author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/de/todolist.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 49 |
1 files changed, 36 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index a53319f..f79e832 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -1,3 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -10,3 +9,7 @@ <source><h1>Alarm at %0</h1><br></source> - <translation>Alarm um</translation> + <translation type="obsolete"><h1>Alarm um %0></h1><br></translation> + </message> + <message> + <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> + <translation><h1>Alarm um %1></h1><br></translation> </message> @@ -31,2 +34,6 @@ </message> + <message> + <source>Task Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -50,2 +57,6 @@ </message> + <message> + <source>Opie Todolist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -87,3 +98,3 @@ <source>Delete all...</source> - <translation>Alles Löschen...</translation> + <translation>Alles löschen...</translation> </message> @@ -91,3 +102,3 @@ <source>Delete completed</source> - <translation>Löschen komplett</translation> + <translation>Erledigte Aufgaben löschen</translation> </message> @@ -111,3 +122,3 @@ <source>Show only over-due tasks</source> - <translation>Nur Anzeige überfäliger Aufgaben</translation> + <translation>Nur Anzeige überfälliger Aufgaben</translation> </message> @@ -159,3 +170,3 @@ Die Liste zeigt folgende Informationen: <source>Out of space</source> - <translation>Kein Speichplatz mehr</translation> + <translation>Kein Speicherplatz mehr</translation> </message> @@ -172,3 +183,3 @@ speichern. Bitte schaffen Sie freien Speicherplatz. -Trozdem beenden?</translation> +Trotzdem beenden?</translation> </message> @@ -180,3 +191,3 @@ Trozdem beenden?</translation> <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation>Die Daten können nicht editiert werden. + <translation type="obsolete">Die Daten können nicht editiert werden. Es wird gerade synchronisiert</translation> @@ -322,2 +333,10 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e </message> + <message> + <source>Data can not be edited, currently syncing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Data can't be edited, currently syncing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -456,6 +475,2 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e <message> - <source>Notes:</source> - <translation>Notizen:</translation> - </message> - <message> <source>Enter any additional information about this task here.</source> @@ -467,2 +482,10 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e </message> + <message> + <source>Summary:</source> + <translation>Zusammenfassung:</translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="obsolete">Notizen:</translation> + </message> </context> @@ -576,3 +599,3 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e <source>Coordinating</source> - <translation>Koordiert durch</translation> + <translation>Koordiniert durch</translation> </message> |