summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/mpegplayer.ts
authorgroucho <groucho>2003-01-23 07:34:08 (UTC)
committer groucho <groucho>2003-01-23 07:34:08 (UTC)
commit3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded (patch) (side-by-side diff)
tree0d9613dd0044bc4723e32d2d23c6bb9942fbae09 /i18n/de/mpegplayer.ts
parentf3da12ee8eadb59ab35551558f3ad68528b0a63d (diff)
downloadopie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.zip
opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.tar.gz
opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.tar.bz2
More translation.
34% overall is done, 80% i18n-de is ready
Diffstat (limited to 'i18n/de/mpegplayer.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/mpegplayer.ts107
1 files changed, 56 insertions, 51 deletions
diff --git a/i18n/de/mpegplayer.ts b/i18n/de/mpegplayer.ts
index 8f56766..a67dd30 100644
--- a/i18n/de/mpegplayer.ts
+++ b/i18n/de/mpegplayer.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
<source>OpiePlayer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OPIEPlayer</translation>
</message>
@@ -12,3 +13,3 @@
<source>No file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Keine Datei</translation>
</message>
@@ -16,3 +17,3 @@
<source>Error: There is no file selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler: Keine Datei ausgewählt</translation>
</message>
@@ -20,3 +21,3 @@
<source>File not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei nicht gefunden</translation>
</message>
@@ -24,3 +25,3 @@
<source>The following file was not found: &lt;i&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die folgende Datei wurde nicht gefunden: &lt;i&gt;</translation>
</message>
@@ -28,3 +29,3 @@
<source>No decoder found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kein Dekoder gefunden</translation>
</message>
@@ -32,3 +33,3 @@
<source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: &lt;i&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bedaure, kein entsprechender Dekoder für diese Datei gefunden: &lt;i&gt;</translation>
</message>
@@ -36,3 +37,3 @@
<source>Error opening file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler beim Öffnen der Datei</translation>
</message>
@@ -40,3 +41,3 @@
<source>Sorry, an error occured trying to play the file: &lt;i&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bedaure, ein Fehler trat beim Versuch auf, die Datei abzuspielen: &lt;i&gt;</translation>
</message>
@@ -44,3 +45,3 @@
<source> File: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei: </translation>
</message>
@@ -48,3 +49,3 @@
<source>, Length: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, Länge:</translation>
</message>
@@ -55,3 +56,3 @@
<source>Playlist Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abspielliste</translation>
</message>
@@ -62,3 +63,3 @@
<source>OpiePlayer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OPIEPlayer</translation>
</message>
@@ -66,3 +67,3 @@
<source>Play Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abspielaktionen</translation>
</message>
@@ -70,3 +71,3 @@
<source>Add to Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zur Abspielliste hinzufügen</translation>
</message>
@@ -74,3 +75,3 @@
<source>Remove from Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Von der Liste entfernen</translation>
</message>
@@ -78,3 +79,3 @@
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abspielen</translation>
</message>
@@ -82,3 +83,3 @@
<source>Randomize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zufällig</translation>
</message>
@@ -86,3 +87,3 @@
<source>Loop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wiederholen</translation>
</message>
@@ -90,3 +91,3 @@
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei</translation>
</message>
@@ -94,3 +95,3 @@
<source>Clear List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liste löschen</translation>
</message>
@@ -98,3 +99,3 @@
<source>Add all audio files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Audiodateien hinzufügen</translation>
</message>
@@ -102,3 +103,3 @@
<source>Add all video files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Videodateien hinzufügen</translation>
</message>
@@ -106,3 +107,3 @@
<source>Add all files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Dateien hinzufügen</translation>
</message>
@@ -110,3 +111,3 @@
<source>Save PlayList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abspielliste speichern</translation>
</message>
@@ -114,3 +115,3 @@
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anzeigen</translation>
</message>
@@ -118,3 +119,3 @@
<source>Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vollbild</translation>
</message>
@@ -122,3 +123,3 @@
<source>Scale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skalieren</translation>
</message>
@@ -126,3 +127,3 @@
<source>Move Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hoch</translation>
</message>
@@ -130,3 +131,3 @@
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entfernen</translation>
</message>
@@ -134,3 +135,3 @@
<source>Move Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Runter</translation>
</message>
@@ -138,3 +139,3 @@
<source>Out of space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kein Speicher</translation>
</message>
@@ -144,3 +145,5 @@ Your playlist may be missing some entries
the next time you start it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Es gab ein Problem beim Speichern der Abspielliste.
+Ihrer Abspielliste fehlen eventuell einige Einträge
+wenn Sie sie das nächste Mal öffnen.</translation>
</message>
@@ -148,3 +151,3 @@ the next time you start it.</source>
<source>Invalid File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ungültige Datei</translation>
</message>
@@ -152,3 +155,3 @@ the next time you start it.</source>
<source>There was a problem in getting the file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Es gab ein Problem beim Laden des Files</translation>
</message>
@@ -157,3 +160,4 @@ the next time you start it.</source>
Continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dies steht bereits in der Abspielliste.
+Fortfahren ?</translation>
</message>
@@ -161,3 +165,3 @@ Continue?</source>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
@@ -165,3 +169,3 @@ Continue?</source>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nein</translation>
</message>
@@ -169,3 +173,3 @@ Continue?</source>
<source>Remove Playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abspielliste entfernen ?</translation>
</message>
@@ -174,3 +178,4 @@ Continue?</source>
this playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Möchten Sie die Abspielliste
+wirklcih löschen ?</translation>
</message>
@@ -178,3 +183,3 @@ this playlist?</source>
<source>Play Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ausgewähltes abspielen</translation>
</message>
@@ -182,3 +187,3 @@ this playlist?</source>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titel</translation>
</message>
@@ -186,3 +191,3 @@ this playlist?</source>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
@@ -190,3 +195,3 @@ this playlist?</source>
<source>Media</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medium</translation>
</message>
@@ -194,3 +199,3 @@ this playlist?</source>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio</translation>
</message>
@@ -198,3 +203,3 @@ this playlist?</source>
<source>Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Video</translation>
</message>
@@ -202,3 +207,3 @@ this playlist?</source>
<source>Lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Listen</translation>
</message>
@@ -206,3 +211,3 @@ this playlist?</source>
<source>OpiePlayer: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OPIEPlayer:</translation>
</message>
@@ -210,3 +215,3 @@ this playlist?</source>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abspiellsite speichner</translation>
</message>
@@ -214,3 +219,3 @@ this playlist?</source>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eigenschaften</translation>
</message>
@@ -221,3 +226,3 @@ this playlist?</source>
<source>OpiePlayer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OPIEPlayer</translation>
</message>