author | fbarros <fbarros> | 2002-12-19 03:23:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-12-19 03:23:23 (UTC) |
commit | d73c08dacb1abd6e02e0ff803083985bd0ca791b (patch) (unidiff) | |
tree | 6f659abee12acdf6cdb1de02dfbb69e6077e5461 /i18n/es/advancedfm.ts | |
parent | 4fc6648f5953d453a31edaf288480ff2458c431f (diff) | |
download | opie-d73c08dacb1abd6e02e0ff803083985bd0ca791b.zip opie-d73c08dacb1abd6e02e0ff803083985bd0ca791b.tar.gz opie-d73c08dacb1abd6e02e0ff803083985bd0ca791b.tar.bz2 |
some additions
-rw-r--r-- | i18n/es/advancedfm.ts | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/es/advancedfm.ts b/i18n/es/advancedfm.ts index 16f6ec9..b55c918 100644 --- a/i18n/es/advancedfm.ts +++ b/i18n/es/advancedfm.ts | |||
@@ -137,30 +137,24 @@ | |||
137 | <source>Set Permissions</source> | 137 | <source>Set Permissions</source> |
138 | <translation>Fijar permisos</translation> | 138 | <translation>Fijar permisos</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Properties</source> | 141 | <source>Properties</source> |
142 | <translation>Propiedades</translation> | 142 | <translation>Propiedades</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Beam File</source> | 145 | <source>Beam File</source> |
146 | <translation>Emitir fichero</translation> | 146 | <translation>Emitir fichero</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source> already exists | ||
150 | Do you really want to delete it?</source> | ||
151 | <translation> ya existe | ||
152 | ¿seguro que quiere borrarlo?</translation> | ||
153 | </message> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>Copy </source> | 149 | <source>Copy </source> |
156 | <translation>Copiar </translation> | 150 | <translation>Copiar </translation> |
157 | </message> | 151 | </message> |
158 | <message> | 152 | <message> |
159 | <source> As</source> | 153 | <source> As</source> |
160 | <translation> Como</translation> | 154 | <translation> Como</translation> |
161 | </message> | 155 | </message> |
162 | <message> | 156 | <message> |
163 | <source>Copy Same Dir</source> | 157 | <source>Copy Same Dir</source> |
164 | <translation>Copiar misma carpeta</translation> | 158 | <translation>Copiar misma carpeta</translation> |
165 | </message> | 159 | </message> |
166 | <message> | 160 | <message> |
@@ -231,24 +225,30 @@ de los ficheros %1?</translation> | |||
231 | de los ficheros %1?</translation> | 225 | de los ficheros %1?</translation> |
232 | </message> | 226 | </message> |
233 | <message> | 227 | <message> |
234 | <source>File Exists!</source> | 228 | <source>File Exists!</source> |
235 | <translation>¡El fichero existe!</translation> | 229 | <translation>¡El fichero existe!</translation> |
236 | </message> | 230 | </message> |
237 | <message> | 231 | <message> |
238 | <source> | 232 | <source> |
239 | exists. Ok to overwrite?</source> | 233 | exists. Ok to overwrite?</source> |
240 | <translation> | 234 | <translation> |
241 | existe. ¿Lo sobrescribo?</translation> | 235 | existe. ¿Lo sobrescribo?</translation> |
242 | </message> | 236 | </message> |
237 | <message> | ||
238 | <source> already exists. | ||
239 | Do you really want to delete it?</source> | ||
240 | <translation> ya existe. | ||
241 | ¿Seguro que quiere borrarlo?</translation> | ||
242 | </message> | ||
243 | </context> | 243 | </context> |
244 | <context> | 244 | <context> |
245 | <name>Output</name> | 245 | <name>Output</name> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>Save output to file (name only)</source> | 247 | <source>Save output to file (name only)</source> |
248 | <translation>Salvar salida en fichero(sólo nombre)</translation> | 248 | <translation>Salvar salida en fichero(sólo nombre)</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source>Output</source> | 251 | <source>Output</source> |
252 | <translation>Salida</translation> | 252 | <translation>Salida</translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | </context> | 254 | </context> |