author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (unidiff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/es/backup.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/es/backup.ts | 40 |
1 files changed, 0 insertions, 40 deletions
diff --git a/i18n/es/backup.ts b/i18n/es/backup.ts index d5b02db..cb599f1 100644 --- a/i18n/es/backup.ts +++ b/i18n/es/backup.ts | |||
@@ -4,6 +4,2 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Backup and Restore... working...</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">Copiar y restaurar... trabajando...</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Backup and Restore</source> | 5 | <source>Backup and Restore</source> |
@@ -38,6 +34,2 @@ | |||
38 | <message> | 34 | <message> |
39 | <source>Backup Successfull.</source> | ||
40 | <translation type="obsolete">Copia exitosa.</translation> | ||
41 | </message> | ||
42 | <message> | ||
43 | <source>Please select something to restore.</source> | 35 | <source>Please select something to restore.</source> |
@@ -54,6 +46,2 @@ | |||
54 | <message> | 46 | <message> |
55 | <source>Restore Successfull.</source> | ||
56 | <translation type="obsolete">Restauración exitosa.</translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Backup Successful.</source> | 47 | <source>Backup Successful.</source> |
@@ -109,6 +97,2 @@ | |||
109 | <message> | 97 | <message> |
110 | <source>Save To</source> | ||
111 | <translation type="obsolete">Guardar en</translation> | ||
112 | </message> | ||
113 | <message> | ||
114 | <source>&Backup</source> | 98 | <source>&Backup</source> |
@@ -133,6 +117,2 @@ | |||
133 | <message> | 117 | <message> |
134 | <source>Update Filelist</source> | ||
135 | <translation type="obsolete">Actualizar lista ficheros</translation> | ||
136 | </message> | ||
137 | <message> | ||
138 | <source>Locations</source> | 118 | <source>Locations</source> |
@@ -149,10 +129,2 @@ | |||
149 | <message> | 129 | <message> |
150 | <source>Save</source> | ||
151 | <translation type="obsolete">Guardar</translation> | ||
152 | </message> | ||
153 | <message> | ||
154 | <source>...</source> | ||
155 | <translation type="obsolete">...</translation> | ||
156 | </message> | ||
157 | <message> | ||
158 | <source>Destination</source> | 130 | <source>Destination</source> |
@@ -160,14 +132,2 @@ | |||
160 | </message> | 132 | </message> |
161 | <message> | ||
162 | <source>Type</source> | ||
163 | <translation type="obsolete">Tipo</translation> | ||
164 | </message> | ||
165 | <message> | ||
166 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> | ||
167 | <translation type="obsolete">Datos de Usuario (Configuración + PIM)</translation> | ||
168 | </message> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>Full Backup (Root File System)</source> | ||
171 | <translation type="obsolete">Copia Completa (Sistema de Ficheros Raíz)</translation> | ||
172 | </message> | ||
173 | </context> | 133 | </context> |