summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/textedit.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-03-27 18:49:26 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-03-27 18:49:26 (UTC)
commitef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884 (patch) (side-by-side diff)
tree5c488721f1802b6842f3233182794b5009f74038 /i18n/de/textedit.ts
parent3dda8ddd73a1b08bf799cec827d1fa13778c8412 (diff)
downloadopie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.zip
opie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.tar.gz
opie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.tar.bz2
this add tons of files for the languages.
I hope that now everey team could in theory translate each app
Diffstat (limited to 'i18n/de/textedit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/textedit.ts219
1 files changed, 151 insertions, 68 deletions
diff --git a/i18n/de/textedit.ts b/i18n/de/textedit.ts
index 6bb97a0..4a81102 100644
--- a/i18n/de/textedit.ts
+++ b/i18n/de/textedit.ts
@@ -1,138 +1,221 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>TextEdit</name>
+ <name>FontDialog</name>
<message>
- <source>Cut</source>
- <translation>Ausschneiden</translation>
+ <source>Font Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEdit</name>
<message>
<source>New</source>
- <translation>Neu</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Bold</source>
- <translation>Fett</translation>
+ <source>Open</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save As</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation>Kopieren</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Edit</source>
- <translation>Bearbeiten</translation>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>File</source>
- <translation>Datei</translation>
+ <source>Find...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Left</source>
- <translation type="obsolete">Links</translation>
+ <source>Zoom in</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Open</source>
- <translation>Öffnen</translation>
+ <source>Zoom out</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Close</source>
- <translation type="obsolete">Schließen</translation>
+ <source>Bold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Paste</source>
- <translation>Einfügen</translation>
+ <source>Italic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrap lines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start with new file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Right</source>
- <translation type="obsolete">Rechts</translation>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find Next</source>
- <translation type="obsolete">Nächste Fundstelle</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Center</source>
- <translation type="obsolete">Zentriert</translation>
+ <source>Close Find</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor</source>
- <translation>Texteditor</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Insert</source>
- <translation type="obsolete">Einfügen</translation>
+ <source>Unnamed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>fileBrowser</name>
<message>
- <source>Italic</source>
- <translation>Kursiv</translation>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Enumerated List</source>
- <translation type="obsolete">Nummerierte Liste</translation>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Table...</source>
- <translation type="obsolete">Tabelle...</translation>
+ <source>Documents</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Standard</source>
- <translation type="obsolete">Standard</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Underline</source>
- <translation type="obsolete">Unterstreichen</translation>
+ <source>Hidden files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Bullet List</source>
- <translation type="obsolete">Aufzählung</translation>
+ <source>Type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Unbenannt</translation>
+ <source>Change Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Find...</source>
- <translation type="obsolete">Suchen...</translation>
+ <source>Make Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Revert</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
+ <source>Rescan</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Zoom in</source>
- <translation>Hereinzoomen</translation>
+ <source>Rename</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Zoom out</source>
- <translation>Herauszoomen</translation>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Wrap lines</source>
- <translation>Zeilen umbrechen</translation>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>filePermissions</name>
<message>
- <source>View</source>
- <translation>Ansicht</translation>
+ <source>Set File Permissions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Close Find</source>
- <translation>Beende Suche</translation>
+ <source>Set file permissions for:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>owner</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Out of space</source>
- <translation>Nicht genügend Speicher vorhanden</translation>
+ <source>others</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Owner</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>read</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>write</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>execute</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>fileSaver</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Text Editor was unable to
-save your changes.
-Free some space and try again.
-
-Continue anyway?</source>
- <translation>Der Texteditor konnte
-die Änderungen nicht speichern.
-Löschen Sie einige Daten
-und versuchen Sie es nocheinmal.
-
-Trotzdem beenden?</translation>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>