author | kergoth <kergoth> | 2002-01-25 22:14:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2002-01-25 22:14:26 (UTC) |
commit | 15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd (patch) (side-by-side diff) | |
tree | c2fa0399a2c47fda8e2cd0092c73a809d17f68eb /i18n/de/textedit.ts | |
download | opie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.zip opie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.tar.gz opie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.tar.bz2 |
Initial revision
-rw-r--r-- | i18n/de/textedit.ts | 138 |
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/textedit.ts b/i18n/de/textedit.ts new file mode 100644 index 0000000..6bb97a0 --- a/dev/null +++ b/i18n/de/textedit.ts @@ -0,0 +1,138 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>TextEdit</name> + <message> + <source>Cut</source> + <translation>Ausschneiden</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation>Neu</translation> + </message> + <message> + <source>Bold</source> + <translation>Fett</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation>Bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Datei</translation> + </message> + <message> + <source>Left</source> + <translation type="obsolete">Links</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Öffnen</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="obsolete">Schließen</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> + </message> + <message> + <source>Right</source> + <translation type="obsolete">Rechts</translation> + </message> + <message> + <source>Find Next</source> + <translation type="obsolete">Nächste Fundstelle</translation> + </message> + <message> + <source>Center</source> + <translation type="obsolete">Zentriert</translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor</source> + <translation>Texteditor</translation> + </message> + <message> + <source>Insert</source> + <translation type="obsolete">Einfügen</translation> + </message> + <message> + <source>Italic</source> + <translation>Kursiv</translation> + </message> + <message> + <source>Enumerated List</source> + <translation type="obsolete">Nummerierte Liste</translation> + </message> + <message> + <source>Table...</source> + <translation type="obsolete">Tabelle...</translation> + </message> + <message> + <source>Standard</source> + <translation type="obsolete">Standard</translation> + </message> + <message> + <source>Underline</source> + <translation type="obsolete">Unterstreichen</translation> + </message> + <message> + <source>Bullet List</source> + <translation type="obsolete">Aufzählung</translation> + </message> + <message> + <source>Unnamed</source> + <translation>Unbenannt</translation> + </message> + <message> + <source>Find...</source> + <translation type="obsolete">Suchen...</translation> + </message> + <message> + <source>Revert</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Zoom in</source> + <translation>Hereinzoomen</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom out</source> + <translation>Herauszoomen</translation> + </message> + <message> + <source>Wrap lines</source> + <translation>Zeilen umbrechen</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Ansicht</translation> + </message> + <message> + <source>Close Find</source> + <translation>Beende Suche</translation> + </message> + <message> + <source>Out of space</source> + <translation>Nicht genügend Speicher vorhanden</translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor was unable to +save your changes. +Free some space and try again. + +Continue anyway?</source> + <translation>Der Texteditor konnte +die Änderungen nicht speichern. +Löschen Sie einige Daten +und versuchen Sie es nocheinmal. + +Trotzdem beenden?</translation> + </message> +</context> +</TS> |