author | fbarros <fbarros> | 2003-02-18 01:53:31 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2003-02-18 01:53:31 (UTC) |
commit | 1858f0f663f5dbcac09a817ca1275bd9f7121ca2 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | c594d6978ccb7719d0fd1668177f5e99644cb0a1 /i18n/es/addressbook.ts | |
parent | a8ae2144e382c43a407e3c413a45121c81f096fd (diff) | |
download | opie-1858f0f663f5dbcac09a817ca1275bd9f7121ca2.zip opie-1858f0f663f5dbcac09a817ca1275bd9f7121ca2.tar.gz opie-1858f0f663f5dbcac09a817ca1275bd9f7121ca2.tar.bz2 |
a few additions
-rw-r--r-- | i18n/es/addressbook.ts | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts index 86da298..bbcee4c 100644 --- a/i18n/es/addressbook.ts +++ b/i18n/es/addressbook.ts @@ -1,18 +1,18 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> - <translation>Nombre completo</translation> + <translation>Nombre Completo</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Contacto</translation> </message> <message> <source>Pick</source> <translation>Elige</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> @@ -41,45 +41,45 @@ <translation>Buscar</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>Escribir correo a</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Emitir entrada</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> - <translation>Mis detalles personales</translation> + <translation>Mis datos personales</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> - <translation>Editar mis detalles personales</translation> + <translation>Editar mis datos personales</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Editar Dirección</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> - <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation> + <translation>Contactos - Mis Datos Personales</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sin espacio</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Incapaz de guardar la información. @@ -113,25 +113,25 @@ inténtelo de nuevo. <translation>Configurar</translation> </message> <message> <source>List</source> <translation>Lista</translation> </message> <message> <source>Cards</source> <translation>Tarjetas</translation> </message> <message> <source>Not Found</source> - <translation>No encontrado</translation> + <translation>No Encontrado</translation> </message> <message> <source>Card</source> <translation>Tarjeta</translation> </message> <message> <source>Start Search</source> <translation>Iniciar búsqueda</translation> </message> <message> <source>Right file type ?</source> <translation>¿Tipo fichero correcto?</translation> @@ -139,25 +139,25 @@ inténtelo de nuevo. <message> <source>&Yes</source> <translation>&Sí</translation> </message> <message> <source>&No</source> <translation>&No</translation> </message> <message> <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto -para este patrón de búsqueda!</translation> +con ese patrón de búsqueda!</translation> </message> <message> <source>The selected file does not end with ".vcf". Do you really want to open it?</source> <translation>El fichero seleccionado no termina en ".vcf". ¿Seguro que quiere abrirlo?</translation> </message> <message> <source>Add Contact?</source> <translation>¿Añadir contacto?</translation> @@ -301,25 +301,25 @@ suministra gratis!</translation> <translation>Ciudad</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Provincia</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>País</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> - <translation>Nombre completo...</translation> + <translation>Nombre...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Organización</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Categoría</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Notas...</translation> @@ -333,25 +333,25 @@ suministra gratis!</translation> <translation>Oficina</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Casa</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>Dirección</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> - <translation>Cód. postal</translation> + <translation>Código postal</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation>Estados Unidos</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation>Gran Bretaña</translation> </message> <message> <source>Japan</source> <translation>Japón</translation> @@ -381,25 +381,25 @@ suministra gratis!</translation> <translation>Mujer</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Detalles</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> <translation>Introducir Nota</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> - <translation>Editar nombre</translation> + <translation>Editar Nombre</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> <source>Albania</source> <translation>Albania</translation> </message> <message> <source>Algeria</source> <translation>Argelia</translation> @@ -1161,96 +1161,96 @@ suministra gratis!</translation> <translation>Kuwait</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> <translation>Desconocido</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Afghanistan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afganistán</translation> </message> <message> <source>Antarctica</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antártida</translation> </message> <message> <source>Armenia</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Armenia</translation> </message> <message> <source>Bolivia</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bolivia</translation> </message> <message> <source>Cameroon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Camerún</translation> </message> <message> <source>Ghana</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ghana</translation> </message> <message> <source>Guadeloupe</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guadalupe</translation> </message> <message> <source>Guinea-Bissau</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ginea-Bisau</translation> </message> <message> <source>Jamaica</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jamaica</translation> </message> <message> <source>Kiribati</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kiribati</translation> </message> <message> <source>Kyrgyzstan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kyrgyzstan</translation> </message> <message> <source>Palestinian Sovereign Areas</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Palestina</translation> </message> <message> <source>Pitcairn Islands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Islas Pitcairn</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vietnam</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Tfno. trabajo</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> <translation>Fax trabajo</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> <translation>Móvil trabajo</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation>Correo-e por omisión</translation> + <translation>Correo-e</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>Correos-e</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> <translation>Teléfono casa</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> <translation>Fax casa</translation> |