summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/advancedfm.ts
authorzecke <zecke>2005-01-31 22:16:23 (UTC)
committer zecke <zecke>2005-01-31 22:16:23 (UTC)
commite92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff)
tree77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/fr/advancedfm.ts
parentd5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff)
downloadopie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip
opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz
opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
Diffstat (limited to 'i18n/fr/advancedfm.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/advancedfm.ts94
1 files changed, 79 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts
index ae9d7e4..f4ba524 100644
--- a/i18n/fr/advancedfm.ts
+++ b/i18n/fr/advancedfm.ts
@@ -74,3 +74,3 @@
<source>That directory does not exist</source>
- <translation>Ce répertoire n&apos;existe pas</translation>
+ <translation type="obsolete">Ce répertoire n&apos;existe pas</translation>
</message>
@@ -151,3 +151,3 @@
</source>
- <translation>Impossible de copier
+ <translation type="obsolete">Impossible de copier
</translation>
@@ -157,3 +157,3 @@
</source>
- <translation>vers</translation>
+ <translation type="obsolete">vers</translation>
</message>
@@ -162,3 +162,3 @@
</source>
- <translation>Impossible de déplacer</translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible de déplacer</translation>
</message>
@@ -179,3 +179,3 @@
%1 files?</source>
- <translation>Confirmer la suppression
+ <translation type="obsolete">Confirmer la suppression
du fichier %1 ?</translation>
@@ -189,3 +189,3 @@ du fichier %1 ?</translation>
%1 files?</source>
- <translation>Confirmer la copie
+ <translation type="obsolete">Confirmer la copie
du fichier %1 ?</translation>
@@ -199,3 +199,3 @@ du fichier %1 ?</translation>
exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
exite déjà. Confirmer l&apos;écrasement ?</translation>
@@ -205,3 +205,3 @@ exite déjà. Confirmer l&apos;écrasement ?</translation>
Do you really want to delete it?</source>
- <translation>Existe déjà.
+ <translation type="obsolete">Existe déjà.
Voulez-vous vraiment l&apos;effacer ?</translation>
@@ -210,3 +210,3 @@ Voulez-vous vraiment l&apos;effacer ?</translation>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>%1 existe déjà.
+ <translation type="obsolete">%1 existe déjà.
Confirmer son écrasement ?</translation>
@@ -215,3 +215,3 @@ Confirmer son écrasement ?</translation>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation>Impossible de copier
+ <translation type="obsolete">Impossible de copier
%1 vers %2</translation>
@@ -223,3 +223,3 @@ L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
- <translation>Gestionnaire de fichier Explorateur
+ <translation type="obsolete">Gestionnaire de fichier Explorateur
Copyright 2002-2003
@@ -244,3 +244,3 @@ from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
- <translation>Impossible d&apos;effacer le répertoire
+ <translation type="obsolete">Impossible d&apos;effacer le répertoire
courant des favoris.
@@ -255,3 +255,3 @@ Il ne fait pas partie des favoris !</translation>
and all it&apos;s contents ?</source>
- <translation>Voulez-vous réellement
+ <translation type="obsolete">Voulez-vous réellement
supprimer %1
@@ -262,3 +262,3 @@ et tout son contenu ?</translation>
%1?</source>
- <translation>Confirmer suppression de
+ <translation type="obsolete">Confirmer suppression de
%1 ?</translation>
@@ -290,3 +290,3 @@ to
%2</source>
- <translation>Impossible de copier
+ <translation type="obsolete">Impossible de copier
%1
@@ -295,2 +295,66 @@ vers
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy %1 As</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>