author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/es/sysinfo.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/es/sysinfo.ts | 48 |
1 files changed, 0 insertions, 48 deletions
diff --git a/i18n/es/sysinfo.ts b/i18n/es/sysinfo.ts index fe4367f..0445959 100644 --- a/i18n/es/sysinfo.ts +++ b/i18n/es/sysinfo.ts @@ -153,18 +153,2 @@ <message> - <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. -Memory is categorized as follows: - -1. Used - memory used to by Opie and any running applications. -2. Buffers - temporary storage used to improve performance -3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. -4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> - <translation type="obsolete">Está página muestra cuanta memoria (p.e. RAM) está siendo asignada. -La memoria se cataloga como sigue: - -1. Usada - memoria usada por Opie y cualquier aplicación en ejecución. -2. Buffers - almacenamiento temporal usada para mejorar el rendimiento. -3. Cached - información usada recientemente, pero aún no liberada. -4. Libre - memoria actualmente no usada por ninguna aplicación.</translation> - </message> - <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. @@ -204,6 +188,2 @@ La memoria se cataloga como sigue: <message> - <source>Used By</source> - <translation type="obsolete">Usado por</translation> - </message> - <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. @@ -228,8 +208,2 @@ Mantenga pulsado un módulo para ver información adicional sobre el módulo, o <message> - <source>You really want to execute -</source> - <translation type="obsolete">Seguro que quiere ejecutar -</translation> - </message> - <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> @@ -242,6 +216,2 @@ Mantenga pulsado un módulo para ver información adicional sobre el módulo, o <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere ejecutar %1 para este módulo?</translation> - </message> - <message> <source>You really want to execute @@ -310,12 +280,2 @@ Mantenga pulsado un proceso para ver información adicional, o para enviarle una <message> - <source>You really want to send -</source> - <translation type="obsolete">Seguro que quiere enviar -</translation> - </message> - <message> - <source>You really want to send %1 to this process?</source> - <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere enviar %1 a este proceso?</translation> - </message> - <message> <source>Really want to send %1 @@ -388,10 +348,2 @@ a este proceso?</translation> <message> - <source><p>Model: </source> - <translation type="obsolete"><p>Modelo: </translation> - </message> - <message> - <source><p>Vendor: </source> - <translation type="obsolete"><p>Proveedor: </translation> - </message> - <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> |