name>MailItWindow</name> <message> <source>Write mail</source> <translation>Mail schreiben</translation> </message> <message> <source>Examine mail</source> <translation>Mail prüfen</translation> </message> <message> <source>Central view area</source> <translation>Zentrale Mailansicht</translation> </message> <message> <source>Mail not downloaded</source> <translation>Mail nicht heruntergeladen</translation> </message> <message> <source>The mail you have clicked has not been downloaded yet. Would you like to do it now ?</source> <translation>Die gewählte Nachricht wurde nocht nicht heruntergeladen. Möchten Sie dies jetzt durchführen ?</translation> </message> </context> <context> <name>PopClient</name> <message> <source>Connection established</source> <translation>Verbindung hergestellt</translation> </message> <message> <source>Error Occured</source> <translation>Fehler aufgetreten</translation> </message> <message> <source>Retrieving </source> <translation>Hole Mail</translation> </message> <message> <source>Completing message </source> <translation>Nachricht vervollständigen</translation> </message> <message> <source>No new Messages</source> <translation>Keine neuen Nachrichten</translation> </message> <message> <source> new messages</source> <translation>Neue Nachrchten</translation> </message> <message> <source>No new messages</source> <translation>Keine neuen Nachrichten</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>The mail subject should be entered here</source> <translation>Die Betreffzeile sollte hier eingegeben werden</translation> </message> <message> <source>Recipients can be entered here</source> <translation>Empfänger werden hier eingegeben</translation> </message> <message> <source>If you would like to send copies of your mail they can be entered here</source> <translation>Wenn Sie Kopien versenden möchten können Sie dies hier angeben</translation> </message> <message> <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your OPIE addressbook</source> <translation>Dieser Schalter öffnet das Adressbuch mit allen Mailadressen Ihres OPIE Addressbuchs</translation> </message> <message> <source>Enter your mail text here</source> <translation>Geben Sie hier Ihren Text ein</translation> </message> <message> <source>Queue your mail by clicking here</source> <translation>Hiermit stellen Sie Ihre Nachricht in die Warteschlange</translation> </message> <message> <source>This is an overview about all attachments in the mail</source> <translation>Dies ist eine Übersicht aller Nachrichtenanhänge</translation> </message> |