summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/opie-login.ts
authorfbarros <fbarros>2002-12-14 04:50:32 (UTC)
committer fbarros <fbarros>2002-12-14 04:50:32 (UTC)
commit26c8019809cb66f53f76cc4cb4fcb8b949b4eb17 (patch) (side-by-side diff)
tree7bdfa1d2b5e98a01aa6aab02f9b939f236218a03 /i18n/es/opie-login.ts
parentbc762ef3044a29a64ff1c6eed572b28d3ec69b98 (diff)
downloadopie-26c8019809cb66f53f76cc4cb4fcb8b949b4eb17.zip
opie-26c8019809cb66f53f76cc4cb4fcb8b949b4eb17.tar.gz
opie-26c8019809cb66f53f76cc4cb4fcb8b949b4eb17.tar.bz2
initial translation
Diffstat (limited to 'i18n/es/opie-login.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/opie-login.ts38
1 files changed, 21 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/es/opie-login.ts b/i18n/es/opie-login.ts
index 42551e6..0e75eb6 100644
--- a/i18n/es/opie-login.ts
+++ b/i18n/es/opie-login.ts
@@ -5,9 +5,10 @@
<source>Touch the crosshairs firmly and
accurately to calibrate your screen.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pulse las cruces firmemente y con
+precisión para calibrar la pantalla.</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bienvenido a Opie</translation>
</message>
</context>
@@ -16,25 +17,25 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ingreso</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Bienvenido a Opie&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usuario</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suspender</translation>
</message>
<message>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menú</translation>
</message>
</context>
@@ -43,21 +44,21 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Restart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reiniciar</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Contraseña incorrecta</translation>
</message>
<message>
<source>The given password is incorrect.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La contraseña es incorrecta.</translation>
</message>
<message>
@@ -66,17 +67,20 @@ by an uncaught signal
(%1)
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie ha terminado por
+una señal no capturada
+(%1)
+</translation>
</message>
<message>
<source>Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fallo</translation>
</message>
<message>
<source>Could not start OPIE.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No pude iniciar Opie.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not switch to new user identity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No pude pasar a la nueva identidad de usuario</translation>
</message>
</context>