summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/zlines.ts
authorcoredump <coredump>2005-02-07 19:24:08 (UTC)
committer coredump <coredump>2005-02-07 19:24:08 (UTC)
commited8328723ff32caee7db4064a0436703623a2de2 (patch) (unidiff)
treeb6d1d95637b02d3e865c1e27d980829440aa4dbf /i18n/de/zlines.ts
parent0bc169b13ad563819b6483beef775be26016832b (diff)
downloadopie-ed8328723ff32caee7db4064a0436703623a2de2.zip
opie-ed8328723ff32caee7db4064a0436703623a2de2.tar.gz
opie-ed8328723ff32caee7db4064a0436703623a2de2.tar.bz2
Update german translations.
Diffstat (limited to 'i18n/de/zlines.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/zlines.ts13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/de/zlines.ts b/i18n/de/zlines.ts
index 7f2e967..1da40be 100644
--- a/i18n/de/zlines.ts
+++ b/i18n/de/zlines.ts
@@ -1,9 +1,10 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>KLines</name> 4 <name>KLines</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>&amp;New game</source> 6 <source>&amp;New game</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>&amp;Neues Spiel</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>Ne&amp;xt</source> 10 <source>Ne&amp;xt</source>
@@ -15,11 +16,11 @@
15 </message> 16 </message>
16 <message> 17 <message>
17 <source>&amp;Quit</source> 18 <source>&amp;Quit</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation>&amp;Beenden</translation>
19 </message> 20 </message>
20 <message> 21 <message>
21 <source>Und&amp;o</source> 22 <source>Und&amp;o</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>&amp;Rückgängig</translation>
23 </message> 24 </message>
24 <message> 25 <message>
25 <source>&amp;Game</source> 26 <source>&amp;Game</source>
@@ -27,15 +28,15 @@
27 </message> 28 </message>
28 <message> 29 <message>
29 <source>&amp;Edit</source> 30 <source>&amp;Edit</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation>Än&amp;dern</translation>
31 </message> 32 </message>
32 <message> 33 <message>
33 <source>Points: 0</source> 34 <source>Points: 0</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation>Punkte: 0</translation>
35 </message> 36 </message>
36 <message> 37 <message>
37 <source> Score: %1 </source> 38 <source> Score: %1 </source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>Punktestand: %1</translation>
39 </message> 40 </message>
40</context> 41</context>
41</TS> 42</TS>