summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/opieplayer.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-11-08 14:47:59 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-11-08 14:47:59 (UTC)
commit0850f627522ed8765ffd37dfa47dc3c40fd543be (patch) (unidiff)
treebc7f459f4919eba11039fd9c6b6ab28349715e9a /i18n/de/opieplayer.ts
parent34dcf50ed34915b0efa54e08baca33609304c478 (diff)
downloadopie-0850f627522ed8765ffd37dfa47dc3c40fd543be.zip
opie-0850f627522ed8765ffd37dfa47dc3c40fd543be.tar.gz
opie-0850f627522ed8765ffd37dfa47dc3c40fd543be.tar.bz2
update
Diffstat (limited to 'i18n/de/opieplayer.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/opieplayer.ts16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/de/opieplayer.ts b/i18n/de/opieplayer.ts
index 6431f8d..925daba 100644
--- a/i18n/de/opieplayer.ts
+++ b/i18n/de/opieplayer.ts
@@ -69,4 +69,8 @@ Closing player now.</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message>
72 <source>Volume</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
71</context> 75</context>
72<context> 76<context>
@@ -132,8 +136,4 @@ Closing player now.</source>
132 </message> 136 </message>
133 <message> 137 <message>
134 <source>Export playlist to m3u</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Open File or URL</source> 138 <source>Open File or URL</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -218,8 +218,4 @@ the next time you start it.</source>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Save Playlist</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Remove Playlist?</source> 220 <source>Remove Playlist?</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -254,4 +250,8 @@ this playlist?</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 251 </message>
252 <message>
253 <source>Skins</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256</context> 256</context>
257<context> 257<context>