author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/es/appearance.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/es/appearance.ts | 60 |
1 files changed, 0 insertions, 60 deletions
diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts index 3efa938..b1094af 100644 --- a/i18n/es/appearance.ts +++ b/i18n/es/appearance.ts @@ -17,28 +17,16 @@ <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <source>Force styling for all applications.</source> - <translation type="obsolete">Forzar estilo en todas las aplicaciones.</translation> - </message> - <message> - <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> - <translation type="obsolete">Desactivar estilo en estas aplicaciones (puede usarse el comodín <b>*</b>):</translation> - </message> - <message> - <source>Binary file(s)</source> - <translation type="obsolete">Ficheros binarios</translation> - </message> - <message> <source>Tab style:</source> <translation>Estilo pestañas:</translation> </message> <message> <source>Tabs</source> <translation>Pestañas</translation> </message> <message> @@ -77,32 +65,16 @@ <source>Windows</source> <translation>Ventanas</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation>Avanzada</translation> </message> <message> - <source>Restart</source> - <translation type="obsolete">Reiniciar</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to restart %1 now?</source> - <translation type="obsolete">¿Quiere reiniciar ahora?</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Sí</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">No</translation> - </message> - <message> <source>Save Scheme</source> <translation>Guardar Esquema</translation> </message> <message> <source>Save scheme</source> <translation>Guardar esquema</translation> </message> <message> @@ -113,20 +85,16 @@ <source>Delete scheme</source> <translation>Borrar esquema</translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation>Incapaz de borrar el esquema actual.</translation> </message> <message> - <source><new></source> - <translation type="obsolete"><nuevo></translation> - </message> - <message> <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. Click here to select an available style.</source> <translation>Los estilos controlan la forma en que elementos como los botones y barras de desplazamiento aparecen en todas las aplicaciones. Puse aquí para seleccionar un estilo disponible.</translation> </message> <message> @@ -165,44 +133,16 @@ Pulse aquí para seleccionar un esquema disponible.</translation> <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> <translation>Pulse aquí para borrar el esquema de color seleccionado en la lista de la izq.</translation> </message> <message> <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> <translation>Pulse aquí para nombrar y guardar el esquema de color actual.</translation> </message> <message> - <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> - <translation type="obsolete">Pulse aquí para permitir que todas las aplicaciones usen la configuración de apariencia global.</translation> - </message> - <message> - <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. - -This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> - <translation type="obsolete">Si algunas aplicaciones no se ven bien con la configuración de apariencia global, algunas características pueden desaparecer. - -Esta área le permite seleccionar un aplicación y qué funciones desea deshabilitar.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to add an application to the list above.</source> - <translation type="obsolete">Pulse aquí para añadir una aplicación de la lista superior.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to delete the currently selected application.</source> - <translation type="obsolete">Pulse aquí para borrar la aplicación seleccionada actualmente.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> - <translation type="obsolete">Pulse aquí para subir la aplicación seleccionada en la lista.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> - <translation type="obsolete">Pulse aquí para bajar la aplicación seleccionada en la lista.</translation> - </message> - <message> <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: 1. Tabs - normal tabs with text labels only 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab 3. Drop down list - a vertical listing of tabs 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> <translation>Pulse aquí para seleccionar un estilo para los diálogos con pestañas (como esta). Los estilos disponibles son: |