summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de
authorcniehaus <cniehaus>2002-12-14 20:24:42 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-12-14 20:24:42 (UTC)
commit985946cd49fa46a63d5720eb009b645496abdc38 (patch) (unidiff)
treeb5b6cd00ce08c6a4907b3d549aa10a7437c11e95 /i18n/de
parent0d7b4eb3989daf2a8f7f14a7c35737e9960aa264 (diff)
downloadopie-985946cd49fa46a63d5720eb009b645496abdc38.zip
opie-985946cd49fa46a63d5720eb009b645496abdc38.tar.gz
opie-985946cd49fa46a63d5720eb009b645496abdc38.tar.bz2
its me again. Now I just updated with make lupdate
Diffstat (limited to 'i18n/de') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts6
-rw-r--r--i18n/de/embeddedkonsole.ts3
2 files changed, 0 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 22a549b..4d6f2c1 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -154,30 +154,24 @@ Dennoch beenden?</translation>
154 search pattern!</source> 154 search pattern!</source>
155 <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation> 155 <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>The selected file 158 <source>The selected file
159 does not end with &quot;.vcf&quot;. 159 does not end with &quot;.vcf&quot;.
160 Do you really want to open it?</source> 160 Do you really want to open it?</source>
161 <translation>Die ausgewählte Datei endet 161 <translation>Die ausgewählte Datei endet
162nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie 162nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie
163trotzdem öffnen?</translation> 163trotzdem öffnen?</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Do you really want add contact for
167%1 ?</source>
168 <translation type="obsolete">Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich
169hinzufügen?</translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Add Contact?</source> 166 <source>Add Contact?</source>
173 <translation>Kontakt hinzufügen?</translation> 167 <translation>Kontakt hinzufügen?</translation>
174 </message> 168 </message>
175 <message> 169 <message>
176 <source>Do you really want add contact for 170 <source>Do you really want add contact for
177%1?</source> 171%1?</source>
178 <translation>Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich 172 <translation>Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich
179hinzufügen?</translation> 173hinzufügen?</translation>
180 </message> 174 </message>
181 <message> 175 <message>
182 <source>&amp;All Yes</source> 176 <source>&amp;All Yes</source>
183 <translation>&amp;Alle Ja</translation> 177 <translation>&amp;Alle Ja</translation>
diff --git a/i18n/de/embeddedkonsole.ts b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
index f50a5ae..90f9a90 100644
--- a/i18n/de/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
@@ -13,27 +13,24 @@
13 <translation>Befehle</translation> 13 <translation>Befehle</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;B&gt;Befehle&lt;/B&gt;</translation> 17 <translation>&lt;B&gt;Befehle&lt;/B&gt;</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;B&gt;Vorgeschlagene Befehle&lt;/B&gt;</translation> 21 <translation>&lt;B&gt;Vorgeschlagene Befehle&lt;/B&gt;</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name>
26</context>
27<context>
28 <name>Konsole</name> 25 <name>Konsole</name>
29 <message> 26 <message>
30 <source>Terminal</source> 27 <source>Terminal</source>
31 <translation>Konsole</translation> 28 <translation>Konsole</translation>
32 </message> 29 </message>
33 <message> 30 <message>
34 <source>Micro</source> 31 <source>Micro</source>
35 <translation>winzig</translation> 32 <translation>winzig</translation>
36 </message> 33 </message>
37 <message> 34 <message>
38 <source>Small Fixed</source> 35 <source>Small Fixed</source>
39 <translation>klein, fixiert</translation> 36 <translation>klein, fixiert</translation>