summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de
authorcniehaus <cniehaus>2002-12-13 15:17:04 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-12-13 15:17:04 (UTC)
commit717631afb345d0580ad7e49dae195bd5d3360872 (patch) (unidiff)
tree5afb7f521bd57e5f9a059afe71f04ed034ae407d /i18n/de
parent67fa6ca335f261cf60fcf1477514f4cf108d6122 (diff)
downloadopie-717631afb345d0580ad7e49dae195bd5d3360872.zip
opie-717631afb345d0580ad7e49dae195bd5d3360872.tar.gz
opie-717631afb345d0580ad7e49dae195bd5d3360872.tar.bz2
update
Diffstat (limited to 'i18n/de') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/de/appearance.ts211
-rw-r--r--i18n/de/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/de/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/de/systemtime.ts6
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts17
6 files changed, 297 insertions, 50 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 0c02c9e..50c62a4 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -297,6 +297,19 @@ geöffnet werden?</translation>
297nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie 297nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie
298trotzdem öffnen?</translation> 298trotzdem öffnen?</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message>
301 <source>Add Contact ?</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Do you really want add contact for
306%1 ?</source>
307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message>
309 <message>
310 <source>&amp;AllYes</source>
311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message>
300</context> 313</context>
301<context> 314<context>
302 <name>ConfigDlg_Base</name> 315 <name>ConfigDlg_Base</name>
@@ -384,6 +397,10 @@ ist frei erhältlich !</translation>
384 <source>Remove</source> 397 <source>Remove</source>
385 <translation>Entfernen</translation> 398 <translation>Entfernen</translation>
386 </message> 399 </message>
400 <message>
401 <source>Configuration</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
387</context> 404</context>
388<context> 405<context>
389 <name>ContactEditor</name> 406 <name>ContactEditor</name>
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts
index 13991fd..c01a896 100644
--- a/i18n/de/appearance.ts
+++ b/i18n/de/appearance.ts
@@ -1,141 +1,276 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Appearance</name>
4 <message>
5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished">Einstellungen...</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished">Aktuelles Schema</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished">Löschen</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished">Speichern</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Tabs</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Tabs w/icons</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished">Erscheinungsbild</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished">Stil</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished">Schrift</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished">Farben</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Advanced</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Restart</source>
90 <translation type="unfinished">Neustart</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Yes</source>
98 <translation type="unfinished">Ja</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>No</source>
102 <translation type="unfinished">Nein</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Save Scheme</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Save scheme</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Scheme does already exist.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Delete scheme</source>
118 <translation type="unfinished">Schema löschen</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Do you really want to delete
122</source>
123 <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Unable to delete current scheme.</source>
127 <translation type="unfinished">Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>&lt;new&gt;</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133</context>
134<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 135 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 136 <message>
5 <source>Appearance</source> 137 <source>Appearance</source>
6 <translation>Erscheinungsbild</translation> 138 <translation type="obsolete">Erscheinungsbild</translation>
7 </message> 139 </message>
8 <message> 140 <message>
9 <source>Style</source> 141 <source>Style</source>
10 <translation>Stil</translation> 142 <translation type="obsolete">Stil</translation>
11 </message> 143 </message>
12 <message> 144 <message>
13 <source>Colors</source> 145 <source>Colors</source>
14 <translation>Farben</translation> 146 <translation type="obsolete">Farben</translation>
15 </message> 147 </message>
16 <message> 148 <message>
17 <source>Browse...</source> 149 <source>Browse...</source>
18 <translation>Suche...</translation> 150 <translation type="obsolete">Suche...</translation>
