summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/mailit.ts
authorgroucho <groucho>2003-04-28 06:18:35 (UTC)
committer groucho <groucho>2003-04-28 06:18:35 (UTC)
commitc3b703405fe77fbe16596ebd7d814a6e463f9243 (patch) (unidiff)
treef99e19b723d34d5ab925277416eec54443102e11 /i18n/de/mailit.ts
parentf530a1286b947f76c2fe3becb9fbe7cd3eb26414 (diff)
downloadopie-c3b703405fe77fbe16596ebd7d814a6e463f9243.zip
opie-c3b703405fe77fbe16596ebd7d814a6e463f9243.tar.gz
opie-c3b703405fe77fbe16596ebd7d814a6e463f9243.tar.bz2
make lupdate opie-mailit
Diffstat (limited to 'i18n/de/mailit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/mailit.ts220
1 files changed, 204 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/de/mailit.ts b/i18n/de/mailit.ts
index f9c4708..26649bd 100644
--- a/i18n/de/mailit.ts
+++ b/i18n/de/mailit.ts
@@ -10,13 +10,13 @@
10 <translation>Dateiart</translation> 10 <translation>Dateiart</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Attatch...</source>
14 <translation>Hinzufügen...</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Remove</source> 13 <source>Remove</source>
18 <translation>Entfernen</translation> 14 <translation>Entfernen</translation>
19 </message> 15 </message>
16 <message>
17 <source>attach...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>EditAccount</name> 22 <name>EditAccount</name>
@@ -92,10 +92,6 @@
92 <translation>Account löschen</translation> 92 <translation>Account löschen</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Get all mail</source>
96 <translation>Alle Mails holen</translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Send mail</source> 95 <source>Send mail</source>
100 <translation>Mail versenden</translation> 96 <translation>Mail versenden</translation>
101 </message> 97 </message>
@@ -139,6 +135,37 @@
139 <source>You must create an account</source> 135 <source>You must create an account</source>
140 <translation>Sie müssen einen Account erstellen ...</translation> 136 <translation>Sie müssen einen Account erstellen ...</translation>
141 </message> 137 </message>
138 <message>
139 <source>Main operation toolbar</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>getMail</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>select account</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Click to download mail via all available accounts.
152 Press and hold to select the desired account.</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Delete</source>
157 <translation type="unfinished">Löschen</translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>No account associated</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>There is no active account
165associated to this mail
166 it can not be downloaded</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
142</context> 169</context>
143<context> 170<context>
144 <name>EmailHandler</name> 171 <name>EmailHandler</name>
@@ -174,6 +201,20 @@ Mail has NOT been sent</source>
174 <source>Examine mail</source> 201 <source>Examine mail</source>
175 <translation>Mail prüfen</translation> 202 <translation>Mail prüfen</translation>
176 </message> 203 </message>
204 <message>
205 <source>Central view area</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>Mail not downloaded</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>The mail you have clicked
214has not been downloaded yet.
215 Would you like to do it now ?</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
177</context> 218</context>
178<context> 219<context>
179 <name>PopClient</name> 220 <name>PopClient</name>
@@ -190,10 +231,6 @@ Mail has NOT been sent</source>
190 <translation>Hole Mail</translation> 231 <translation>Hole Mail</translation>
191 </message> 232 </message>
192 <message> 233 <message>
193 <source>Previous message </source>
194 <translation>Vorherige Nachricht</translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>Completing message </source> 234 <source>Completing message </source>
198 <translation>Nachricht vervollständigen</translation> 235 <translation>Nachricht vervollständigen</translation>
199 </message> 236 </message>
@@ -211,6 +248,52 @@ Mail has NOT been sent</source>
211 </message> 248 </message>
212</context> 249</context>
213<context> 250<context>
251 <name>QWidget</name>
252 <message>
253 <source>This is the inbox view.
254 It keeps the fetched mail which can be viewed by double clicking the entry.
255<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>A blue attachment icon shows whether this mail has attachments.</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>This is the oubox view.
