author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (unidiff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/es/launchersettings.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/es/launchersettings.ts | 8 |
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/es/launchersettings.ts b/i18n/es/launchersettings.ts index aa6a9e7..cd8d3fa 100644 --- a/i18n/es/launchersettings.ts +++ b/i18n/es/launchersettings.ts | |||
@@ -209,16 +209,12 @@ | |||
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Enable big busy indicator</source> | 211 | <source>Enable big busy indicator</source> |
212 | <translation>Habilitar indicador de ocupado grande</translation> | 212 | <translation>Habilitar indicador de ocupado grande</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Enable blinking busy indicator</source> | ||
216 | <translation type="obsolete">Habilitar indicador de ocupado parpadeante</translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> | 215 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> |
220 | <translation>Seleccione la pestaña del lanzador que quiere editar o borrar.</translation> | 216 | <translation>Seleccione la pestaña del lanzador que quiere editar o borrar.</translation> |
221 | </message> | 217 | </message> |
222 | <message> | 218 | <message> |
223 | <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> | 219 | <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> |
224 | <translation>Añadir una nueva pestaña al Lanzador.</translation> | 220 | <translation>Añadir una nueva pestaña al Lanzador.</translation> |
@@ -233,16 +229,12 @@ | |||
233 | </message> | 229 | </message> |
234 | <message> | 230 | <message> |
235 | <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> | 231 | <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> |
236 | <translation>Active esto si quiere un gran indicador de ocupado en el medio de la pantalla en vez de el de la barra de tareas.</translation> | 232 | <translation>Active esto si quiere un gran indicador de ocupado en el medio de la pantalla en vez de el de la barra de tareas.</translation> |
237 | </message> | 233 | </message> |
238 | <message> | 234 | <message> |
239 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | ||
240 | <translation type="obsolete">Active esto si quiere un indicador de ocupado parpadeante al iniciar aplicaciones en el Lanzador.</translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>All Tabs</source> | 235 | <source>All Tabs</source> |
244 | <translation>Todas las pestañas</translation> | 236 | <translation>Todas las pestañas</translation> |
245 | </message> | 237 | </message> |
246 | <message> | 238 | <message> |
247 | <source>Documents</source> | 239 | <source>Documents</source> |
248 | <translation>Documentos</translation> | 240 | <translation>Documentos</translation> |