19 </message> 151 </message>
20 <message> 152 <message>
21 <source>Background</source> 153 <source>Background</source>
22 <translation>Hintergrund</translation> 154 <translation type="obsolete">Hintergrund</translation>
23 </message> 155 </message>
24 <message> 156 <message>
25 <source>Current scheme</source> 157 <source>Current scheme</source>
26 <translation>Aktuelles Schema</translation> 158 <translation type="obsolete">Aktuelles Schema</translation>
27 </message> 159 </message>
28 <message> 160 <message>
29 <source>Save</source> 161 <source>Save</source>
30 <translation>Speichern</translation> 162 <translation type="obsolete">Speichern</translation>
31 </message> 163 </message>
32 <message> 164 <message>
33 <source>Edit current scheme...</source> 165 <source>Edit current scheme...</source>
34 <translation>Aktuelles Schema bearbeiten...</translation> 166 <translation type="obsolete">Aktuelles Schema bearbeiten...</translation>
35 </message> 167 </message>
36 <message> 168 <message>
37 <source>Delete</source> 169 <source>Delete</source>
38 <translation>Löschen</translation> 170 <translation type="obsolete">Löschen</translation>
39 </message> 171 </message>
40 <message> 172 <message>
41 <source>Do you really want to delete 173 <source>Do you really want to delete
42</source> 174</source>
43 <translation>Wollen Sie wirklich löschen?</translation> 175 <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
44 </message> 176 </message>
45 <message> 177 <message>
46 <source>Yes</source> 178 <source>Yes</source>
47 <translation>Ja</translation> 179 <translation type="obsolete">Ja</translation>
48 </message> 180 </message>
49 <message> 181 <message>
50 <source>No</source> 182 <source>No</source>
51 <translation>Nein</translation> 183 <translation type="obsolete">Nein</translation>
52 </message> 184 </message>
53 <message> 185 <message>
54 <source>Delete scheme</source> 186 <source>Delete scheme</source>
55 <translation>Schema löschen</translation> 187 <translation type="obsolete">Schema löschen</translation>
56 </message> 188 </message>
57 <message> 189 <message>
58 <source>Unable to delete current scheme.</source> 190 <source>Unable to delete current scheme.</source>
59 <translation>Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation> 191 <translation type="obsolete">Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation>
60 </message> 192 </message>
61 <message> 193 <message>
62 <source>Select</source> 194 <source>Select</source>
63 <translation>Auswählen</translation> 195 <translation type="obsolete">Auswählen</translation>
64 </message> 196 </message>
65 <message> 197 <message>
66 <source>Enable background image</source> 198 <source>Enable background image</source>
67 <translation>Hintergrundbild aktivieren</translation> 199 <translation type="obsolete">Hintergrundbild aktivieren</translation>
68 </message> 200 </message>
69 <message> 201 <message>
70 <source>Default</source> 202 <source>Default</source>
71 <translation>Standard</translation> 203 <translation type="obsolete">Standard</translation>
72 </message> 204 </message>
73 <message> 205 <message>
74 <source>Font</source> 206 <source>Font</source>
75 <translation>Schrift</translation> 207 <translation type="obsolete">Schrift</translation>
76 </message> 208 </message>
77 <message> 209 <message>
78 <source>Size</source> 210 <source>Size</source>
79 <translation>Größe</translation> 211 <translation type="obsolete">Größe</translation>
80 </message> 212 </message>
81 <message> 213 <message>
82 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 214 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
83 <translation>Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation> 215 <translation type="obsolete">Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation>
84 </message> 216 </message>
85 <message> 217 <message>
86 <source>Restart</source> 218 <source>Restart</source>
87 <translation>Neustart</translation> 219 <translation type="obsolete">Neustart</translation>
88 </message> 220 </message>
89 <message> 221 <message>
90 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 222 <source>Do you want to restart Opie now?</source>
91 <translation>Wollen Sie Opie nun neu starten?</translation> 223 <translation type="obsolete">Wollen Sie Opie nun neu starten?</translation>
92 </message> 224 </message>
93 <message> 225 <message>
94 <source>Settings...</source> 226 <source>Settings...</source>
95 <translation>Einstellungen...</translation> 227 <translation type="obsolete">Einstellungen...</translation>
96 </message> 228 </message>
229</context>
230<context>
231 <name>EditScheme</name>
97 <message> 232 <message>
98 <source>Tab style:</source> 233 <source>Edit scheme</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation>Schema editieren</translation>
100 </message> 235 </message>
236</context>
237<context>
238 <name>SampleWindow</name>
101 <message> 239 <message>
102 <source>Tabs</source> 240 <source>Sample</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 242 </message>
105 <message> 243 <message>
