author | fbarros <fbarros> | 2002-06-20 04:38:03 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-06-20 04:38:03 (UTC) |
commit | 85aa2b0d298b20ab40defc78a0bfd92b439be4ba (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 28b74631c27fcdc615f5ce1a8bfdf451212f5641 /i18n/es/qpdf.ts | |
parent | 28ab38f0842db449d875683c27a25234bc4bce38 (diff) | |
download | opie-85aa2b0d298b20ab40defc78a0bfd92b439be4ba.zip opie-85aa2b0d298b20ab40defc78a0bfd92b439be4ba.tar.gz opie-85aa2b0d298b20ab40defc78a0bfd92b439be4ba.tar.bz2 |
Initial translation
-rw-r--r-- | i18n/es/qpdf.ts | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/es/qpdf.ts b/i18n/es/qpdf.ts index 2f03c32..07323aa 100644 --- a/i18n/es/qpdf.ts +++ b/i18n/es/qpdf.ts @@ -3,99 +3,99 @@ <name>QPdfDlg</name> <message> <source>QPdf</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QPdf</translation> </message> <message> <source>Zoom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zoom</translation> </message> <message> <source>Fit to width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajustar al ancho</translation> </message> <message> <source>Fit to page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajustar a página</translation> </message> <message> <source>50%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>50%</translation> </message> <message> <source>75%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>75%</translation> </message> <message> <source>100%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>100%</translation> </message> <message> <source>125%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>125%</translation> </message> <message> <source>150%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>150%</translation> </message> <message> <source>200%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>200%</translation> </message> <message> <source>Open...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir...</translation> </message> <message> <source>Find...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Buscar...</translation> </message> <message> <source>Fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pantalla completa</translation> </message> <message> <source>First page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Primera página</translation> </message> <message> <source>Previous page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Página anterior</translation> </message> <message> <source>Goto page...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ir a página...</translation> </message> <message> <source>Next page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Página siguiente</translation> </message> <message> <source>Last page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Última página</translation> </message> <message> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Siguiente</translation> </message> <message> <source>Goto page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ir a página</translation> </message> <message> <source>Select from 1 .. %1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecione de 1 .. %1:</translation> </message> <message> <source>'%1' could not be found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No encuentro '%1'.</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error</translation> </message> <message> <source>File does not exist !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El fichero no existe!</translation> </message> </context> </TS> |