author | cniehaus <cniehaus> | 2002-03-27 18:49:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-03-27 18:49:26 (UTC) |
commit | ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 5c488721f1802b6842f3233182794b5009f74038 /i18n/de/textedit.ts | |
parent | 3dda8ddd73a1b08bf799cec827d1fa13778c8412 (diff) | |
download | opie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.zip opie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.tar.gz opie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.tar.bz2 |
this add tons of files for the languages.
I hope that now everey team could in theory translate
each app
-rw-r--r-- | i18n/de/textedit.ts | 219 |
1 files changed, 151 insertions, 68 deletions
diff --git a/i18n/de/textedit.ts b/i18n/de/textedit.ts index 6bb97a0..4a81102 100644 --- a/i18n/de/textedit.ts +++ b/i18n/de/textedit.ts @@ -1,138 +1,221 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>TextEdit</name> + <name>FontDialog</name> <message> - <source>Cut</source> - <translation>Ausschneiden</translation> + <source>Font Dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> - <translation>Neu</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bold</source> - <translation>Fett</translation> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation>Kopieren</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Edit</source> - <translation>Bearbeiten</translation> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>File</source> - <translation>Datei</translation> + <source>Find...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Left</source> - <translation type="obsolete">Links</translation> + <source>Zoom in</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Open</source> - <translation>Öffnen</translation> + <source>Zoom out</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Close</source> - <translation type="obsolete">Schließen</translation> + <source>Bold</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation>Einfügen</translation> + <source>Italic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wrap lines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start with new file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Right</source> - <translation type="obsolete">Rechts</translation> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Find Next</source> - <translation type="obsolete">Nächste Fundstelle</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Center</source> - <translation type="obsolete">Zentriert</translation> + <source>Close Find</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> - <translation>Texteditor</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Insert</source> - <translation type="obsolete">Einfügen</translation> + <source>Unnamed</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>fileBrowser</name> <message> - <source>Italic</source> - <translation>Kursiv</translation> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Enumerated List</source> - <translation type="obsolete">Nummerierte Liste</translation> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Table...</source> - <translation type="obsolete">Tabelle...</translation> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Standard</source> - <translation type="obsolete">Standard</translation> + <source>All files</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Underline</source> - <translation type="obsolete">Unterstreichen</translation> + <source>Hidden files</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bullet List</source> - <translation type="obsolete">Aufzählung</translation> + <source>Type: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Unnamed</source> - <translation>Unbenannt</translation> + <source>Change Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Find...</source> - <translation type="obsolete">Suchen...</translation> + <source>Make Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Revert</source> - <translation type="obsolete"></translation> + <source>Rescan</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Zoom in</source> - <translation>Hereinzoomen</translation> + <source>Rename</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Zoom out</source> - <translation>Herauszoomen</translation> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Wrap lines</source> - <translation>Zeilen umbrechen</translation> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>filePermissions</name> <message> - <source>View</source> - <translation>Ansicht</translation> + <source>Set File Permissions</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Close Find</source> - <translation>Beende Suche</translation> + <source>Set file permissions for:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>owner</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>group</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Out of space</source> - <translation>Nicht genügend Speicher vorhanden</translation> + <source>others</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Owner</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>read</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>write</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>execute</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>fileSaver</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Text Editor was unable to -save your changes. -Free some space and try again. - -Continue anyway?</source> - <translation>Der Texteditor konnte -die Änderungen nicht speichern. -Löschen Sie einige Daten -und versuchen Sie es nocheinmal. - -Trotzdem beenden?</translation> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |