author | fbarros <fbarros> | 2003-02-18 01:53:31 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2003-02-18 01:53:31 (UTC) |
commit | 1858f0f663f5dbcac09a817ca1275bd9f7121ca2 (patch) (unidiff) | |
tree | c594d6978ccb7719d0fd1668177f5e99644cb0a1 /i18n/es/addressbook.ts | |
parent | a8ae2144e382c43a407e3c413a45121c81f096fd (diff) | |
download | opie-1858f0f663f5dbcac09a817ca1275bd9f7121ca2.zip opie-1858f0f663f5dbcac09a817ca1275bd9f7121ca2.tar.gz opie-1858f0f663f5dbcac09a817ca1275bd9f7121ca2.tar.bz2 |
a few additions
-rw-r--r-- | i18n/es/addressbook.ts | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts index 86da298..bbcee4c 100644 --- a/i18n/es/addressbook.ts +++ b/i18n/es/addressbook.ts | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <name>AbTable</name> | 3 | <name>AbTable</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Full Name</source> | 5 | <source>Full Name</source> |
6 | <translation>Nombre completo</translation> | 6 | <translation>Nombre Completo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contact</source> | 9 | <source>Contact</source> |
@@ -50,7 +50,7 @@ | |||
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>My Personal Details</source> | 52 | <source>My Personal Details</source> |
53 | <translation>Mis detalles personales</translation> | 53 | <translation>Mis datos personales</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>View</source> | 56 | <source>View</source> |
@@ -62,7 +62,7 @@ | |||
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Edit My Personal Details</source> | 64 | <source>Edit My Personal Details</source> |
65 | <translation>Editar mis detalles personales</translation> | 65 | <translation>Editar mis datos personales</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Edit Address</source> | 68 | <source>Edit Address</source> |
@@ -70,7 +70,7 @@ | |||
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Contacts - My Personal Details</source> | 72 | <source>Contacts - My Personal Details</source> |
73 | <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation> | 73 | <translation>Contactos - Mis Datos Personales</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Out of space</source> | 76 | <source>Out of space</source> |
@@ -122,7 +122,7 @@ inténtelo de nuevo. | |||
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Not Found</source> | 124 | <source>Not Found</source> |
125 | <translation>No encontrado</translation> | 125 | <translation>No Encontrado</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Card</source> | 128 | <source>Card</source> |
@@ -148,7 +148,7 @@ inténtelo de nuevo. | |||
148 | <source>Unable to find a contact for this | 148 | <source>Unable to find a contact for this |
149 | search pattern!</source> | 149 | search pattern!</source> |
150 | <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto | 150 | <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto |
151 | para este patrón de búsqueda!</translation> | 151 | con ese patrón de búsqueda!</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>The selected file | 154 | <source>The selected file |
@@ -310,7 +310,7 @@ suministra gratis!</translation> | |||
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>Full Name...</source> | 312 | <source>Full Name...</source> |
313 | <translation>Nombre completo...</translation> | 313 | <translation>Nombre...</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Organization</source> | 316 | <source>Organization</source> |
@@ -342,7 +342,7 @@ suministra gratis!</translation> | |||
342 | </message> | 342 | </message> |
343 | <message> | 343 | <message> |
344 | <source>Zip Code</source> | 344 | <source>Zip Code</source> |
345 | <translation>Cód. postal</translation> | 345 | <translation>Código postal</translation> |
346 | </message> | 346 | </message> |
347 | <message> | 347 | <message> |
348 | <source>United States</source> | 348 | <source>United States</source> |
@@ -390,7 +390,7 @@ suministra gratis!</translation> | |||
390 | </message> | 390 | </message> |
391 | <message> | 391 | <message> |
392 | <source>Edit Name</source> | 392 | <source>Edit Name</source> |
393 | <translation>Editar nombre</translation> | 393 | <translation>Editar Nombre</translation> |
394 | </message> | 394 | </message> |
