author | fbarros <fbarros> | 2003-05-23 01:08:16 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2003-05-23 01:08:16 (UTC) |
commit | cbacd38e4b8e0e706fa43cd3e88041217c6fdaf9 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | ea414f8411e327d039b0c5d210c4193a221b76fa /i18n/es/appearance.ts | |
parent | a730a4da98b19f89d2717f357e10d1734d5ed6b5 (diff) | |
download | opie-cbacd38e4b8e0e706fa43cd3e88041217c6fdaf9.zip opie-cbacd38e4b8e0e706fa43cd3e88041217c6fdaf9.tar.gz opie-cbacd38e4b8e0e706fa43cd3e88041217c6fdaf9.tar.bz2 |
(still alive)
-rw-r--r-- | i18n/es/appearance.ts | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts index c1b590e..533e6d0 100644 --- a/i18n/es/appearance.ts +++ b/i18n/es/appearance.ts @@ -34,17 +34,17 @@ <translation>Ficheros binarios</translation> </message> <message> <source>Tab style:</source> - <translation>Estilo etiquetas:</translation> + <translation>Estilo pestañas:</translation> </message> <message> <source>Tabs</source> - <translation>Etiquetas</translation> + <translation>Pestañas</translation> </message> <message> <source>Tabs w/icons</source> - <translation>Etiquetas con iconos</translation> + <translation>Eestañas con iconos</translation> </message> <message> <source>Drop down list</source> <translation>Lista donde soltar</translation> @@ -203,22 +203,22 @@ Esta área le permite seleccionar un aplicación y qué funciones desea deshabil 1. Tabs - normal tabs with text labels only 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab 3. Drop down list - a vertical listing of tabs 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> - <translation>Pulse aquí para seleccionar un estilo para los diálogos con etiquetas (como esta). Los estilos disponibles son: + <translation>Pulse aquí para seleccionar un estilo para los diálogos con pestañas (como esta). Los estilos disponibles son: -1. Etiquetas - etiquetas normales con sólo texto -2. Etiquetas con iconos - etiquetas con iconos, el texto aparece solo en la actual -3. Lista desplegable - una lista vertical de etiquetas -4. Lista desplegable con iconos - una lista vertical de etiquetas con iconos</translation> +1. Pestañas - pestañas normales con sólo texto +2. Pestañas con iconos - pestañas con iconos, el texto aparece solo en la actual +3. Lista desplegable - una lista vertical de pestañas +4. Lista desplegable con iconos - una lista vertical de pestañas con iconos</translation> </message> <message> <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> - <translation>Pulse aquí para que las etiquetas aparezcan en la parte superior de la ventana.</translation> + <translation>Pulse aquí para que las pestañas aparezcan en la parte superior de la ventana.</translation> </message> <message> <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> - <translation>Pulse aquí para que las etiquetas aparezcan en la parte inferior de la ventana.</translation> + <translation>Pulse aquí para que las pestañas aparezcan en la parte inferior de la ventana.</translation> </message> <message> <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> <translation>Esta en una ventana de previsualización. Vea la nueva apariencia mientras cambia las opciones.</translation> @@ -228,9 +228,9 @@ Esta área le permite seleccionar un aplicación y qué funciones desea deshabil <translation>Configuración de Apariencia</translation> </message> <message> <source>Rotation direction:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dirección de rotación:</translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> |