author | groucho <groucho> | 2003-01-28 08:36:56 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-01-28 08:36:56 (UTC) |
commit | 01ce962551abf4ab7d6b7eb41f68373ba364ff95 (patch) (unidiff) | |
tree | 39f3b0a4fbbece5c06083ba056583b2431f87930 /i18n/de | |
parent | 0434049ba1d7086fbfdb7471bb70b1fd62a47b4b (diff) | |
download | opie-01ce962551abf4ab7d6b7eb41f68373ba364ff95.zip opie-01ce962551abf4ab7d6b7eb41f68373ba364ff95.tar.gz opie-01ce962551abf4ab7d6b7eb41f68373ba364ff95.tar.bz2 |
Dozens of translation files missing- added
-rw-r--r-- | i18n/de/libtodayaddressbookplugin.ts | 95 |
1 files changed, 95 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/de/libtodayaddressbookplugin.ts new file mode 100644 index 0000000..804a586 --- a/dev/null +++ b/i18n/de/libtodayaddressbookplugin.ts | |||
@@ -0,0 +1,95 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | ||
3 | <context> | ||
4 | <name>AddressBookPluginConfig</name> | ||
5 | <message> | ||
6 | <source>Max Lines: </source> | ||
7 | <translation>Anzahl. Einträge: </translation> | ||
8 | </message> | ||
9 | <message> | ||
10 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> | ||
11 | <translation>Setzt die maximale Anzahl an Einträgen imgegeben Zeitraum</translation> | ||
12 | </message> | ||
13 | <message> | ||
14 | <source>Clip line after X chars: </source> | ||
15 | <translation>Zeile abschneiden nach N Einträgen: </translation> | ||
16 | </message> | ||
17 | <message> | ||
18 | <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> | ||
19 | <translation>Nach wie vielen Zeichen soll Zeiel abgeschnitten werden</translation> | ||
20 | </message> | ||
21 | <message> | ||
22 | <source>Days look ahead: </source> | ||
23 | <translation>Vorausschai in Tagen :</translation> | ||
24 | </message> | ||
25 | <message> | ||
26 | <source>How many days we should search forward</source> | ||
27 | <translation>Wieviele Tage soll vorau geschaut werden</translation> | ||
28 | </message> | ||
29 | <message> | ||
30 | <source>To activate settings: Restart application !</source> | ||
31 | <translation>Einstellungen aktivieren: Anwendung neu starten !</translation> | ||
32 | </message> | ||
33 | <message> | ||
34 | <source>Set Headline Color: </source> | ||
35 | <translation>Überschriftenfarbe: </translation> | ||
36 | </message> | ||
37 | <message> | ||
38 | <source>Colors for the headlines !</source> | ||
39 | <translation>Farbe der Überschrift !</translation> | ||
40 | </message> | ||
41 | <message> | ||
42 | <source>Set Entry Color: </source> | ||
43 | <translation>Einstragsfarbe: </translation> | ||
44 | </message> | ||
45 | <message> | ||
46 | <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> | ||
47 | <translation>Die Farbe des Eintrags selbs !</translation> | ||
48 | </message> | ||
49 | <message> | ||
50 | <source>Set Urgent | ||
51 | Color if below </source> | ||
52 | <translation>Setzt die Farbe für | ||
53 | fällige Termine</translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source> days: </source> | ||
57 | <translation>Tage: </translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> | ||
61 | <translation>Diese Farbe wird benutzt wenn der Termin kurz bevorsteht !</translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> | ||
65 | <translation>Diese Farbe wird benutzt wenn der Termin näher ist als der eingestellte Zeitraum !</translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | </context> | ||
68 | <context> | ||
69 | <name>QObject</name> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>AddressBook plugin</source> | ||
72 | <translation>Addressbuch-Plugin</translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Next birthdays in <b> %1 </b> days:</source> | ||
76 | <translation>Nächste Geburtstage <b>%1</b> Tagen: </translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>No birthdays in <b> %1 </b> days!</source> | ||
80 | <translation>Keine Geburtstage in <b>%1</b> Tagen!</translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>Next anniversaries in <b> %1 </b> days:</source> | ||
84 | <translation>Nächste Jahrestage in <b>%1</b> Tagen: </translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>No anniversaries in <b> %1 </b> days!</source> | ||
88 | <translation>Keine Jahrestage <b>%1</b> Tagen !</translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !<br></source> | ||
92 | <translation>Die Datenbank kann die Anfrage nicht durchführen. Vermutlich muss das libopie-Paket upgegradet werden ! <br></translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | </context> | ||
95 | </TS> | ||