395 | <message> | 395 | <message> |
396 | <source>Contacts</source> | 396 | <source>Contacts</source> |
@@ -1170,59 +1170,59 @@ suministra gratis!</translation> | |||
1170 | </message> | 1170 | </message> |
1171 | <message> | 1171 | <message> |
1172 | <source>Afghanistan</source> | 1172 | <source>Afghanistan</source> |
1173 | <translation type="unfinished"></translation> | 1173 | <translation>Afganistán</translation> |
1174 | </message> | 1174 | </message> |
1175 | <message> | 1175 | <message> |
1176 | <source>Antarctica</source> | 1176 | <source>Antarctica</source> |
1177 | <translation type="unfinished"></translation> | 1177 | <translation>Antártida</translation> |
1178 | </message> | 1178 | </message> |
1179 | <message> | 1179 | <message> |
1180 | <source>Armenia</source> | 1180 | <source>Armenia</source> |
1181 | <translation type="unfinished"></translation> | 1181 | <translation>Armenia</translation> |
1182 | </message> | 1182 | </message> |
1183 | <message> | 1183 | <message> |
1184 | <source>Bolivia</source> | 1184 | <source>Bolivia</source> |
1185 | <translation type="unfinished"></translation> | 1185 | <translation>Bolivia</translation> |
1186 | </message> | 1186 | </message> |
1187 | <message> | 1187 | <message> |
1188 | <source>Cameroon</source> | 1188 | <source>Cameroon</source> |
1189 | <translation type="unfinished"></translation> | 1189 | <translation>Camerún</translation> |
1190 | </message> | 1190 | </message> |
1191 | <message> | 1191 | <message> |
1192 | <source>Ghana</source> | 1192 | <source>Ghana</source> |
1193 | <translation type="unfinished"></translation> | 1193 | <translation>Ghana</translation> |
1194 | </message> | 1194 | </message> |
1195 | <message> | 1195 | <message> |
1196 | <source>Guadeloupe</source> | 1196 | <source>Guadeloupe</source> |
1197 | <translation type="unfinished"></translation> | 1197 | <translation>Guadalupe</translation> |
1198 | </message> | 1198 | </message> |
1199 | <message> | 1199 | <message> |
1200 | <source>Guinea-Bissau</source> | 1200 | <source>Guinea-Bissau</source> |
1201 | <translation type="unfinished"></translation> | 1201 | <translation>Ginea-Bisau</translation> |
1202 | </message> | 1202 | </message> |
1203 | <message> | 1203 | <message> |
1204 | <source>Jamaica</source> | 1204 | <source>Jamaica</source> |
1205 | <translation type="unfinished"></translation> | 1205 | <translation>Jamaica</translation> |
1206 | </message> | 1206 | </message> |
1207 | <message> | 1207 | <message> |
1208 | <source>Kiribati</source> | 1208 | <source>Kiribati</source> |
1209 | <translation type="unfinished"></translation> | 1209 | <translation>Kiribati</translation> |
1210 | </message> | 1210 | </message> |
1211 | <message> | 1211 | <message> |
1212 | <source>Kyrgyzstan</source> | 1212 | <source>Kyrgyzstan</source> |
1213 | <translation type="unfinished"></translation> | 1213 | <translation>Kyrgyzstan</translation> |
1214 | </message> | 1214 | </message> |
1215 | <message> | 1215 | <message> |
1216 | <source>Palestinian Sovereign Areas</source> | 1216 | <source>Palestinian Sovereign Areas</source> |
1217 | <translation type="unfinished"></translation> | 1217 | <translation>Palestina</translation> |
1218 | </message> | 1218 | </message> |
1219 | <message> | 1219 | <message> |
1220 | <source>Pitcairn Islands</source> | 1220 | <source>Pitcairn Islands</source> |
1221 | <translation type="unfinished"></translation> | 1221 | <translation>Islas Pitcairn</translation> |
1222 | </message> | 1222 | </message> |
1223 | <message> | 1223 | <message> |
1224 | <source>Vietnam</source> | 1224 | <source>Vietnam</source> |
1225 | <translation type="unfinished"></translation> | 1225 | <translation>Vietnam</translation> |
1226 | </message> | 1226 | </message> |
1227 | </context> | 1227 | </context> |
1228 | <context> | 1228 | <context> |
@@ -1241,7 +1241,7 @@ suministra gratis!</translation> | |||
1241 | </message> | 1241 | </message> |
1242 | <message> | 1242 | <message> |
1243 | <source>Default Email</source> | 1243 | <source>Default Email</source> |
1244 | <translation>Correo-e por omisión</translation> | 1244 | <translation>Correo-e</translation> |
1245 | </message> | 1245 | </message> |
1246 | <message> | 1246 | <message> |
1247 | <source>Emails</source> | 1247 | <source>Emails</source> |