summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/mpegplayer.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-03-27 18:49:26 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-03-27 18:49:26 (UTC)
commitef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884 (patch) (side-by-side diff)
tree5c488721f1802b6842f3233182794b5009f74038 /i18n/de/mpegplayer.ts
parent3dda8ddd73a1b08bf799cec827d1fa13778c8412 (diff)
downloadopie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.zip
opie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.tar.gz
opie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.tar.bz2
this add tons of files for the languages.
I hope that now everey team could in theory translate each app
Diffstat (limited to 'i18n/de/mpegplayer.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/mpegplayer.ts195
1 files changed, 80 insertions, 115 deletions
diff --git a/i18n/de/mpegplayer.ts b/i18n/de/mpegplayer.ts
index 73153d0..038e702 100644
--- a/i18n/de/mpegplayer.ts
+++ b/i18n/de/mpegplayer.ts
@@ -2,223 +2,188 @@
<context>
<name>AudioWidget</name>
<message>
- <source>MediaPlayer</source>
- <translation>Medienwiedergabe</translation>
+ <source>OpiePlayer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlayer</name>
<message>
- <source>Media Player</source>
- <translation>Medienwiedergabe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File: </source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source> File: </source>
- <translation>Datei: </translation>
- </message>
- <message>
<source>No file</source>
- <translation>Datei nicht vorhanden</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: There is no file selected</source>
- <translation>Error: Keine Datei selektiert</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File not found</source>
- <translation>Datei nicht gefunden</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The following file was not found: &lt;i&gt;</source>
- <translation>Die folgende Datei konnte nicht gefunden werden: &lt;i&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No decoder found</source>
- <translation>Kein Dekoder gefunden</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: &lt;i&gt;</source>
- <translation>Für die folgende Datei konnte kein Dekoder gefunden werden: &lt;i&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error opening file</source>
- <translation>Fehler beim Öffnen der Datei</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, an error occured trying to play the file: &lt;i&gt;</source>
- <translation>Ein Fehler ist beim Abspielen der folgenden Datei aufgetreten: &lt;i&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, Length: </source>
- <translation>, Länge:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>MpegPlayer</name>
- <message>
- <source>1:1</source>
- <translation type="obsolete">1:1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loop</source>
- <translation type="obsolete">Wiederholung</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Mute</source>
- <translation type="obsolete">Ohne Sound</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open</source>
- <translation type="obsolete">Öffnen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Play</source>
- <translation type="obsolete">Abspielen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop</source>
- <translation type="obsolete">Stopp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fullscreen</source>
- <translation type="obsolete">Vollbildmodus</translation>
+ <source> File: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>MPEG Player</source>
- <translation type="obsolete">MPEG-Player</translation>
+ <source>, Length: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListSelection</name>
<message>
<source>Playlist Selection</source>
- <translation>Playlist Selektion</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListWidget</name>
<message>
- <source>PlayList</source>
- <translation>Playlist</translation>
+ <source>OpiePlayer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>+All</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
+ <source>Play Operations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Out of space</source>
- <translation>Nicht genügend Speicherplatz vorhanden</translation>
+ <source>Add to Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>There was a problem saving the playlist.
-Your playlist may be missing some entries
-the next time you start it.</source>
- <translation>Es gab ein Problem beim Speichern der Playlist.
-Es ist möglich, dass einige Eintrige in Ihrer
-Playlist beim nächsten Mal fehlen.</translation>
+ <source>Remove from Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>MediaPlayer</source>
- <translation>Medienwiedergabe</translation>
+ <source>Play</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Play Operations</source>
- <translation>Abspiel-Operationen</translation>
+ <source>Randomize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Toggle PlayList</source>
- <translation>Playlist umschalten</translation>
+ <source>Loop</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear List</source>
- <translation>Liste leeren</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Add all music files</source>
- <translation>Alle Musik-Dateien hinzufügen</translation>
+ <source>Add all audio files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add all video files</source>
- <translation>Alle Video-Dateien hinzufügen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add all files</source>
- <translation>Alle Dateien hinzufügen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source> PlayList</source>
- <translation>Playlist</translation>
+ <source>Save PlayList</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source> Media Library</source>
- <translation>Medien Bibliothek</translation>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Play</source>
- <translation>Abspielen</translation>
+ <source>Full Screen</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Randomize</source>
- <translation>Zufällig</translation>
+ <source>Scale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Loop</source>
- <translation>Wiederholen</translation>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Fullscreen</source>
- <translation>Vollbildmodus</translation>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Scale</source>
- <translation>Skalieren</translation>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Save PlayList</source>
- <translation>Plazlist speichern</translation>
+ <source>Out of space</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Load PlayList</source>
- <translation>Plazlist laden</translation>
+ <source>There was a problem saving the playlist.
+Your playlist may be missing some entries
+the next time you start it.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Move Up</source>
- <translation>Hoch</translation>
+ <source>Invalid File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Remove</source>
- <translation>Entfernen</translation>
+ <source>There was a problem in getting the file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Move Down</source>
- <translation>Runter</translation>
+ <source>This is all ready in your playlist.
+Continue?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Add to Playlist</source>
- <translation>Hinzufügen</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Remove from Playlist</source>
- <translation>Entfernen</translation>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid File</source>
- <translation>Ungültige Datei</translation>
+ <source>Remove Playlist?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>There was a problem in getting the file.</source>
- <translation>Ein Problem ist beim Laden der Datei aufgetreten.</translation>
+ <source>You really want to delete
+this playlist?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play Selected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoWidget</name>
<message>
- <source>MediaPlayer</source>
- <translation>Medienwiedergabe</translation>
+ <source>OpiePlayer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>