106 <source>Tabs w/icons</source> 244 <source>Normal Item</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 246 </message>
109 <message> 247 <message>
110 <source>Drop down list</source> 248 <source>Disabled Item</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 249 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 250 </message>
113 <message> 251 <message>
114 <source>Drop down list w/icons</source> 252 <source>Menu</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 254 </message>
117 <message> 255 <message>
118 <source>Top</source> 256 <source>Normal Text</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 258 </message>
121 <message> 259 <message>
122 <source>Bottom</source> 260 <source>Highlighted Text</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 262 </message>
125 <message> 263 <message>
126 <source>Enable advanced options in Opie apps</source> 264 <source>Button</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 266 </message>
129 <message> 267 <message>
130 <source>Advanced</source> 268 <source>Check Box</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 270 </message>
133</context>
134<context>
135 <name>EditScheme</name>
136 <message> 271 <message>
137 <source>Edit scheme</source> 272 <source>Sample window using the selected settings.</source>
138 <translation>Schema editieren</translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 274 </message>
140</context> 275</context>
141</TS> 276</TS>
diff --git a/i18n/de/checkbook.ts b/i18n/de/checkbook.ts
index 5320a27..77b4422 100644
--- a/i18n/de/checkbook.ts
+++ b/i18n/de/checkbook.ts
@@ -116,10 +116,6 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>ID</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Date</source> 119 <source>Date</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
@@ -191,6 +187,70 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
191 <source>Delete transaction</source> 187 <source>Delete transaction</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
194</context> 254</context>
195<context> 255<context>
196 <name>MainWindow</name> 256 <name>MainWindow</name>
@@ -236,6 +296,30 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
236 <source>Delete checkbook</source> 296 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
239</context> 323</context>
240<context> 324<context>
241 <name>Transaction</name> 325 <name>Transaction</name>
diff --git a/i18n/de/embeddedkonsole.ts b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
index f50a5ae..0191fd4 100644
--- a/i18n/de/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
@@ -23,6 +23,10 @@
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
26</context> 30</context>
27<context> 31<context>
28 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
diff --git a/i18n/de/systemtime.ts b/i18n/de/systemtime.ts
index 20abcf1..46d5478 100644
--- a/i18n/de/systemtime.ts
+++ b/i18n/de/systemtime.ts
@@ -181,7 +181,7 @@ wo kämen wir da hin...</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>Main</source> 183 <source>Main</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished">Main</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Manual</source> 187 <source>Manual</source>
@@ -189,7 +189,7 @@ wo kämen wir da hin...</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Settings</source> 191 <source>Settings</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished">Einstellungen</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Predict</source> 195 <source>Predict</source>
@@ -197,7 +197,7 @@ wo kämen wir da hin...</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>NTP</source> 199 <source>NTP</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished">NTP</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Advanced settings</source> 203 <source>Advanced settings</source>
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index c90887d..5b3149d 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -62,10 +62,6 @@
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
@@ -213,7 +209,7 @@ Trozdem beenden?</translation>
213 </message> 209 </message>
214 <message> 210 <message>
215 <source>Description</source> 211 <source>Description</source>
216 <translation type="unfinished">Beschreibung</translation> 212 <translation type="obsolete">Beschreibung</translation>
217 </message> 213 </message>
218 <message> 214 <message>
219 <source>Advanced</source> 215 <source>Advanced</source>
@@ -332,6 +328,17 @@ Trozdem beenden?</translation>
332 <source>Coordinating</source> 328 <source>Coordinating</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 330 </message>
331 <message>
332 <source>Nothing</source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
335</context>
336<context>
337 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
338 <message>
339 <source>Description</source>
340 <translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
341 </message>
335</context> 342</context>
336<context> 343<context>
337 <name>TaskEditorAlarms</name> 344 <name>TaskEditorAlarms</name>