author | groucho <groucho> | 2003-01-23 07:34:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-01-23 07:34:08 (UTC) |
commit | 3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 0d9613dd0044bc4723e32d2d23c6bb9942fbae09 /i18n/de/mpegplayer.ts | |
parent | f3da12ee8eadb59ab35551558f3ad68528b0a63d (diff) | |
download | opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.zip opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.tar.gz opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.tar.bz2 |
More translation.
34% overall is done, 80% i18n-de is ready
-rw-r--r-- | i18n/de/mpegplayer.ts | 107 |
1 files changed, 56 insertions, 51 deletions
diff --git a/i18n/de/mpegplayer.ts b/i18n/de/mpegplayer.ts index 8f56766..a67dd30 100644 --- a/i18n/de/mpegplayer.ts +++ b/i18n/de/mpegplayer.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OPIEPlayer</translation> </message> @@ -12,3 +13,3 @@ <source>No file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Keine Datei</translation> </message> @@ -16,3 +17,3 @@ <source>Error: There is no file selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler: Keine Datei ausgewählt</translation> </message> @@ -20,3 +21,3 @@ <source>File not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei nicht gefunden</translation> </message> @@ -24,3 +25,3 @@ <source>The following file was not found: <i></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die folgende Datei wurde nicht gefunden: <i></translation> </message> @@ -28,3 +29,3 @@ <source>No decoder found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kein Dekoder gefunden</translation> </message> @@ -32,3 +33,3 @@ <source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: <i></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bedaure, kein entsprechender Dekoder für diese Datei gefunden: <i></translation> </message> @@ -36,3 +37,3 @@ <source>Error opening file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Öffnen der Datei</translation> </message> @@ -40,3 +41,3 @@ <source>Sorry, an error occured trying to play the file: <i></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bedaure, ein Fehler trat beim Versuch auf, die Datei abzuspielen: <i></translation> </message> @@ -44,3 +45,3 @@ <source> File: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei: </translation> </message> @@ -48,3 +49,3 @@ <source>, Length: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, Länge:</translation> </message> @@ -55,3 +56,3 @@ <source>Playlist Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abspielliste</translation> </message> @@ -62,3 +63,3 @@ <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OPIEPlayer</translation> </message> @@ -66,3 +67,3 @@ <source>Play Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abspielaktionen</translation> </message> @@ -70,3 +71,3 @@ <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zur Abspielliste hinzufügen</translation> </message> @@ -74,3 +75,3 @@ <source>Remove from Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von der Liste entfernen</translation> </message> @@ -78,3 +79,3 @@ <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abspielen</translation> </message> @@ -82,3 +83,3 @@ <source>Randomize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zufällig</translation> </message> @@ -86,3 +87,3 @@ <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiederholen</translation> </message> @@ -90,3 +91,3 @@ <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei</translation> </message> @@ -94,3 +95,3 @@ <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Liste löschen</translation> </message> @@ -98,3 +99,3 @@ <source>Add all audio files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Audiodateien hinzufügen</translation> </message> @@ -102,3 +103,3 @@ <source>Add all video files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Videodateien hinzufügen</translation> </message> @@ -106,3 +107,3 @@ <source>Add all files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Dateien hinzufügen</translation> </message> @@ -110,3 +111,3 @@ <source>Save PlayList</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abspielliste speichern</translation> </message> @@ -114,3 +115,3 @@ <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anzeigen</translation> </message> @@ -118,3 +119,3 @@ <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vollbild</translation> </message> @@ -122,3 +123,3 @@ <source>Scale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skalieren</translation> </message> @@ -126,3 +127,3 @@ <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hoch</translation> </message> @@ -130,3 +131,3 @@ <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen</translation> </message> @@ -134,3 +135,3 @@ <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Runter</translation> </message> @@ -138,3 +139,3 @@ <source>Out of space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kein Speicher</translation> </message> @@ -144,3 +145,5 @@ Your playlist may be missing some entries the next time you start it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es gab ein Problem beim Speichern der Abspielliste. +Ihrer Abspielliste fehlen eventuell einige Einträge +wenn Sie sie das nächste Mal öffnen.</translation> </message> @@ -148,3 +151,3 @@ the next time you start it.</source> <source>Invalid File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültige Datei</translation> </message> @@ -152,3 +155,3 @@ the next time you start it.</source> <source>There was a problem in getting the file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es gab ein Problem beim Laden des Files</translation> </message> @@ -157,3 +160,4 @@ the next time you start it.</source> Continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dies steht bereits in der Abspielliste. +Fortfahren ?</translation> </message> @@ -161,3 +165,3 @@ Continue?</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -165,3 +169,3 @@ Continue?</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> @@ -169,3 +173,3 @@ Continue?</source> <source>Remove Playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abspielliste entfernen ?</translation> </message> @@ -174,3 +178,4 @@ Continue?</source> this playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Möchten Sie die Abspielliste +wirklcih löschen ?</translation> </message> @@ -178,3 +183,3 @@ this playlist?</source> <source>Play Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausgewähltes abspielen</translation> </message> @@ -182,3 +187,3 @@ this playlist?</source> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titel</translation> </message> @@ -186,3 +191,3 @@ this playlist?</source> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Größe</translation> </message> @@ -190,3 +195,3 @@ this playlist?</source> <source>Media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Medium</translation> </message> @@ -194,3 +199,3 @@ this playlist?</source> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio</translation> </message> @@ -198,3 +203,3 @@ this playlist?</source> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video</translation> </message> @@ -202,3 +207,3 @@ this playlist?</source> <source>Lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listen</translation> </message> @@ -206,3 +211,3 @@ this playlist?</source> <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OPIEPlayer:</translation> </message> @@ -210,3 +215,3 @@ this playlist?</source> <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abspiellsite speichner</translation> </message> @@ -214,3 +219,3 @@ this playlist?</source> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eigenschaften</translation> </message> @@ -221,3 +226,3 @@ this playlist?</source> <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OPIEPlayer</translation> </message> |