summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/systemtime.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/de/systemtime.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/de/systemtime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/systemtime.ts339
1 files changed, 31 insertions, 308 deletions
diff --git a/i18n/de/systemtime.ts b/i18n/de/systemtime.ts
index 8726e82..8ae5bef 100644
--- a/i18n/de/systemtime.ts
+++ b/i18n/de/systemtime.ts
@@ -1,5 +1,4 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
-<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>FormatTabWidget</name>
<message>
@@ -12,11 +11,11 @@
</message>
<message>
<source>D/M hh:mm</source>
- <translation>T/M hh:mm</translation>
+ <translation>D/M hh:mm</translation>
</message>
<message>
<source>M/D hh:mm</source>
- <translation>M/T hh:mm</translation>
+ <translation>M/D hh:mm</translation>
</message>
<message>
<source>12/24 hour</source>
@@ -67,28 +66,20 @@
</message>
<message>
<source>Predict</source>
- <translation>Vorhersage</translation>
+ <translation>Vorschlagen</translation>
</message>
<message>
- <source>You asked for a delay of </source>
- <translation>Sie haben eine Verzögerung von</translation>
- </message>
- <message>
- <source> minutes, but only </source>
- <translation>Minuten eingestellt, aber nur</translation>
- </message>
- <message>
- <source> minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
- <translation>Minuten sind seit dem letzten Abgleich vergangen.&lt;br&gt;Trotzdem Forfahren?</translation>
+ <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
+ <translation>Sie haben eine Verzögerung von %1 Minuten eingestellt, aber nur %2 Minuten sind seit dem letzten Synchronisieren verstrichen.&lt;br&gt;Weitermachen?</translation>
</message>
<message>
<source>Continue?</source>
- <translation>Fortfahren?</translation>
+ <translation>Weitermachen?</translation>
</message>
<message>
<source>Running:
ntpdate </source>
- <translation>Führe aus:
+ <translation>Starte:
ntpdate</translation>
</message>
<message>
@@ -97,11 +88,11 @@ ntpdate</translation>
</message>
<message>
<source>Error while getting time from network.</source>
- <translation>Fehler bei der Zeitermittlung über das Netzwerk.</translation>
+ <translation>Fehler beim Holen der Zeit vom Netzwerk.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while executing ntpdate</source>
- <translation>Fehler beim Ausführen von ntpdate</translation>
+ <translation>Fehler biem Aufruf von ntpdate</translation>
</message>
<message>
<source>Time Server</source>
@@ -110,16 +101,16 @@ ntpdate</translation>
<message>
<source>Error while getting time from
server: </source>
- <translation>Fehler beim Ermitteln der Zeit von
-dem Server: </translation>
+ <translation>Fehler beim Holen der Zeit
+vom Server: </translation>
</message>
<message>
- <source> seconds</source>
- <translation>Sekunden</translation>
+ <source>%1 seconds</source>
+ <translation>%1 Sekunden</translation>
</message>
<message>
<source>Could not connect to server </source>
- <translation>Keine Verbindung zum Server </translation>
+ <translation>Keine Verbindung zum Server</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -130,11 +121,11 @@ dem Server: </translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
- <translation>n/a</translation>
+ <translation>n.V.</translation>
</message>
<message>
<source>Time shift</source>
- <translation>Abweichung</translation>
+ <translation>Zeitverschiebung</translation>
</message>
<message>
<source>New time</source>
@@ -142,212 +133,22 @@ dem Server: </translation>
</message>
<message>
<source>Get time from the network</source>
- <translation>Zeit über das Netzwerk ermitteln</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Ntp</name>
- <message>
- <source>time.fu-berlin.de</source>
- <translation type="obsolete">time.fu-berlin.de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Run NTP?</source>
- <translation type="obsolete">Starte NTP?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Running:</source>
- <translation type="obsolete">fe aus:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error while executing ntpdate</source>
- <translation type="obsolete">Fehler beim Ausführen</translation>
- </message>
- <message>
- <source> seconds</source>
- <translation type="obsolete"> Sekunden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>last [h]</source>
- <translation type="obsolete">Letzte [Std]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>offset [s]</source>
- <translation type="obsolete">Abweichung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>shift [s/h]</source>
- <translation type="obsolete">Differenz [s/h]</translation>
- </message>
- <message>
- <source> s/h</source>
- <translation type="obsolete"> s/h</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get time from network</source>
- <translation type="obsolete">Zeit vom Netzwerk holen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set predicted time: </source>
- <translation type="obsolete">Vorschlag:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not connect to server </source>
- <translation type="obsolete">Keine Verbindung zu Server </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predict</source>
- <translation type="obsolete">Vorschlag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NTP</source>
- <translation type="obsolete">NTP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Main</source>
- <translation type="obsolete">Main</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings</source>
- <translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ntp error</source>
- <translation type="obsolete">NTP Fehler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error while getting time form network!</source>
- <translation type="obsolete">Fehler, Zeitabgleich vom Netzwerk nicht möglich !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error while getting time from server </source>
- <translation type="obsolete">Fehler beim Abgleich mit dem Zeitserver</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. &lt;br&gt; Rerun NTP?</source>
- <translation type="obsolete">Sie haben eine Differenz von %1 Minuten eingestellt, es sind aber lediglich %2 seit dem letzten Abgleich vergangen. Zeit dennoch abgleichen ?</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>NtpBase</name>
- <message>
- <source>Network Time</source>
- <translation type="obsolete">Netzwerk Zeit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get time from network</source>
- <translation type="obsolete">Mit Netz abgleichen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start Time:</source>
- <translation type="obsolete">Startzeit:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>nan</source>
- <translation type="obsolete">nan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time Shift:</source>
- <translation type="obsolete">Zeitverschiebung:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Time:</source>
- <translation type="obsolete">Neue Zeit:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Esimated Shift:</source>
