author | cniehaus <cniehaus> | 2002-07-28 17:57:35 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-07-28 17:57:35 (UTC) |
commit | 6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 56f2b8ed3843da4e64901538a345cce7aa6555ae /i18n/es/sound.ts | |
parent | b1ee45da3b8fd9112bb75cc1935c39a6e979a9bc (diff) | |
download | opie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.zip opie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.tar.gz opie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.tar.bz2 |
this removes all obsolete lines
-rw-r--r-- | i18n/es/sound.ts | 44 |
1 files changed, 0 insertions, 44 deletions
diff --git a/i18n/es/sound.ts b/i18n/es/sound.ts index 2c74f21..3e48c34 100644 --- a/i18n/es/sound.ts +++ b/i18n/es/sound.ts @@ -1,157 +1,113 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SoundSettingsBase</name> <message> <source>Vmemo Settings</source> <translation>Configuración de Vmemo</translation> </message> <message> - <source>Levels</source> - <translation type="obsolete">Niveles</translation> - </message> - <message> - <source>Loud</source> - <translation type="obsolete">Fuerte</translation> - </message> - <message> - <source>Output</source> - <translation type="obsolete">Salida</translation> - </message> - <message> - <source>Mic</source> - <translation type="obsolete">Micrófono</translation> - </message> - <message> - <source>Silent</source> - <translation type="obsolete">Silencio</translation> - </message> - <message> - <source>Vmemo</source> - <translation type="obsolete">Vmemo</translation> - </message> - <message> - <source>Sample Rate</source> - <translation type="obsolete">Muestreo</translation> - </message> - <message> <source>8000</source> <translation>8000</translation> </message> <message> <source>11025</source> <translation>11025</translation> </message> <message> <source>22050</source> <translation>22050</translation> </message> <message> <source>33075</source> <translation>33075</translation> </message> <message> <source>44100</source> <translation>44100</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation>Estéreo</translation> </message> <message> <source>16 bit</source> <translation>16 bit</translation> </message> <message> <source>Visual Alerts</source> <translation>Alertas visuales</translation> </message> <message> - <source>Location:</source> - <translation type="obsolete">Grabar en:</translation> - </message> - <message> - <source>Record Key:</source> - <translation type="obsolete">Tecla grabar:</translation> - </message> - <message> <source>Taskbar Icon</source> <translation>Icono Barra Tareas</translation> </message> <message> <source>Key_Escape</source> <translation>Tecla_Escape</translation> </message> <message> <source>Key_Space</source> <translation>Tecla_Espacio</translation> </message> <message> <source>Key_Home</source> <translation>Tecla_Inicio</translation> </message> <message> <source>Key_Calender</source> <translation>Tecla_Calendario</translation> </message> <message> <source>Key_Contacts</source> <translation>Tecla_Contactos</translation> </message> <message> <source>Key_Menu</source> <translation>Tecla_Menú</translation> </message> <message> <source>Key_Mail</source> <translation>Tecla_Correo</translation> </message> <message> - <source>Recording Limit:</source> - <translation type="obsolete">Límite grabación:</translation> - </message> - <message> <source>30</source> <translation>30</translation> </message> <message> <source>20</source> <translation>20</translation> </message> <message> <source>15</source> <translation>15</translation> </message> <message> <source>10</source> <translation>10</translation> </message> <message> <source>5</source> <translation>5</translation> </message> <message> - <source>seconds</source> - <translation type="obsolete">segundos</translation> - </message> - <message> <source>Sample Rate:</source> <translation>Tasa muestreo:</translation> </message> <message> <source>Recording Directory:</source> <translation>Carpeta grabación:</translation> </message> <message> <source>Recording Key:</source> <translation>Tecla grabación:</translation> </message> <message> <source>Recording Limit in seconds:</source> <translation>Límite grabación en segundos:</translation> </message> <message> <source>Unlimited</source> <translation>Sin límite</translation> </message> </context> </TS> |