author | fbarros <fbarros> | 2002-07-05 04:27:59 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-07-05 04:27:59 (UTC) |
commit | 1ba879b2be7ad4ae390a351922bd476474d5dce7 (patch) (unidiff) | |
tree | 3afc394bb48588e6f7615b388056c8eea6c23a6e /i18n/es/datebook.ts | |
parent | c11fee15668e4075dd1b67708d93b2f881214e36 (diff) | |
download | opie-1ba879b2be7ad4ae390a351922bd476474d5dce7.zip opie-1ba879b2be7ad4ae390a351922bd476474d5dce7.tar.gz opie-1ba879b2be7ad4ae390a351922bd476474d5dce7.tar.bz2 |
small changes
-rw-r--r-- | i18n/es/datebook.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts index e95a08d..8b22c40 100644 --- a/i18n/es/datebook.ts +++ b/i18n/es/datebook.ts | |||
@@ -352,48 +352,48 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. | |||
352 | <message> | 352 | <message> |
353 | <source>S</source> | 353 | <source>S</source> |
354 | <comment>Saturday</comment> | 354 | <comment>Saturday</comment> |
355 | <translation>S</translation> | 355 | <translation>S</translation> |
356 | </message> | 356 | </message> |
357 | <message> | 357 | <message> |
358 | <source>S</source> | 358 | <source>S</source> |
359 | <comment>Sunday</comment> | 359 | <comment>Sunday</comment> |
360 | <translation>D</translation> | 360 | <translation>D</translation> |
361 | </message> | 361 | </message> |
362 | <message> | 362 | <message> |
363 | <source>p</source> | 363 | <source>p</source> |
364 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation>p</translation> |
365 | </message> | 365 | </message> |
366 | </context> | 366 | </context> |
367 | <context> | 367 | <context> |
368 | <name>DateEntry</name> | 368 | <name>DateEntry</name> |
369 | <message> | 369 | <message> |
370 | <source>Calendar</source> | 370 | <source>Calendar</source> |
371 | <translation>Calendario</translation> | 371 | <translation>Calendario</translation> |
372 | </message> | 372 | </message> |
373 | <message> | 373 | <message> |
374 | <source>Repeat...</source> | 374 | <source>Repeat...</source> |
375 | <translation>Repetición...</translation> | 375 | <translation>Repetición...</translation> |
376 | </message> | 376 | </message> |
377 | <message> | 377 | <message> |
378 | <source>Daily...</source> | 378 | <source>Daily...</source> |
379 | <translation>Cada día...</translation> | 379 | <translation>Cada día...</translation> |
380 | </message> | 380 | </message> |
381 | <message> | 381 | <message> |
382 | <source>Weekly...</source> | 382 | <source>Weekly...</source> |
383 | <translation>Cada semana...</translation> | 383 | <translation>Cada semana...</translation> |
384 | </message> | 384 | </message> |
385 | <message> | 385 | <message> |
386 | <source>Monthly...</source> | 386 | <source>Monthly...</source> |
387 | <translation type="unfinished">Cada mes...</translation> | 387 | <translation>Cada mes...</translation> |
388 | </message> | 388 | </message> |
389 | <message> | 389 | <message> |
390 | <source>Yearly...</source> | 390 | <source>Yearly...</source> |
391 | <translation>Cada año...</translation> | 391 | <translation>Cada año...</translation> |
392 | </message> | 392 | </message> |
393 | <message> | 393 | <message> |
394 | <source>No Repeat...</source> | 394 | <source>No Repeat...</source> |
395 | <translation>No repetir...</translation> | 395 | <translation>No repetir...</translation> |
396 | </message> | 396 | </message> |
397 | <message> | 397 | <message> |
398 | <source>Start Time</source> | 398 | <source>Start Time</source> |
399 | <translation>Hora inicio</translation> | 399 | <translation>Hora inicio</translation> |