260 It keeps the queued mails to send which can be reviewed by double clicking the entry.</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>The mail subject should be entered here</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>Recipients can be entered here</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>If you would like to send copies of your mail they can be entered here</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your OPIE addressbook</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Enter your mail text here</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Chose the recipients from this list</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Queue your mail by clicking here</source>
289 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message>
291 <message>
292 <source>This is an overview about all attachments in the mail</source>
293 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message>
295</context>
296<context>
214 <name>ReadMail</name> 297 <name>ReadMail</name>
215 <message> 298 <message>
216 <source>&amp;View</source> 299 <source>&amp;View</source>
@@ -244,6 +327,39 @@ Mail has NOT been sent</source>
244 <source>Delete</source> 327 <source>Delete</source>
245 <translation>Löschen</translation> 328 <translation>Löschen</translation>
246 </message> 329 </message>
330 <message>
331 <source>Click here to reply to the selected mail</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Forward</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Click here to forward the selected mail</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Read the previous mail in the list</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>Read the next mail in the list</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Click here to add attachments to your mail</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>The mail view has 2 modes:
356&lt;LI&gt;&lt;B&gt;RichText&lt;/B&gt; shows the mail as HTML with reach features (no standard line breaks)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;B&gt;Plain&lt;/B&gt; shows the mail as standard plain text&lt;/LI&gt;Click here to switch between those view modes</source>
357 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message>
359 <message>
360 <source>Click here to remove the selected mail</source>
361 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message>
247</context> 363</context>
248<context> 364<context>
249 <name>SmtpClient</name> 365 <name>SmtpClient</name>
@@ -274,6 +390,10 @@ Mail has NOT been sent</source>
274 <source>Install</source> 390 <source>Install</source>
275 <translation>Installieren</translation> 391 <translation>Installieren</translation>
276 </message> 392 </message>
393 <message>
394 <source>Click here to install the attachment to your Documents</source>
395 <translation type="unfinished"></translation>
396 </message>
277</context> 397</context>
278<context> 398<context>
279 <name>WriteMail</name> 399 <name>WriteMail</name>
@@ -286,10 +406,6 @@ Mail has NOT been sent</source>
286 <translation>&amp;Hinzu</translation> 406 <translation>&amp;Hinzu</translation>
287 </message> 407 </message>
288 <message> 408 <message>
289 <source>Attatchment</source>
290 <translation>Attchment</translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Enque mail</source> 409 <source>Enque mail</source>
294 <translation>Mail queuen</translation> 410 <translation>Mail queuen</translation>
295 </message> 411 </message>
@@ -313,5 +429,77 @@ Mail has NOT been sent</source>
313 <source>...</source> 429 <source>...</source>
314 <translation>...</translation> 430 <translation>...</translation>
315 </message> 431 </message>
432 <message>
433 <source>Attachment</source>
434 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message>
436 <message>
437 <source>Click here to attach files to your mail</source>
438 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message>
440 <message>
441 <source>This button puts your mail in the send queue</source>
442 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message>
444 <message>
445 <source>Click here to create a new mail</source>
446 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message>
448 <message>
449 <source>No recipient</source>
450 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Send mail to whom?</source>
454 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message>
456 <message>
457 <source>OK
458</source>
459 <translation type="unfinished">OK
460</translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>Incorrect recipient separator</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Recipients must be separated by ;
468and be valid emailaddresses</source>
469 <translation type="unfinished"></translation>
470 </message>
471 <message>
472 <source>Incorrect carbon copy separator</source>
473 <translation type="unfinished"></translation>
474 </message>
475 <message>
476 <source>CC Recipients must be separated by ;
477and be valid emailaddresses</source>
478 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message>
480 <message>
481 <source>Re: </source>
482 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message>
484 <message>
485 <source>======forwarded message from </source>
486 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message>
488 <message>
489 <source> starts======
490
491</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>FWD: </source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>======end of forwarded message======
500
501</source>
502 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message>
316</context> 504</context>
317</TS> 505</TS>