- <translation type="obsolete">Erwartete Versch.:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predicted Time:</source>
- <translation type="obsolete">Zeitvoraussage:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mean shift:</source>
- <translation type="obsolete">Mittl. Versch.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set predicted time</source>
- <translation type="obsolete">Vorschlag setzen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predict time</source>
- <translation type="obsolete">Zeitvorschlag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use</source>
- <translation type="obsolete">Verwende</translation>
- </message>
- <message>
- <source>as</source>
- <translation type="obsolete">als</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NTP server to get the time from the network.</source>
- <translation type="obsolete">NTP Server für Zeitabgleich.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wait for </source>
- <translation type="obsolete">Warte auf </translation>
- </message>
- <message>
- <source>minutes until</source>
- <translation type="obsolete">Minuten bis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source>
- <translation type="obsolete">NTP-Abgleich mit dem Netzserver</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insure a delay of</source>
- <translation type="obsolete">Mindestdifferenz </translation>
- </message>
- <message>
- <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source>
- <translation type="obsolete">NTP-Abgleich wird als Vorschlag verwendet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set time</source>
- <translation type="obsolete">Zeit setzen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Main</source>
- <translation type="obsolete">Haupt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Manual</source>
- <translation type="obsolete">Manuell</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings</source>
- <translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Predict</source>
- <translation type="obsolete">Vorschlag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NTP</source>
- <translation type="obsolete">NTP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Advanced settings</source>
- <translation type="obsolete">Erweitert</translation>
+ <translation>Zeit vom Netzwerk holen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PredictTabWidget</name>
<message>
<source>Predicted time drift</source>
- <translation>Erwartete Abweichung</translation>
+ <translation>Vorhergesagte Abweichung</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
- <translation>n/a</translation>
+ <translation>n.V.</translation>
</message>
<message>
<source>Estimated shift</source>
- <translation>Geschätzte Abweichung</translation>
+ <translation>Erwartete Abw.</translation>
</message>
<message>
<source>Predicted time</source>
@@ -355,19 +156,19 @@ dem Server: </translation>
</message>
<message>
<source>Shift [s/h]</source>
- <translation>Verschiebung [s/h]</translation>
+ <translation>Verschiebung  [s/h]</translation>
</message>
<message>
<source>Last [h]</source>
- <translation>Letzte [h]</translation>
+ <translation>Letzte [Std.]</translation>
</message>
<message>
<source>Offset [s]</source>
- <translation>Offset [s]</translation>
+ <translation>Offset [sek]</translation>
</message>
<message>
<source>Predict time</source>
- <translation>Vorhersage</translation>
+ <translation>Vorraussage</translation>
</message>
<message>
<source>Set predicted time</source>
@@ -375,7 +176,7 @@ dem Server: </translation>
</message>
<message>
<source> s/h</source>
- <translation>s/h</translation>
+ <translation>Sek./Std.</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
@@ -383,84 +184,6 @@ dem Server: </translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>SetDateTime</name>
- <message>
- <source>Time Zone</source>
- <translation type="obsolete">Zeitzone</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation type="obsolete">Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time format</source>
- <translation type="obsolete">Zeitformat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>24 hour</source>
- <translation type="obsolete">24 Stunden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>12 hour</source>
- <translation type="obsolete">12 Stunden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Weeks start on</source>
- <translation type="obsolete">Woche startet am</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sunday</source>
- <translation type="obsolete">Sontag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Monday</source>
- <translation type="obsolete">Montag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date format</source>
- <translation type="obsolete">Datumsformat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Applet format</source>
- <translation type="obsolete">Appletformat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>hh:mm</source>
- <translation type="obsolete">ss:mm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>D/M hh:mm</source>
- <translation type="obsolete">Sonntag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>M/D hh:mm</source>
- <translation type="obsolete">M/T ss:mm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>System Time</source>
- <translation type="obsolete">System Zeit</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>SetTime</name>
- <message>
- <source>Hour</source>
- <translation type="obsolete">Stunde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minute</source>
- <translation type="obsolete">Minute</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AM</source>
- <translation type="obsolete">AM</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PM</source>
- <translation type="obsolete">PM</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>SettingsTabWidget</name>
<message>
<source>Time server</source>
@@ -468,19 +191,19 @@ dem Server: </translation>
</message>
<message>
<source>minutes between time updates</source>
- <translation>Minuten zwischen Aktualisierungen</translation>
+ <translation>Minuten zw. Aktualisierung</translation>
</message>
<message>
<source>minutes between prediction updates</source>
- <translation>Minuten zwischen Aktualisierung der Vorhersage</translation>
+ <translation>Minuten zw. Vorhersageaktualisierung</translation>
</message>
<message>
<source>Display time server information</source>
- <translation>Zeitserverinformationen anzeigen</translation>
+ <translation>Zeitserverinformation anzg.</translation>
</message>
<message>
<source>Display time prediction information</source>
- <translation>Vorhersagedetails anzeigen</translation>
+ <translation>Zeitvoraussageninform. anzeigen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -511,11 +234,11 @@ dem Server: </translation>
</message>
<message>
<source>Get time from the network</source>
- <translation>Zeit über das Netzwerk ermitteln</translation>
+ <translation>Zeit v. Netzwerk holen</translation>
</message>
<message>
<source>Set predicted time</source>
- <translation>Vorhersage setzen</translation>
+ <translation>Vorausgesagte Zeit setzen</translation>
</message>
</context>
</TS>