summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/wordgame.ts
authormb <mb>2003-07-28 05:36:04 (UTC)
committer mb <mb>2003-07-28 05:36:04 (UTC)
commit21d16ccfe1b87e793de98131e0b1d898c2bd6c44 (patch) (side-by-side diff)
tree3e7dc635cac72b0603e8ea7524cca838ee3dc4bf /i18n/de/wordgame.ts
parent31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (diff)
downloadopie-21d16ccfe1b87e793de98131e0b1d898c2bd6c44.zip
opie-21d16ccfe1b87e793de98131e0b1d898c2bd6c44.tar.gz
opie-21d16ccfe1b87e793de98131e0b1d898c2bd6c44.tar.bz2
Updated German translation, Fixed some minor typos
Modified Files: opie/i18n/de/opiemail.ts opie/i18n/de/opieplayer.ts opie/i18n/de/wellenreiter.ts opie/i18n/de/wordgame.ts
Diffstat (limited to 'i18n/de/wordgame.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/wordgame.ts22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/de/wordgame.ts b/i18n/de/wordgame.ts
index 85c3df4..b5ce460 100644
--- a/i18n/de/wordgame.ts
+++ b/i18n/de/wordgame.ts
@@ -3,15 +3,15 @@
<name>Board</name>
<message>
<source>Blanks: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Leerzeichen:</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown word</source>
@@ -38,7 +38,7 @@
</message>
<message>
<source>AI3: Smart AI player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KI3: Kluger KI-Spieler</translation>
</message>
<message>
<source>Rules</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
- <translation>Editieren...</translation>
+ <translation>Bearbeiten...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
@@ -99,27 +99,27 @@
<name>WordGame</name>
<message>
<source>Word Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wortspiel</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zurück</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fertig</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<source>End game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiel beenden</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to end the game early?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Möchten Sie das Spiel vorzeitig beenden?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>