author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/de/sysinfo.ts | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
-rw-r--r-- | i18n/de/sysinfo.ts | 35 |
1 files changed, 31 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts index 9bc29d6..56b7014 100644 --- a/i18n/de/sysinfo.ts +++ b/i18n/de/sysinfo.ts @@ -97,5 +97,5 @@ Memory is categorized as follows: 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> - <translation>Diese Seite zeigt wieviel Speicher (z.B. RAM) auf dem Gerät momentan belegt ist. + <translation type="obsolete">Diese Seite zeigt wieviel Speicher (z.B. RAM) auf dem Gerät momentan belegt ist. Speicher wird wie folgt unterteilt: 1. Belegt - Speicher, der von Opie und laufenden Anwendungen belegt wird. @@ -104,4 +104,18 @@ Speicher wird wie folgt unterteilt: 4. Frei - Speicher, der nicht durch Opie oder Anwendungen belegt wird. </translation> </message> + <message> + <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. +Memory is categorized as follows: + +1. Used - memory used to by Opie and any running applications. +2. Buffers - temporary storage used to improve performance +3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. +4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Total Swap: %1 kB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> @@ -225,5 +239,10 @@ Klicken Sie und halten Sie den Stylus um weitere Prozessinformationen angezeigt <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> - <translation>Sie wollen wirklich %1 an diesen Prozess schicken?</translation> + <translation type="obsolete">Sie wollen wirklich %1 an diesen Prozess schicken?</translation> + </message> + <message> + <source>Really want to send %1 +to this process?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -283,9 +302,9 @@ Klicken Sie und halten Sie den Stylus um weitere Prozessinformationen angezeigt <message> <source><p>Model: </source> - <translation><p>Modell: </translation> + <translation type="obsolete"><p>Modell: </translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> - <translation><p>Hersteller:</translation> + <translation type="obsolete"><p>Hersteller:</translation> </message> <message> @@ -293,4 +312,12 @@ Klicken Sie und halten Sie den Stylus um weitere Prozessinformationen angezeigt <translation>Diese Seite zeigt die aktuelle Version von Opie, des Linux Kernels und der auf diesem Gerät verwendeten Distribution.</translation> </message> + <message> + <source><br>Model: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br>Vendor: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |