summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/todolist.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/es/todolist.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/es/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/todolist.ts262
1 files changed, 148 insertions, 114 deletions
diff --git a/i18n/es/todolist.ts b/i18n/es/todolist.ts
index 695c27c..4f6a9d4 100644
--- a/i18n/es/todolist.ts
+++ b/i18n/es/todolist.ts
@@ -1,17 +1,20 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>OTaskEditor</name>
+ <name>MainWindow</name>
<message>
- <source>Alarms</source>
- <translation>Alarmas</translation>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
<message>
- <source>Reminders</source>
- <translation>Recordatorios</translation>
+ <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
+ <translation>&lt;h1&gt;Alarma en %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>OTaskEditor</name>
<message>
- <source>X-Ref</source>
- <translation>Ref.cruzadas</translation>
+ <source>Alarms</source>
+ <translation>Alarmas</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
@@ -25,6 +28,10 @@
<source>Recurrence</source>
<translation>Repetición</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Task Editor</source>
+ <translation>Editor de tarear</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@@ -36,6 +43,18 @@
<source>Enter Task</source>
<translation>Introducir Tarea</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>silent</source>
+ <translation>silenciosa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>loud</source>
+ <translation>sonora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opie Todolist</source>
+ <translation>Tareas Opie</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
@@ -167,7 +186,7 @@ e inténtelo de nuevo.
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation>
+ <translation type="obsolete">No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation>
</message>
<message>
<source>all tasks?</source>
@@ -217,6 +236,110 @@ e inténtelo de nuevo.
<source>Priority:</source>
<translation>Prioridad:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Editor de plantillas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Añadir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Editar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eliminar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Template %1</source>
+ <translation>Nueva plantilla %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to set the priority of new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Pulse aquí para fijar la prioridad de la nueva tarea.
+
+Esta área se llama barra rápida de tareas.
+
+Le permite añadir rápidamente una nueva tarea a la lista. Esta área puede mostrarse o esconderse en las Opciones del menú.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter description of new task here.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Introduzca aquí la descripción de la nueva tarea.
+
+Esta área se llama barra rápida de tareas.
+
+Le permite añadir rápidamente una nueva tarea a la lista. Esta área puede mostrarse o esconderse en las Opciones del menú.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>More</source>
+ <translation>Más</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to enter additional information for new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Pulse aquí para introducir información adicional en una nueva tarea.
+
+Esta área se llama barra rápida de tareas.
+
+Le permite añadir rápidamente una nueva tarea a la lista. Esta área puede mostrarse o esconderse en las Opciones del menú.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter</source>
+ <translation>Introducir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to add new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Pulse aquí para añadir una nueva tarea.
+
+Esta área se llama barra rápida de tareas.
+
+Le permite añadir rápidamente una nueva tarea a la lista. Esta área puede mostrarse o esconderse en las Opciones del menú.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to reset new task information.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Pulse aquí para reiniciar la información de una nueva tarea.
+
+Esta área se llama barra rápida de tareas.
+
+Le permite añadir rápidamente una nueva tarea a la lista. Esta área puede mostrarse o esconderse en las Opciones del menú.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data can not be edited, currently syncing</source>
+ <translation>Los datos no pueden ser editados, estoy sincronizando</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
+ <translation>Los datos no pueden ser editados, estoy sincronizando</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
@@ -247,6 +370,18 @@ e inténtelo de nuevo.
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Tipo</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorOverView</name>
@@ -340,7 +475,7 @@ e inténtelo de nuevo.
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
- <translation>Notas:</translation>
+ <translation type="obsolete">Notas:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information about this task here.</source>
@@ -350,6 +485,10 @@ e inténtelo de nuevo.
<source>Todo List</source>
<translation>Lista de Tareas</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Summary:</source>
+ <translation>Sumario:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorStatus</name>
@@ -478,109 +617,4 @@ e inténtelo de nuevo.
<translation>Pulse aquí para seleccionar mantenedor de la tarea.</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>TemplateDialog</name>
- <message>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Editor de plantillas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation>Añadir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit</source>
- <translation>Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation>Eliminar</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TemplateDialogImpl</name>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation>Nombre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Template %1</source>
- <translation>Nueva plantilla %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Todo</name>
- <message>
- <source>More</source>
- <translation>Más</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter</source>
- <translation>Introducir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Cancelar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to set the priority of new task.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Pulse aquí para fijar la prioridad de la nueva tarea.
-
-Esta área se llama barra rápida de tareas.
-
-Le permite añadir rápidamente una nueva tarea a la lista. Esta área puede mostrarse o esconderse en las Opciones del menú.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter description of new task here.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Introduzca aquí la descripción de la nueva tarea.
-
-Esta área se llama barra rápida de tareas.
-
-Le permite añadir rápidamente una nueva tarea a la lista. Esta área puede mostrarse o esconderse en las Opciones del menú.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to enter additional information for new task.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Pulse aquí para introducir información adicional en una nueva tarea.
-
-Esta área se llama barra rápida de tareas.
-
-Le permite añadir rápidamente una nueva tarea a la lista. Esta área puede mostrarse o esconderse en las Opciones del menú.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to add new task.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Pulse aquí para añadir una nueva tarea.
-
-Esta área se llama barra rápida de tareas.
-
-Le permite añadir rápidamente una nueva tarea a la lista. Esta área puede mostrarse o esconderse en las Opciones del menú.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to reset new task information.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Pulse aquí para reiniciar la información de una nueva tarea.
-
-Esta área se llama barra rápida de tareas.
-
-Le permite añadir rápidamente una nueva tarea a la lista. Esta área puede mostrarse o esconderse en las Opciones del menú.</translation>
- </message>
-</context>
</TS>